Текст и перевод песни 周杰倫 - 園遊會 - Live
帶來這首新歌
園遊會
Принесите
эту
новую
песню
на
вечеринку
в
саду
琥珀色黃昏像糖在很美的遠方
妳的臉沒有化妝我卻瘋狂愛上
Янтарные
сумерки
подобны
сахару
на
прекрасном
расстоянии.
На
твоем
лице
нет
макияжа,
но
я
безумно
в
него
влюблен.
思念跟影子在傍晚一起被拉長
我手中那張入場券陪我數羊
Вечером
мысли
и
тени
сливаются
воедино.
Билет
в
моей
руке
сопровождает
меня,
чтобы
пересчитать
овец.
薄荷色草地像風一樣的芬芳味道
我卻能夠牢記妳的氣質跟臉龐
Трава
мятного
цвета
благоухает,
как
ветер,
но
я
помню
твой
темперамент
и
лицо.
冷空氣跟琉璃在傍晚一起被拉長
我喜歡那種陪我手掌
Холодный
воздух
и
стекло
вечером
соединяются
вместе.
Мне
нравится
вид
пальмы,
которая
сопровождает
меня.
攤位上一朵艷陽
我悄悄躲在妳身旁
В
будке
яркое
солнце,
я
тихо
прячусь
рядом
с
тобой.
妳慌亂的模樣
我微笑安靜欣賞
Я
улыбаюсь
и
тихо
восхищаюсь
твоим
взволнованным
видом
我頂著大太陽
只想為妳撐傘
妳靠在我肩膀
深呼吸怕遺忘
Я
стою
лицом
к
большому
солнцу
и
просто
хочу
подержать
для
тебя
зонтик.
Ты
опираешься
на
мое
плечо
и
делаешь
глубокий
вдох,
боясь
забыть.
因為撈魚的蠢遊戲我們開始交談
多希望話題不斷
園遊會永不打烊
Из-за
глупой
игры
в
рыбалку
мы
начали
разговаривать,
надеясь,
что
тема
будет
продолжена,
и
вечеринка
в
саду
никогда
не
закончится.
汽球在我手上
我牽著妳瞎晃
有話想對妳講
妳眼睛卻裝忙
Шарик
у
меня
в
руке,
я
обнимаю
тебя,
я
хочу
тебе
кое-что
сказать,
но
твои
глаза
притворяются
занятыми.
雞蛋糕跟妳嘴角果醬我都想要嚐
園遊會影片在播放
這個世界約好一起逛
Я
хочу
попробовать
яичный
пирог
и
джем
в
уголке
твоего
рта.
В
этом
мире
воспроизводится
видео
вечеринки
в
саду.
Назначьте
встречу,
чтобы
вместе
отправиться
за
покупками.
琥珀色黃昏像糖在很美的遠方
妳的臉沒有化妝我卻瘋狂愛上
Янтарные
сумерки
подобны
сахару
на
прекрасном
расстоянии.
На
твоем
лице
нет
макияжа,
но
я
безумно
в
него
влюблен.
思念跟影子在傍晚一起被拉長
我手中那張周杰倫的票在哪兒
Тоска
и
тень
были
растянуты
вместе
вечером.
Где
билет
Джей
Чоу
в
моей
руке?
薄荷色草地像風一樣芬芳味道
妳的臉沒有化妝我卻瘋狂愛上
Трава
мятного
цвета
пахнет
так
же
ароматно,
как
ветер.
На
твоем
лице
нет
макияжа,
но
я
безумно
в
него
влюблен.
冷空氣跟琉璃在傍晚一起被拉長
Холодный
воздух
и
стекло
растягиваются
вместе
вечером
攤位上一朵艷陽
我悄悄站在妳身旁
На
стенде
яркое
солнце,
я
спокойно
стою
рядом
с
тобой.
妳回頭的模樣
我微笑安靜欣賞
То,
как
ты
оглядываешься
назад,
я
улыбаюсь
и
тихо
восхищаюсь
我頂著大太陽
只想為妳撐傘
妳靠在我肩膀
深呼吸怕遺忘
Я
стою
лицом
к
большому
солнцу
и
просто
хочу
подержать
для
тебя
зонтик.
Ты
опираешься
на
мое
плечо
и
делаешь
глубокий
вдох,
боясь
забыть.
因為撈魚的蠢遊戲我們開始交談
多希望話題不斷
園遊會永不打烊
Из-за
глупой
игры
в
рыбалку
мы
начали
разговаривать,
надеясь,
что
тема
будет
продолжена,
и
вечеринка
в
саду
никогда
не
закончится.
汽球在我手上
我牽著妳瞎晃
有話想對妳講
妳眼睛卻裝忙
Шарик
у
меня
в
руке,
я
обнимаю
тебя,
я
хочу
тебе
кое-что
сказать,
но
твои
глаза
притворяются
занятыми.
雞蛋糕跟妳嘴角果醬我都想要嚐
園遊會影片在播放
這個世界約好一起逛
Я
хочу
попробовать
яичный
пирог
и
джем
в
уголке
твоего
рта.
В
этом
мире
воспроизводится
видео
вечеринки
в
саду.
Назначьте
встречу,
чтобы
вместе
отправиться
за
покупками.
嗯
耶
哦
耶耶
О,
да,
о,
да,
да
約好一起逛
Запишитесь
на
прием,
чтобы
вместе
отправиться
за
покупками
漂亮的讓我面紅的可愛女人
Красивая
милая
женщина,
от
которой
мое
лицо
краснеет
成熟的讓我心動的可愛女人
Зрелая
и
милая
женщина,
которая
разбивает
мне
сердце
成熟的
為什麼為什麼約好一起逛
Почему
вы
повзрослели?
Почему
вы
договариваетесь
о
встрече,
чтобы
вместе
отправиться
за
покупками?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Chou, Vincent Fang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.