Текст и перевод песни Jay Chou - 你好嗎
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
牆上靜止的鐘是為誰停留
Остановившиеся
на
стене
часы
– для
кого
они
ждут?
是不是和我一樣賴著不走
Может,
как
и
я,
не
хотят
уходить?
你說故事已經結束
很久
Ты
сказала,
что
наша
история
давно
закончилась.
我忘了
向前走
А
я
забыл
идти
дальше.
我努力假裝現在過得很好
Я
стараюсь
делать
вид,
что
у
меня
всё
хорошо.
現在的你看來已不需要我
Сейчас,
похоже,
я
тебе
уже
не
нужен.
也許在不同的時空
Может
быть,
в
другом
измерении
還牽著
你的手
Я
всё
ещё
держу
тебя
за
руку.
想知道你真的過得好嗎
Хочу
знать,
как
у
тебя
дела
на
самом
деле?
沒有我也許是種解脫
Может,
без
меня
тебе
стало
легче?
將思念穿梭在宇宙數千光年
Мои
мысли
пронзают
космос
на
тысячи
световых
лет,
悄悄到
你身邊
Незаметно
приближаясь
к
тебе.
現在我試著習慣一個人過
Сейчас
я
пытаюсь
привыкнуть
жить
один.
也許你已經開始新的生活
Может,
ты
уже
начала
новую
жизнь.
陪著我的叫做寂寞
Меня
сопровождает
одиночество,
陪你的
是誰呢?
А
кто
же
с
тобой?
想知道你真的過得好嗎
Хочу
знать,
как
у
тебя
дела
на
самом
деле?
沒有我也許是種解脫
Может,
без
меня
тебе
стало
легче?
將思念穿梭在宇宙數千光年
Мои
мысли
пронзают
космос
на
тысячи
световых
лет,
悄悄到
你身邊
Незаметно
приближаясь
к
тебе.
現在我試著習慣一個人過
Сейчас
я
пытаюсь
привыкнуть
жить
один.
也許你已經開始新的生活
Может,
ты
уже
начала
новую
жизнь.
陪著我的叫做寂寞
Меня
сопровождает
одиночество,
陪你的
是誰呢?
А
кто
же
с
тобой?
也許在不同的時空
Может
быть,
в
другом
измерении
還牽著
你的手
Я
всё
ещё
держу
тебя
за
руку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Chou
Альбом
驚嘆號
дата релиза
11-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.