周杰倫 - 床邊故事 (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 周杰倫 - 床邊故事 (Live)




床邊故事 (Live)
Сказка на ночь (Live)
從前從前有隻貓頭鷹 牠站在屋頂
Давным-давно жила сова, сидела она на крыше,
屋頂後面一遍森林 森林很安靜
За крышей раскинулся лес, тихий-тихий,
安靜的鋼琴在大廳 閣樓裡 仔細聽
Безмолвное пианино в зале, на чердаке, прислушайся,
仔細聽 叮叮叮 什麼聲音
Прислушайся, динь-динь-динь, что за звук?
乖乖睡 不要怕 聽我說
Спи спокойно, не бойся, слушай меня,
乖乖睡 醒來就 吃蘋果
Спи спокойно, проснешься и съешь яблочко,
不睡覺 的時候 有傳說
Для тех, кто не спит, есть легенда,
會有人 咬你的 小指頭
Кто-то откусит твой мизинчик.
這故事 繼續翻頁 再翻頁
Эта сказка продолжается, страница за страницей,
你繼續 不想睡 我卻想睡
Ты все не хочешь спать, а мне уже хочется,
然後我準備 去打開衣櫃
И я собираюсь открыть шкаф,
去看看 躲著誰 去看看 躲著誰
Посмотреть, кто там прячется, посмотреть, кто там прячется.
紙上的 城堡卡片 發光的 立體呈現
Бумажный замок на карточке, светящийся, объемный,
奇幻的 床邊故事 動聽的 令人稱羨
Фантастическая сказка на ночь, такая захватывающая,
場景瞬間變化 我接著又施展魔法
Сцена мгновенно меняется, и я снова колдую,
活過來說話 準備開始吧
Оживляю историю, давай начнем.
等天黑 一起倒數後關上燈
Когда стемнеет, вместе отсчитаем и выключим свет,
三二一 入夢境 的繽紛
Три, два, один, в красочный сон,
我們並 非正常人
Мы ведь ненормальные,
遊戲怎麼會 照劇本 Oh
Разве игра идет по сценарию? Ох.
天黑 一起來關上燈
Стемнело, давай вместе выключим свет,
三二一 進自由 的靈魂
Три, два, один, в свободную душу,
Ohohohoh oh come on
Ohohohoh oh come on,
再回童年 敲敲門
Вернемся в детство, постучим в дверь.
滴噠滴噠突然開始擺動 牆上老掛鐘古董油畫 出現詭異的笑容
Тик-так, тик-так, вдруг начинает качаться, старый настенный часовой механизм, старинная картина маслом, появляется зловещая улыбка,
好的巫婆壞掉的蘋果 願望要跟誰說
Добрая ведьма, испорченное яблоко, кому рассказать желание?
旋轉的 音樂盒 我豎起 耳朵聽
Вращающаяся музыкальная шкатулка, я прислушиваюсь,
這不會 是一場
Это не может быть сном.
Oh夢 一下子瞬間跳躍
О, сон, мгновенный скачок,
我翻閱下個世界
Я листаю следующий мир,
滿滿都是蝴蝶
Полный бабочек,
(森林滿滿蝴蝶 窗外紛飛著雪 一覺醒來旁邊躺著是誰)
(Лес полон бабочек, за окном кружится снег, просыпаюсь, а рядом кто-то лежит)
這故事 繼續翻頁 再翻頁
Эта сказка продолжается, страница за страницей,
你繼續 不想睡 我卻想睡
Ты все не хочешь спать, а мне уже хочется,
然後我準備 去打開衣櫃
И я собираюсь открыть шкаф,
去看看 躲著誰 去看看 躲著誰
Посмотреть, кто там прячется, посмотреть, кто там прячется.
紙上的 城堡卡片 發光的 立體呈現
Бумажный замок на карточке, светящийся, объемный,
奇幻的 床邊故事 動聽的 令人稱羨
Фантастическая сказка на ночь, такая захватывающая,
場景瞬間變化 我接著又施展魔法
Сцена мгновенно меняется, и я снова колдую,
活過來說話 準備開始吧
Оживляю историю, давай начнем.
等天黑 一起倒數後關上燈
Когда стемнеет, вместе отсчитаем и выключим свет,
三二一 入夢境 的繽紛
Три, два, один, в красочный сон,
我們並 非正常人
Мы ведь ненормальные,
遊戲怎麼會 照劇本 Oh
Разве игра идет по сценарию? Ох.
天黑 一起來關上燈
Стемнело, давай вместе выключим свет,
三二一 進自由 的靈魂
Три, два, один, в свободную душу,
Ohohohoh oh come on
Ohohohoh oh come on,
再回童年 敲敲門
Вернемся в детство, постучим в дверь.
乖乖睡啊 不要害怕
Спи спокойно, не бойся,
乖乖睡醒來就吃蘋果啊
Спи спокойно, проснешься и съешь яблочко,
不睡覺啊 有傳說啊
Не спишь? Есть легенда,
會有人咬你的小指頭啊
Кто-то откусит твой мизинчик.
等天黑 一起倒數後關上燈
Когда стемнеет, вместе отсчитаем и выключим свет,
三二一 入夢境 的繽紛
Три, два, один, в красочный сон,
我們並 非正常人
Мы ведь ненормальные,
遊戲怎麼會 照劇本 Oh
Разве игра идет по сценарию? Ох.
天黑 一起來關上燈
Стемнело, давай вместе выключим свет,
三二一 進自由 的靈魂
Три, два, один, в свободную душу,
Ohohohoh oh come on
Ohohohoh oh come on,
再回童年 敲敲門
Вернемся в детство, постучим в дверь.
再回童年 敲敲門
Вернемся в детство, постучим в дверь.
再回童年 敲敲門
Вернемся в детство, постучим в дверь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.