周杰倫 - Snow-like Hair/髪如雪 - перевод текста песни на английский

Snow-like Hair/髪如雪 - 周杰倫перевод на английский




Snow-like Hair/髪如雪
Snow-like Hair
狼牙月伊人憔悴
The wolf-toothed moon makes one feel desolate
我舉杯飲盡了風雪
I raise my cup and drink up all the snow and wind
是誰打翻前世櫃
Who upset the cabinet of past lives
惹塵埃是非
And stirred up the dust and troubles
緣字訣幾番輪迴
The meaning of fate repeats its cycle
妳鎖眉哭紅顏喚不回
You frown, weeping, the beauty can't be brought back
縱然青史已經成灰
Even though the history books have turned to ashes
我愛不滅
My love won't die out
繁華如三千東流水
Prosperity is like the endless flow of eastern water
我只取一瓢愛了解
I just take a dipper to understand love
只戀妳化身的蝶
Only in love with the butterfly that you transformed into
妳髮如雪淒美了離別
Your snow-like hair beautifies the farewell
我焚香感動了誰
I burn incense, touching who
邀明月讓回憶皎潔
Invite the bright moon to brighten the memories
愛在月光下完美
Love is perfect under moonlight
妳髮如雪紛飛了眼淚
Your snow-like hair scatters tears
我等待蒼老了誰
I wait, making who grow old
紅塵醉微醺的歲月
The slightly drunk years in the mortal world
我用無悔刻永世愛妳的碑
I use my no regrets to engrave the tablet of my eternal love for you
妳髮如雪淒美了離別
Your snow-like hair beautifies the farewell
我焚香感動了誰
I burn incense, touching who
邀明月讓回憶皎潔
Invite the bright moon to brighten the memories
愛在月光下完美
Love is perfect under moonlight
妳髮如雪紛飛了眼淚
Your snow-like hair scatters tears
我等待蒼老了誰
I wait, making who grow old
紅塵醉微醺的歲月
The slightly drunk years in the mortal world
狼牙月伊人憔悴
The wolf-toothed moon makes one feel desolate
我舉杯飲盡了風雪
I raise my cup and drink up all the snow and wind
是誰打翻前世櫃
Who upset the cabinet of past lives
惹塵埃是非
And stirred up the dust and troubles
緣字訣幾番輪迴
The meaning of fate repeats its cycle
妳鎖眉哭紅顏喚不回
You frown, weeping, the beauty can't be brought back
縱然青史已經成灰
Even though the history books have turned to ashes
我愛不滅
My love won't die out
繁華如三千東流水
Prosperity is like the endless flow of eastern water
我只取一瓢愛了解
I just take a dipper to understand love
只戀妳化身的蝶
Only in love with the butterfly that you transformed into
妳髮如雪淒美了離別
Your snow-like hair beautifies the farewell
我焚香感動了誰
I burn incense, touching who
邀明月讓回憶皎潔
Invite the bright moon to brighten the memories
愛在月光下完美
Love is perfect under moonlight
妳髮如雪紛飛了眼淚
Your snow-like hair scatters tears
我等待蒼老了誰
I wait, making who grow old
紅塵醉微醺的歲月
The slightly drunk years in the mortal world
我用無悔刻永世愛妳的碑
I use my no regrets to engrave the tablet of my eternal love for you
妳髮如雪淒美了離別
Your snow-like hair beautifies the farewell
我焚香感動了誰
I burn incense, touching who
邀明月讓回憶皎潔
Invite the bright moon to brighten the memories
愛在月光下完美
Love is perfect under moonlight
妳髮如雪紛飛了眼淚
Your snow-like hair scatters tears
我等待蒼老了誰
I wait, making who grow old
紅塵醉微醺的歲月
The slightly drunk years in the mortal world
妳髮如雪淒美了離別
Your snow-like hair beautifies the farewell
我焚香感動了誰
I burn incense, touching who
邀明月讓回憶皎潔
Invite the bright moon to brighten the memories
愛在月光下完美
Love is perfect under moonlight
妳髮如雪紛飛了眼淚
Your snow-like hair scatters tears
我等待蒼老了誰
I wait, making who grow old
紅塵醉微醺的歲月
The slightly drunk years in the mortal world
我用無悔刻永世愛妳的碑
I use my no regrets to engrave the tablet of my eternal love for you
啦兒啦啦兒啦啦兒啦兒啦
La-er la-la-er la-la-er la-er la-la-er
啦兒啦啦兒啦啦兒啦兒啊
La-er la-la-er la-la-er la-er ah
銅鏡映無邪
The bronze mirror reflects innocence
紮馬尾妳若撒野
Tie up your ponytail and act wild
今生我把酒奉陪
In this life, I will accompany you with wine
啦兒啦啦兒啦啦兒啦兒啦
La-er la-la-er la-la-er la-er la-la-er
啦兒啦啦兒啦啦兒啦兒啊
La-er la-la-er la-la-er la-er ah
銅鏡映無邪
The bronze mirror reflects innocence
紮馬尾妳若撒野
Tie up your ponytail and act wild
今生我把酒奉陪
In this life, I will accompany you with wine






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.