Текст и перевод песни Jay Chou - 你好嗎
牆上靜止的鐘是為誰停留
Для
кого
эти
неподвижные
часы
на
стене?
是不是和我一樣賴著不走
Это
то
же
самое,
что
и
я?
Разве
ты
не
можешь
положиться
на
это?
你說故事已經結束
很久
Вы
сказали,
что
эта
история
давно
закончилась
我忘了
向前走
Я
забыл
двигаться
вперед
我努力假裝現在過得很好
Я
пытаюсь
притвориться,
что
сейчас
у
меня
все
хорошо
現在的你看來已不需要我
Теперь,
похоже,
я
тебе
больше
не
нужен
也許在不同的時空
Может
быть,
в
другом
времени
и
пространстве
還牽著
你的手
Все
еще
держу
тебя
за
руку
想知道你真的過得好嗎
Хотите
знать,
действительно
ли
у
вас
все
хорошо
沒有我也許是種解脫
Может
быть,
это
облегчение,
что
меня
нет
рядом
將思念穿梭在宇宙數千光年
Курсирующие
мысли
за
тысячи
световых
лет
во
Вселенной
悄悄到
你身邊
Тихо
приду
к
тебе
現在我試著習慣一個人過
Теперь
я
пытаюсь
привыкнуть
к
жизни
в
одиночестве
也許你已經開始新的生活
Может
быть,
вы
начали
новую
жизнь
陪著我的叫做寂寞
Быть
со
мной
- это
называется
одиночеством
想知道你真的過得好嗎
Хотите
знать,
действительно
ли
у
вас
все
хорошо
沒有我也許是種解脫
Может
быть,
это
облегчение,
что
меня
нет
рядом
將思念穿梭在宇宙數千光年
Курсирующие
мысли
за
тысячи
световых
лет
во
Вселенной
悄悄到
你身邊
Тихо
приду
к
тебе
現在我試著習慣一個人過
Теперь
я
пытаюсь
привыкнуть
к
жизни
в
одиночестве
也許你已經開始新的生活
Может
быть,
вы
начали
новую
жизнь
陪著我的叫做寂寞
Быть
со
мной
- это
называется
одиночеством
也許在不同的時空
Может
быть,
в
другом
времени
и
пространстве
還牽著
你的手
Все
еще
держу
тебя
за
руку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Chou
Альбом
驚嘆號
дата релиза
11-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.