Jay - Die Hart Wil Hê Wat Die Hart Wil Hê - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jay - Die Hart Wil Hê Wat Die Hart Wil Hê




Verewig,
Увековечен.
Is lank ek weet dit,
Давно я знаю это,
Maar langs aan jou gaan tyd so gou verby,
но рядом с твоим уходом прошло время.
En ek soek nie iemand net soos jy, ek soek vir jou, want jy is jy,
И я не ищу такого, как ты, я ищу тебя, потому что ты-это ты.
Nie later, nou nie later,
Не позже, не позже, не позже.
Nou
Сейчас ...
Wat die hart wil wat die hart wil
Чего хочет сердце, чего хочет сердце?
En dit maak nie saak wat jy doen of
И неважно, что ты делаешь или говоришь.
Wat my hart wil is vir jou om aan die lewe
То, чего хочет мое сердце, - это жизнь для тебя.
Te hou, jy is bedoel net vir my want jy is jy,
Обнять, ты была предназначена только для меня, потому что ты-это ты.
Sie hart wil wat die hart wil
Сердце хочет того, чего хочет сердце.
Sal my lewe nou vir jou neer kan
Будет ли моя жизнь прямо сейчас для твоей книги?
Wat my hart wil is dat jy jou
Мое сердце хочет, чтобы твоя
Liefde hoog sal belei, want jy is jy .
Любовь была на высоте, ты признаешься, потому что ты есть ты .
Viraltyd,
Виралтид!
Is dalk te kort vir my,
Может быть, это слишком коротко для меня.
Gesê ons sal nooit ophou drome bou
Мы говорили, что никогда не перестанем строить мечты.
En belowe my dit oor en oor,
И обещай мне это снова и снова,
Dat ons mekaar nooit sal verloor nie later, nou nie later, nou
Что каждый из нас никогда не проиграет, не позже, не позже, не позже.
Wat die hart wil wat die hart wil
Чего хочет сердце, чего хочет сердце?
En dit maak nie saak wat jy doen of wat my
И не важно, что ты делаешь или говоришь,
Hart wil is vir jou om aan die lewe te hou,
Сердце хочет, чтобы ты сохранил свою жизнь.
Jy is bedoel net vir my want, jy is jy
Ты была создана только для меня, потому что ты-это ты.
Die hart wil wat die hart wil
Сердце хочет того, чего хочет сердце.
Sal my lewe nou vir jou neer kan lê,
Будет ли моя жизнь прямо сейчас, потому что твоя книга может лежать,
Wat my hart wil is dat jy jou
Чего хочет мое сердце, так это того, что твоя
Liefde hoog sal belei, want jy is jy .
Любовь будет высоко признаться, потому что ты-это ты.
Die beste dinge voel net beter saam met jou,
Лучшие вещи чувствуют себя лучше вместе с твоими.
En ek soek jou nie 'n bietjie later ek soek jou nou . (2)
И я не ищу тебя, чуть позже я ищу тебя сейчас . (2)
Wat die hart wil wat die hart wil
Чего хочет сердце, чего хочет сердце?
, En dit maak nie saak wat jy doen of
И неважно, что ты делаешь или говоришь.
Wat my hart wil is vir jou om aan die lewe
То, чего хочет мое сердце, - это жизнь для тебя.
Te hou jy is bedoel net vir my, want jy is jy!
Хранить тебя-значит только для меня, потому что ты-это ты!
Wat die hart wil wat die hart wil
Чего хочет сердце, чего хочет сердце?
Hê, sal my lewe nou vir jou neer kan
Есть, будет ли моя жизнь прямо сейчас, потому что твоя книга может лежать?
Wat my hart wil is dat jy jou liefde hoog sal belei, want jy is jy
Мое сердце хочет, чтобы ты признался в своей любви, потому что ты-это ты.
Wat die hart wil hê, wat die hart wil
Чего хочет сердце, чего хочет сердце?
Maak nie saak wat jy daaroor doen of wat my
Независимо от того, что ты собираешься делать или говорить, что мое ...
Hart wil is dat jy jou liefde hoog sal belei
Сердце хочет, чтобы ты признался в своей любви.
Want jy is jy .
Потому что ты-это ты .





Авторы: johan oberholzer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.