Jay Alexander - Aus der Jugendzeit - перевод текста песни на русский

Aus der Jugendzeit - Jay Alexanderперевод на русский




Aus der Jugendzeit
Из юности моей
Aus der Jugendzeit, aus der Jugendzeit
Из юности моей, из юности моей
Klingt ein Lied mir immerdar;
Звучит мелодия всегда;
O wie liegt so weit, o wie liegt so weit,
О, как далеко, о, как далеко,
Was mein, was mein einst war!
Что было, что было когда-то!
Was die Schwalbe sang, was die Schwalbe sang,
Что ласточка пела, что ласточка пела,
Die den Herbst und Frühling bringt;
Что весну и осень несёт;
Ob das Dorf entlang, ob das Dorf entlang
Над деревней летела, над деревней летела,
Das jetzt noch klingt?
Звучит ли её песня ещё?
O du Heimatflur, o du Heimatflur,
О, край родной, о, край родной,
Laß zu deinem heil'gen Raum
Позволь в твоём святом краю
Mich noch einmal nur, mich noch einmal nur
Мне ещё раз, мне ещё раз
Entfliehn, entfliehn im Traum!
Укрыться, укрыться в раю!
Als ich Abschied nahm, als ich Abschied nahm,
Когда я прощался, когда я прощался,
War die Welt mir voll so sehr;
Мир полон был для меня;
Als ich wiederkam, als ich wiederkam,
Когда я вернулся, когда я вернулся,
War alles leer.
Всё опустело, моя дорогая.
Wohl die Schwalbe kehrt, wohl die Schwalbe kehrt,
Ласточка вернулась, ласточка вернулась,
Und der leere Kasten schwoll,
И гнездо пустое полно,
Ist das Herz geleert, ist das Herz geleert,
Если сердце опустело, если сердце опустело,
Wird's nie, wird's nie mehr voll.
Не будет полным оно.
Keine Schwalbe bringt, keine Schwalbe bringt
Никакая ласточка, никакая ласточка
Dir zurück, wonach du weinst;
Не вернёт тебе то, о чём ты плачешь;
Doch die Schwalbe singt, doch die Schwalbe
Но ласточка поёт, но ласточка поёт
Singt im Dorf wie einst.
В деревне, как прежде.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.