Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Days
go
by,
and
you
realize
Tage
vergehen,
und
du
erkennst
Everything
is
different
when
looked
at
through
new
eyes
Alles
ist
anders,
wenn
man
es
mit
neuen
Augen
betrachtet
Days
go
by,
and
I
realized
Tage
vergehen,
und
ich
erkannte
My
own
head
always
kept
leading
me
down
a
path
of
despise
Mein
eigener
Kopf
führte
mich
immer
wieder
auf
einen
Pfad
der
Verachtung
I
hear
the
clock
ticking
down
in
the
back
of
my
mind
Ich
höre
die
Uhr
im
Hinterkopf
ticken
I
hear
the
voice
deep
inside
yelling
"this
is
the
time"
Ich
höre
die
tiefe
innere
Stimme
schreien
"Jetzt
ist
die
Zeit"
I
hear
another
voice
saying
"why
the
fuck
do
you
keep
trying?
Ich
höre
eine
andere
Stimme
sagen
"Warum
zum
Teufel
versuchst
du
es
immer
weiter?
You're
worthless",
shut
the
fuck
up,
everyone
knows
you're
lying
Du
bist
wertlos",
halt
die
Fresse,
jeder
weiß,
dass
du
lügst
And
now
I
do
too,
you
no
longer
fucking
control
me
Und
jetzt
weiß
ich
es
auch,
du
kontrollierst
mich
verdammt
noch
mal
nicht
mehr
You
always
resort
to
kicking
me
down
like
you
own
me
Du
greifst
immer
darauf
zurück,
mich
niederzutreten,
als
ob
du
mich
besitzen
würdest
I'm
owned
by
no
one
but
the
cosmos
and
the
astral
Ich
gehöre
niemandem
außer
dem
Kosmos
und
dem
Astralen
You
thought
you
could
control
my
worth?
Now
I
hold
the
cadastral
Du
dachtest,
du
könntest
meinen
Wert
kontrollieren?
Jetzt
halte
ich
das
Kataster
Now
go
grab
a
dictionary,
educate
yourself
Jetzt
hol
dir
ein
Wörterbuch,
bilde
dich
weiter
Before
you
try
to
fucking
school
me
on
my
personal
hell
Bevor
du
versuchst,
mich
über
meine
persönliche
Hölle
zu
belehren
You
thought
you
could
entrap
me
in,
but
now
I
hold
the
keys
Du
dachtest,
du
könntest
mich
einschließen,
aber
jetzt
habe
ich
die
Schlüssel
And
Hades
is
open
to
let
all
my
dreams
be
free
Und
Hades
ist
offen,
um
all
meine
Träume
freizulassen
And
let
all
of
my
peers
finally
see
Und
damit
all
meine
Kollegen
endlich
sehen
What
exactly
is
the
purpose
of
me
Was
genau
mein
Zweck
ist
The
purpose
is
something
I
hold
deep
down
inside
Der
Zweck
ist
etwas,
das
ich
tief
in
mir
trage
My
purpose
is
to
live
my
music
until
I'm
ready
to
die
Mein
Zweck
ist
es,
meine
Musik
zu
leben,
bis
ich
bereit
bin
zu
sterben
Days
go
by,
and
you
realize
Tage
vergehen,
und
du
erkennst
Everything
is
different
when
looked
at
through
new
eyes
Alles
ist
anders,
wenn
man
es
mit
neuen
Augen
betrachtet
Days
go
by,
and
I
realized
Tage
vergehen,
und
ich
erkannte
My
own
head
always
kept
leading
me
down
a
path
of
despise
Mein
eigener
Kopf
führte
mich
immer
wieder
auf
einen
Pfad
der
Verachtung
I
took
off
my
rose
colored
shades
Ich
nahm
meine
rosarote
Brille
ab
Just
to
find
out
the
world
is
not
what
it
seems
Nur
um
herauszufinden,
dass
die
Welt
nicht
das
ist,
was
sie
scheint
Colors
just
didn't
look
the
way
that
I
thought
Farben
sahen
einfach
nicht
so
aus,
wie
ich
dachte
Get
it?
I'm
colorblind,
and
I
was
trapped
in
a
box
Verstehst
du?
Ich
bin
farbenblind,
und
ich
war
in
einer
Kiste
gefangen
It
took
so
many
years
to
escape
and
break
away
Es
dauerte
so
viele
Jahre,
zu
entkommen
und
auszubrechen
Man,
I
can't
even
count
exactly
how
many
days
Mann,
ich
kann
nicht
einmal
genau
zählen,
wie
viele
Tage
I
spent
wishing
I
could
just
die
and
stop
feeling
the
pain
Ich
damit
verbrachte,
mir
zu
wünschen,
ich
könnte
einfach
sterben
und
aufhören,
den
Schmerz
zu
fühlen
And
all
I
could
ever
hear
was
the
tapping
of
the
rain
Und
alles,
was
ich
jemals
hören
konnte,
war
das
Klopfen
des
Regens
Upon
the
windows
and
the
tin
roof
of
my
soul
An
den
Fenstern
und
dem
Blechdach
meiner
Seele
I've
had
such
a
painful
journey
just
trying
to
become
whole
Ich
hatte
so
eine
schmerzhafte
Reise,
nur
um
zu
versuchen,
heil
zu
werden
Even
discussing
it
now
can
be
kinda
difficult
Selbst
jetzt
darüber
zu
sprechen,
kann
irgendwie
schwierig
sein
I'd
dig
myself
out
just
to
find
an
even
bigger
hole
Ich
grub
mich
heraus,
nur
um
ein
noch
größeres
Loch
zu
finden
I'm
better
now,
you
may
ask
"how
do
you
figure,
though?"
Mir
geht
es
jetzt
besser,
du
fragst
vielleicht
"Wie
kommst
du
darauf?"
Because
I
may
not
can
change,
but
my
outlook
can,
bro
Weil
ich
mich
vielleicht
nicht
ändern
kann,
aber
meine
Einstellung
kann
es,
Bro
And
so
now
I'm
looking
ahead
to
the
future
endeavors
Und
so
blicke
ich
jetzt
voraus
auf
zukünftige
Unternehmungen
Because
I
know
that
this
feeling
can't
go
on
forever
Weil
ich
weiß,
dass
dieses
Gefühl
nicht
ewig
andauern
kann
Days
go
by,
and
you
realize
Tage
vergehen,
und
du
erkennst
Everything
is
different
when
looked
at
through
new
eyes
Alles
ist
anders,
wenn
man
es
mit
neuen
Augen
betrachtet
Days
go
by,
and
I
realized
Tage
vergehen,
und
ich
erkannte
My
own
head
always
kept
leading
me
down
a
path
of
despise
Mein
eigener
Kopf
führte
mich
immer
wieder
auf
einen
Pfad
der
Verachtung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Alexander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.