Текст и перевод песни Jax Jones - Tequila Time - Outro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tequila Time - Outro
Время текилы - Outro
This,
this
tastes
sour
На
вкус
это
кисло
Hip,
hip,
hooray
Хип,
хип,
ура!
Boom,
boom,
boom
Бум,
бум,
бум
Now
let
me
hear
you
А
теперь
дай
мне
услышать,
как
ты
Say,
"Way-oh!"
Скажешь:
"Уэй-о!"
So
like,
if
you
made
it
this
far,
thanks
for
listenin'
all
the
way
through
Итак,
если
ты
добралась
до
этого
момента,
спасибо,
что
дослушала
до
конца.
I
feel
like
you
deserve
a
goodie
bag
or
a
medal,
so
drop
me
a
DM
Мне
кажется,
ты
заслуживаешь
подарочный
набор
или
медаль,
так
что
напиши
мне
в
личку.
And
if
you're
at
a
barbecue
or
some
other
social
gathering
И
если
ты
на
барбекю
или
какой-то
другой
вечеринке
And
you
left
your
preferred
streaming
service
running
through
by
accident
И
случайно
оставила
свой
любимый
стриминговый
сервис
включенным
Sorry,
but
there's
gonna
be
a
bit
of
talking
Извини,
но
тут
будет
немного
болтовни.
But
at
least
it's
a
fire
beat
in
the
background
Но,
по
крайней
мере,
на
фоне
играет
зажигательный
бит.
So
please
hear
me
out,
yeah?
Так
что,
пожалуйста,
выслушай
меня,
хорошо?
See
my
name
Jax
Jones
come
from
a
UK
slang
Видишь
ли,
мое
имя
Jax
Jones
происходит
от
британского
сленга
'On
your
Jax
Jones',
meaning
to
do
something
on
your
own
"On
your
Jax
Jones",
что
означает
делать
что-то
самостоятельно.
And
here
we
are
at
the
end
of
my
first
album
И
вот
мы
подошли
к
концу
моего
первого
альбома,
And
boy,
mum
was
wrong
И,
боже,
мама
была
неправа.
See,
so
many
people
came
together
to
make
these
musical
snacks
Видишь
ли,
так
много
людей
собрались
вместе,
чтобы
создать
эти
музыкальные
закуски,
And
I
wanna
thank
'em
И
я
хочу
поблагодарить
их.
First
up,
my
influences,
shout
out
Pharrell
Во-первых,
мои
вдохновители,
привет
Фарреллу,
Timothy
Mosby,
Thomas
VanGogh
Ter,
Guy-Manuel,
Kanye
Тимоти
Мосби,
Томасу
Ван
Гогу
Теру,
Гай-Мануэлю,
Канье,
Armand,
Mark
Kinchin,
Dizzee,
Hot
Natured,
and
Booka
Shade
Арману,
Марку
Кинчину,
Диззи,
Hot
Natured
и
Booka
Shade.
Your
bassline
changed
everything,
guys
Ваши
бас-линии
изменили
всё,
ребята.
I
was
still
doing
gigs
for
a
couple
hundred
pounds
Я
все
еще
играл
концерты
за
пару
сотен
фунтов,
Driving
up
and
down
with
my
wife
just
tryna
pay
the
rent
Мотаясь
туда-сюда
с
женой,
просто
пытаясь
заплатить
за
аренду.
And
it's
a
journey,
and
that
leads
me
on
to
the
songwriters
И
это
путешествие,
и
это
подводит
меня
к
авторам
песен,
And
producers
and
artists
I've
collaborated
with
И
продюсерам,
и
артистам,
с
которыми
я
сотрудничал:
RAYE,
Jin
Jin,
The
Dream
Team,
Mike
Dunn
RAYE,
Jin
Jin,
The
Dream
Team,
Майку
Данну,
Jamie,
Martin
Solveig,
Becky
Hill,
Emenike
Джейми,
Мартину
Сольвейгу,
Бекки
Хилл,
Эменике,
Camille,
South
London's
finest
Камилле,
лучшей
из
Южного
Лондона,
Mabel,
Ina,
Brett,
Olly,
Demi,
Stefflon,
Bebe
Мейбл,
Ине,
Бретту,
Олли,
Деми,
Стеффлон,
Бебе,
Jess,
Tove,
Madison,
Will,
Fred
Джесс,
Тове,
Мэдисон,
Уиллу,
Фреду,
Tieks,
Boy
Matthews,
Steve
Mac,
Wow
Tieks,
Бою
Мэтьюзу,
Стиву
Мэку,
Вау.
Special
mention
to
the
MVP,
Mark
Ralph
Отдельное
спасибо
самому
ценному
игроку,
Марку
Ральфу.
It's
tequlia
time,
bro,
'rriba!
Время
текилы,
бро,
'rriba!
Lucian
thanks
for
always
believing
in
me
and
helping
me
perfect
the
beat
Лучиан,
спасибо,
что
всегда
верил
в
меня
и
помогал
мне
довести
бит
до
совершенства.
Adam
Diamond,
if
it
wasn't
for
you,
I
wouldn't
know
what
I
know
Адам
Даймонд,
если
бы
не
ты,
я
бы
не
знал
того,
что
знаю.
So
thank
you,
bro
Так
что
спасибо,
бро.
I
still
think
fondly
about
the
music
we
made
together
Я
до
сих
пор
с
теплотой
вспоминаю
музыку,
которую
мы
создавали
вместе.
My
whole
team
and
the
label
Вся
моя
команда
и
лейбл,
Man
like
Jamie
Spiggs
who
took
a
chance
on
us,
Dan
Джейми
Спиггс,
который
рискнул
на
нас,
Дэн,
Thanks
for
always
dreaming
big
Спасибо,
что
всегда
мечтали
по-крупному.
To
my
family,
to
my
wife,
you're
the
reason
we
made
it,
babe
Моей
семье,
моей
жене,
ты
причина,
по
которой
мы
добились
этого,
детка.
I'm
thankful
music
has
changed
our
life,
but
it
wasn't
always
easy
Я
благодарен,
что
музыка
изменила
нашу
жизнь,
но
это
не
всегда
было
легко.
When
people
ask
me
what
does
this
album
mean
to
me
Когда
люди
спрашивают
меня,
что
для
меня
значит
этот
альбом,
It's
for
everyone
that
didn't
believe
Это
для
всех,
кто
не
верил.
That
guy
that
said
I
couldn't
produce,
well
that
ain't
true
Тот
парень,
который
сказал,
что
я
не
смогу
продюсировать,
ну,
это
неправда.
That
guy
that
said
I'll
never
finish
a
record
on
my
own,
that
ain't
true
Тот
парень,
который
сказал,
что
я
никогда
не
закончу
запись
самостоятельно,
это
неправда.
I
proved
them
wrong
Я
доказал,
что
они
ошибались.
So
when
you
listen
to
this
album
Так
что,
когда
ты
слушаешь
этот
альбом,
Feel
that
positive
energy
in
every
beat,
every
vocal
Почувствуй
эту
позитивную
энергию
в
каждом
бите,
каждом
вокале.
I
know
no
matter
how
far
you
are
away
from
your
dreams
Я
знаю,
как
бы
далеко
ты
ни
была
от
своих
мечтаний,
You
can
get
there,
fam
Ты
можешь
достичь
их,
родная.
Whatcha
whatcha
gon'
do?
Что
ты,
что
ты
собираешься
делать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lam Timucin Kwong Wah, Lidderdale Jamie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.