Текст и перевод песни 周杰倫 - Mojito
麻烦给我的爱人来一杯Mojito
Пожалуйста,
дайте
мой
любовник
Мохито.
我喜欢阅读她微醺时的眼眸
Мне
нравится
читать
ее
глаза,
когда
она
немного
пьяна.
而我的咖啡糖不用太多
И
мне
не
нужно
много
сахара
в
кофе.
这世界已经因为她甜得过头
Этот
мир
был
слишком
сладким
для
нее.
没有跟她笑容一样浓郁的雪茄
Нет
сигары,
столь
же
насыщенной,
как
и
ее
улыбка.
就别浪费时间介绍收起来吧
Не
тратьте
время
на
введение
и
закрытие.
拱廊的壁画旧城的涂鸦
Аркады
фрески
граффити
старого
города
所有色彩都因为她说不出话
Все
цвета,
потому
что
она
не
может
говорить.
这爱不落幕
忘了心事的国度
Это
царство
любви,
которое
никогда
не
заканчивается,
забывая
о
своих
сердцах.
你所在之处
孤单都被征服
Там,
где
вы
одиноки,
вы
побеждены.
铁铸的招牌
错落着就像
Знаки
литого
железа
падают
точно
так
же
一封封城市献给天空的情书
Любовное
письмо,
посвященное
небу
в
городе.
当街灯亮起
Havana漫步
Когда
загорается
уличный
свет,
Хавана
прогуливается.
这是世上最美丽的那双人舞
Это
самый
красивый
двойной
танец
в
мире.
缤纷的老爷车
跟着棕榈摇曳
Красочные
классические
автомобили,
покачиваясь
с
ладонями
载着海风私奔漫无目的
Несущий
морской
бриз
бежит
бесцельно.
古董书摊漫着时光香气
Антикварная
книжная
лавка
с
ароматом
времени
我想上辈子
是不是就遇过你
yeah
Я
думаю,
что
я
видел
тебя
в
прошлой
жизни,
да?
喧嚣的海报躺在
慵懒的阁楼阳台
Суетливый
плакат,
лежащий
на
ленивом
балконе
чердака
而你是文学家笔下的那一片海
И
ты-море
писателей.
麻烦给我的爱人来一杯Mojito
Пожалуйста,
дайте
мой
любовник
Мохито.
我喜欢阅读她微醺时的眼眸
Мне
нравится
читать
ее
глаза,
когда
она
немного
пьяна.
而我的咖啡
糖不用太多
И
мне
не
нужно
много
сахара
в
кофе.
这世界已经因为她甜得过头
Этот
мир
был
слишком
сладким
для
нее.
这爱不落幕
忘了心事的国度
Это
царство
любви,
которое
никогда
не
заканчивается,
забывая
о
своих
сердцах.
你所在之处
孤单都被征服
Там,
где
вы
одиноки,
вы
побеждены.
铁铸的招牌
错落着就像
Знаки
литого
железа
падают
точно
так
же
一封封城市献给天空的情书
Любовное
письмо,
посвященное
небу
в
городе.
当街灯亮起
Havana漫步
Когда
загорается
уличный
свет,
Хавана
прогуливается.
这是世上最美丽的那双人舞
Это
самый
красивый
двойной
танец
в
мире.
铁铸的招牌
错落着就像
Знаки
литого
железа
падают
точно
так
же
一封封城市献给天空的情书
Любовное
письмо,
посвященное
небу
в
городе.
当街灯亮起
Havana漫步
Когда
загорается
уличный
свет,
Хавана
прогуливается.
这是世上最美丽的那双人舞
Это
самый
красивый
двойной
танец
в
мире.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Chou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.