Текст и перевод песни 周杰倫 - 外婆 - Live
今天是外婆生日
我換上復古西裝
載著外婆開著拉風的古董車兜兜兜風
Сегодня
бабушкин
день
рождения,
я
надела
винтажный
костюм
и
покатала
бабушку
на
классной
антикварной
машине.
車裡放著她的最愛
找回屬於是她的年代
В
машине
была
ее
любимая
машина,
и
она
принадлежала
ей.
往大稻程碼頭開去把所有和外公的往事靜靜回憶
外婆她臉上的漣漪
Поезжайте
на
большой
Пирс
иначенг
чтобы
спокойно
вспомнить
все
прошлое
и
рябь
дедушки
бабушки
на
ее
лице
美麗但藏不住壓抑
失去了愛情只盼望親情
彌補回應
Красивая
но
не
может
скрыть
подавленную
потерянную
любовь
только
надежда
на
семью
наверстать
упущенное
大人們以為出門之前桌上放六百就算是孝敬
一天到晚拼了命
Взрослые
думают,
что
600
на
столе
перед
выходом
- это
сыновнее
благочестие
весь
день
бороться
за
свою
жизнь.
賺錢少了關懷有什麼意義
Какой
смысл
делать
деньги,
не
заботясь
о
них?
外婆她的期待
慢慢變成無奈
大人們始終不明白
Бабушка,
ее
ожидания
постепенно
становятся
беспомощными,
и
взрослые
не
понимают.
她要的是陪伴
而不是六百塊
比妳給的還簡單
Она
хочет
дружеского
общения,
а
не
600
долларов.
外婆她的無奈
無法變成期待
只有愛才能夠明白
Бабушка,
ее
беспомощность
не
может
превратиться
в
ожидание,
только
любовь
может
понять.
走在淡水河畔
聽著她的最愛
把溫暖放回口袋
Гуляя
по
берегу
реки
Тамсуй
слушая
ее
любимую
положи
тепло
обратно
в
карман
記得去年外婆的生日
表哥帶我和外婆參加
她最最重視的頒獎典禮
Я
помню,
как
в
прошлом
году
у
бабушки
был
день
рождения,
и
Кузина
повела
нас
с
бабушкой
на
самую
важную
церемонию
награждения.
結果卻拿不到半個獎
不知道該笑不笑
我對著鏡頭傻笑
只覺得自己可笑
И
я
не
получил
и
половины
приза.
я
не
знал,
стоит
ли
мне
смеяться.
я
хихикал
в
камеру.я
просто
думал,
что
мне
смешно.
我難過
卻不是因為沒有得獎而難過
我失落
是因為看到外婆失落而失落
Мне
грустно,
но
не
потому,
что
я
не
победил,
а
потому,
что
я
видел,
как
бабушка
проиграла.
大人們根本不能體會
表哥他的用心
好像隨他們高興就可以徹底的否定
Взрослые
не
могут
понять
намерений
своего
двоюродного
брата,
как
будто
они
могут
полностью
отрицать
их,
как
им
заблагорассудится.
否定我的作品
決定在於心情
想堅持風格他們卻覺得還歐顆
Решение
отказаться
от
моей
работы-это
придерживаться
стиля,
но
они
думают,
что
это
все
еще
европейский
стиль.
沒驚喜沒有改變
我已經聽了三年
我相信外婆
我沒輸
不需要改變
Ничего
удивительного
никаких
перемен
я
слушаю
его
уже
три
года
я
верю
бабушке
я
не
проиграл
и
мне
не
нужно
меняться
表哥說不要覺得可惜
這只是一場遊戲
只要外婆覺得好聽
那才是一種鼓勵
Кузина
сказала,
Не
думай,
что
это
жалко,
это
просто
игра,
пока
бабушка
считает,
что
это
хорошо,
это
ободрение.
外婆露出了笑容說她以我為榮
淺淺的笑容
就讓我感到比得獎它還要光榮
Бабушка
улыбнулась
и
сказала,
что
гордится
мной,
но
ее
поверхностная
улыбка
заставила
меня
гордиться
больше,
чем
победа.
外婆她的期待
慢慢變成無奈
大人們始終不明白
Бабушка,
ее
ожидания
постепенно
становятся
беспомощными,
и
взрослые
не
понимают.
她要的是陪伴
而不是六百塊
比妳給的還簡單
Она
хочет
дружеского
общения,
а
не
600
долларов.
外婆她的無奈
無法變成期待
只有愛才能夠明白
Бабушка,
ее
беспомощность
не
может
превратиться
в
ожидание,
только
любовь
может
понять.
走在淡水河畔
聽著她的最愛
把溫暖放回口袋
Гуляя
по
берегу
реки
Тамсуй
слушая
ее
любимую
положи
тепло
обратно
в
карман
外婆她的期待
慢慢變成無奈
只有愛才能夠明白
Бабушка,
ее
ожидания
постепенно
становятся
беспомощными.
她要的是陪伴
而不是六百塊
比妳給的還簡單
Она
хочет
дружеского
общения,
а
не
600
долларов.
外婆她的無奈
無法變成期待
只有愛才能夠明白
Бабушка,
ее
беспомощность
не
может
превратиться
в
ожидание,
только
любовь
может
понять.
走在淡水河畔
聽著她的最愛
把溫暖放回口袋
Гуляя
по
берегу
реки
Тамсуй
слушая
ее
любимую
положи
тепло
обратно
в
карман
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Chou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.