周杰倫 - Snow-like Hair/髪如雪 - перевод текста песни на русский

Snow-like Hair/髪如雪 - 周杰倫перевод на русский




Snow-like Hair/髪如雪
Волосы, словно снег/髮如雪
狼牙月伊人憔悴
Под луной, острой как волчий клык, ты увядаешь,
我舉杯飲盡了風雪
Я поднимаю чашу, выпивая ветер и снег.
是誰打翻前世櫃
Кто опрокинул шкаф прошлой жизни,
惹塵埃是非
Подняв пыль раздора?
緣字訣幾番輪迴
Тайна судьбы, несколько кругов перерождений,
妳鎖眉哭紅顏喚不回
Ты хмуришь брови, плачешь, красоту не вернуть.
縱然青史已經成灰
Даже если летописи превратятся в прах,
我愛不滅
Моя любовь не угаснет.
繁華如三千東流水
Пусть процветание подобно трем тысячам восточных рек,
我只取一瓢愛了解
Я возьму лишь ковш любви, чтобы понять,
只戀妳化身的蝶
Люблю лишь бабочку, в которую ты превратилась.
妳髮如雪淒美了離別
Твои волосы, словно снег, делают прощание горестно прекрасным.
我焚香感動了誰
Я жгу благовония, кого это тронет?
邀明月讓回憶皎潔
Приглашаю луну, чтобы воспоминания стали ясными.
愛在月光下完美
Любовь совершенна под лунным светом.
妳髮如雪紛飛了眼淚
Твои волосы, словно снег, кружатся вместе со слезами.
我等待蒼老了誰
Кого я жду, старея?
紅塵醉微醺的歲月
Пьянящие годы в мирской суете,
我用無悔刻永世愛妳的碑
На стеле вечной любви я высекаю свою нераскаянность.
妳髮如雪淒美了離別
Твои волосы, словно снег, делают прощание горестно прекрасным.
我焚香感動了誰
Я жгу благовония, кого это тронет?
邀明月讓回憶皎潔
Приглашаю луну, чтобы воспоминания стали ясными.
愛在月光下完美
Любовь совершенна под лунном светом.
妳髮如雪紛飛了眼淚
Твои волосы, словно снег, кружатся вместе со слезами.
我等待蒼老了誰
Кого я жду, старея?
紅塵醉微醺的歲月
Пьянящие годы в мирской суете,
狼牙月伊人憔悴
Под луной, острой как волчий клык, ты увядаешь,
我舉杯飲盡了風雪
Я поднимаю чашу, выпивая ветер и снег.
是誰打翻前世櫃
Кто опрокинул шкаф прошлой жизни,
惹塵埃是非
Подняв пыль раздора?
緣字訣幾番輪迴
Тайна судьбы, несколько кругов перерождений,
妳鎖眉哭紅顏喚不回
Ты хмуришь брови, плачешь, красоту не вернуть.
縱然青史已經成灰
Даже если летописи превратятся в прах,
我愛不滅
Моя любовь не угаснет.
繁華如三千東流水
Пусть процветание подобно трем тысячам восточных рек,
我只取一瓢愛了解
Я возьму лишь ковш любви, чтобы понять,
只戀妳化身的蝶
Люблю лишь бабочку, в которую ты превратилась.
妳髮如雪淒美了離別
Твои волосы, словно снег, делают прощание горестно прекрасным.
我焚香感動了誰
Я жгу благовония, кого это тронет?
邀明月讓回憶皎潔
Приглашаю луну, чтобы воспоминания стали ясными.
愛在月光下完美
Любовь совершенна под лунным светом.
妳髮如雪紛飛了眼淚
Твои волосы, словно снег, кружатся вместе со слезами.
我等待蒼老了誰
Кого я жду, старея?
紅塵醉微醺的歲月
Пьянящие годы в мирской суете,
我用無悔刻永世愛妳的碑
На стеле вечной любви я высекаю свою нераскаянность.
妳髮如雪淒美了離別
Твои волосы, словно снег, делают прощание горестно прекрасным.
我焚香感動了誰
Я жгу благовония, кого это тронет?
邀明月讓回憶皎潔
Приглашаю луну, чтобы воспоминания стали ясными.
愛在月光下完美
Любовь совершенна под лунным светом.
妳髮如雪紛飛了眼淚
Твои волосы, словно снег, кружатся вместе со слезами.
我等待蒼老了誰
Кого я жду, старея?
紅塵醉微醺的歲月
Пьянящие годы в мирской суете,
妳髮如雪淒美了離別
Твои волосы, словно снег, делают прощание горестно прекрасным.
我焚香感動了誰
Я жгу благовония, кого это тронет?
邀明月讓回憶皎潔
Приглашаю луну, чтобы воспоминания стали ясными.
愛在月光下完美
Любовь совершенна под лунным светом.
妳髮如雪紛飛了眼淚
Твои волосы, словно снег, кружатся вместе со слезами.
我等待蒼老了誰
Кого я жду, старея?
紅塵醉微醺的歲月
Пьянящие годы в мирской суете,
我用無悔刻永世愛妳的碑
На стеле вечной любви я высекаю свою нераскаянность.
啦兒啦啦兒啦啦兒啦兒啦
Ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля-ля
啦兒啦啦兒啦啦兒啦兒啊
Ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля-а
銅鏡映無邪
Медное зеркало отражает невинность,
紮馬尾妳若撒野
Заплетая хвост, ты словно резвишься,
今生我把酒奉陪
В этой жизни я подниму за тебя чашу.
啦兒啦啦兒啦啦兒啦兒啦
Ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля-ля
啦兒啦啦兒啦啦兒啦兒啊
Ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля-а
銅鏡映無邪
Медное зеркало отражает невинность,
紮馬尾妳若撒野
Заплетая хвост, ты словно резвишься,
今生我把酒奉陪
В этой жизни я подниму за тебя чашу.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.