Текст и перевод песни Jay Chou - 回到過去 (Live)
回到過去 (Live)
Вернуться в прошлое (Live)
一盞黃黃舊舊的燈
Тусклый
свет
старой
лампы,
時間在旁悶不吭聲
Время
молча
наблюдает.
寂寞下手毫無分寸
Одиночество
не
знает
пощады,
不懂得輕重之分
Не
ведает
о
чувствах
и
мере.
沉默支撐躍過陌生
Молчание
помогает
преодолеть
отчуждение,
靜靜看著凌晨黃昏
Спокойно
наблюдаю
за
сменой
дня
и
ночи.
妳的身影
失去平衡
慢慢下沉
Твой
силуэт
теряет
равновесие,
медленно
исчезая
вдали.
黑暗已在空中盤旋
Тьма
уже
кружит
в
воздухе,
該往哪我看不見
Куда
идти
- не
вижу,
也許愛在夢的另一端
Может
быть,
любовь
- по
ту
сторону
сна,
無法存活在真實的空間
Не
способная
выжить
в
реальности.
想回到過去
試著抱妳在懷裡
Хочу
вернуться
в
прошлое,
попробовать
обнять
тебя,
羞怯的臉帶有一點稚氣
Твое
застенчивое
лицо
с
легкой
детской
наивностью.
想看妳的看的世界
Хочу
увидеть
мир
твоими
глазами,
想在妳夢的畫面
Хочу
быть
частью
твоих
снов,
只要靠在一起就能感覺甜蜜
Просто
быть
рядом
и
чувствовать
сладость
этих
мгновений.
想回到過去
試著讓故事繼續
Хочу
вернуться
в
прошлое,
попробовать
продолжить
нашу
историю,
至少不再讓妳離我而去
Чтобы
ты
больше
не
покидала
меня.
分散時間的注意
這次會抱得更緊
Я
не
дам
времени
нас
разлучить,
на
этот
раз
обниму
тебя
крепче.
這樣挽留不知還來不來得及
Успею
ли
я
всё
исправить?
想回到過去
Хочу
вернуться
в
прошлое.
思緒不斷阻擋著回憶播放
Мысли
не
дают
воспоминаниям
всплыть,
盲目的追尋仍然空空盪盪
Слепой
поиск
остается
тщетным.
灰濛濛的夜晚睡意又不知躲到哪去
В
сером
тумане
ночи
сон
потерялся,
一轉身孤單已躺在身旁
Поворачиваюсь,
а
рядом
- лишь
одиночество.
想回到過去
試著抱妳在懷裡
Хочу
вернуться
в
прошлое,
попробовать
обнять
тебя,
羞怯的臉帶有一點稚氣
Твое
застенчивое
лицо
с
легкой
детской
наивностью.
想看妳的看的世界
Хочу
увидеть
мир
твоими
глазами,
想在妳夢的畫面
Хочу
быть
частью
твоих
снов,
只要靠在一起就能感覺甜蜜
Просто
быть
рядом
и
чувствовать
сладость
этих
мгновений.
想回到過去
試著讓故事繼續
Хочу
вернуться
в
прошлое,
попробовать
продолжить
нашу
историю,
至少不再讓妳離我而去
Чтобы
ты
больше
не
покидала
меня.
分散時間的注意
這次會抱得更緊
Я
не
дам
времени
нас
разлучить,
на
этот
раз
обниму
тебя
крепче.
這樣挽留不知還來不來得及
Успею
ли
я
всё
исправить?
想回到過去
Хочу
вернуться
в
прошлое.
沉默支撐躍過陌生
Молчание
помогает
преодолеть
отчуждение,
靜靜看著凌晨黃昏
Спокойно
наблюдаю
за
сменой
дня
и
ночи.
妳的身影
失去平衡
慢慢下沉
Твой
силуэт
теряет
равновесие,
медленно
исчезая
вдали.
想回到過去
Хочу
вернуться
в
прошлое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Chou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.