Jay - Agent Orange - перевод текста песни на немецкий

Agent Orange - Jayперевод на немецкий




Agent Orange
Agent Orange
God exists 360 degrees
Gott existiert 360 Grad
Like unsolved mysteries your mind's tortured by demonic beast
Wie ungelöste Mysterien, dein Verstand wird von dämonischen Bestien gequält
It's so fatal no instrumental they hit your central nervous system
Es ist so fatal, kein Instrumental, sie treffen dein zentrales Nervensystem
You die without a funeral for real
Du stirbst ohne ein Begräbnis, wirklich
My eyes still exist with a terror
Meine Augen existieren immer noch mit Schrecken
Living without the guide of my father
Ich lebe ohne die Führung meines Vaters
Everyday is like a war we're going through
Jeder Tag ist wie ein Krieg, den wir durchmachen
Agent orange man yo is coming after you
Agent Orange, Mann, Süße, kommt hinter dir her
So get cut like ninja movie with a drama
Also wirst du zerstückelt wie in einem Ninja-Film mit Drama
All the way from Hong Kong straight up to China
Den ganzen Weg von Hongkong bis nach China
Who needs yah chigidycheck with the mistah
Wer braucht dich, prüfe es mit dem Mister
The devil talkin on the fuckin speaker
Der Teufel spricht auf dem verdammten Lautsprecher
You lay back you push back you turn back you pull back
Du lehnst dich zurück, du drückst zurück, du drehst dich um, du ziehst zurück
Save the fuckin day like yo master kojak
Rette den verdammten Tag wie dein Meister Kojak
As the clock tigiditac you be runnin like a maniac
Während die Uhr tickt, rennst du wie ein Verrückter
You be talking shit up
Du redest Scheiße
Well I just think you suck
Nun, ich denke einfach, du bist scheiße
Agent Orange get up get up get up
Agent Orange, steh auf, steh auf, steh auf
Agent Orange come up come up come up
Agent Orange, komm hoch, komm hoch, komm hoch
Agent Orange get up get up get up
Agent Orange, steh auf, steh auf, steh auf
Agent Orange you gotta get up yo
Agent Orange, du musst aufstehen, yo
Agent Orange get up get up get up
Agent Orange, steh auf, steh auf, steh auf
Agent Orange come up come up come up
Agent Orange, komm hoch, komm hoch, komm hoch
Agent Orange get up get up get up
Agent Orange, steh auf, steh auf, steh auf
You gotta get up yo
Du musst aufstehen, yo
It's the year 99 come and don't waste time
Es ist das Jahr 99, komm und verschwende keine Zeit
I'm just a young man oh boy spittin rhymes
Ich bin nur ein junger Mann, oh Junge, der Reime spuckt
I shine the pain's penetrating to my spine
Ich scheine, der Schmerz dringt bis in meine Wirbelsäule
Unexplainable it can't be defined
Unerklärlich, es kann nicht definiert werden
They're hating me stabbing me playing me
Sie hassen mich, stechen mich, spielen mit mir
Still I deal with the hate of the enemy
Trotzdem gehe ich mit dem Hass des Feindes um
I'm hunted by fear when you speak and you mimic
Ich werde von Angst gejagt, wenn du sprichst und nachahmst
Terrorize my mind like I'm Johnny Mnemonic
Terrorisiere meinen Geist, als wäre ich Johnny Mnemonic
Explode like atomic deadly with the technic
Explodiere wie eine Atombombe, tödlich mit der Technik
Dance to a song even though without the music
Tanze zu einem Lied, auch ohne Musik
So diggidy slide diggidy jump watch the way I flow
Also gleite, springe, schau, wie ich fließe
We all gonna die if you mess with the crow
Wir werden alle sterben, wenn du dich mit der Krähe anlegst
So get victimized when you close your eyes
Also werde zum Opfer, wenn du deine Augen schließt
Hit one two and you mesmerize
Schlag eins, zwei und du bist hypnotisiert
Surprise I never tell you lies muthafucka rise
Überraschung, ich erzähle dir niemals Lügen, Mistkerl, erhebe dich
Before they televise get wise
Bevor sie es im Fernsehen zeigen, werde weise
Agent Orange get up get up get up
Agent Orange, steh auf, steh auf, steh auf
Agent Orange come up come up come up
Agent Orange, komm hoch, komm hoch, komm hoch
Agent Orange get up get up get up
Agent Orange, steh auf, steh auf, steh auf
Agent Orange you gotta get up yo
Agent Orange, du musst aufstehen, yo
Agent Orange get up get up get up
Agent Orange, steh auf, steh auf, steh auf
Agent Orange come up come up come up
Agent Orange, komm hoch, komm hoch, komm hoch
Agent Orange get up get up get up
Agent Orange, steh auf, steh auf, steh auf
You gotta get up yo
Du musst aufstehen, yo
I close my eyes, I close my mind, and still I burn inside
Ich schließe meine Augen, ich schließe meinen Geist, und trotzdem brenne ich innerlich
Look away, look away, and still I burn inside
Schau weg, schau weg, und trotzdem brenne ich innerlich
Agent Orange get up get up get up
Agent Orange, steh auf, steh auf, steh auf
Agent Orange come up come up come up
Agent Orange, komm hoch, komm hoch, komm hoch
Agent Orange get up get up get up
Agent Orange, steh auf, steh auf, steh auf
Agent Orange you gotta get up yo
Agent Orange, du musst aufstehen, yo
Agent Orange get up get up get up
Agent Orange, steh auf, steh auf, steh auf
Agent Orange come up come up come up
Agent Orange, komm hoch, komm hoch, komm hoch
Agent Orange get up get up get up
Agent Orange, steh auf, steh auf, steh auf
You gotta get up yo
Du musst aufstehen, yo





Авторы: Jerome Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.