Текст и перевод песни Jay Chou - 陽光宅男 (Live)
陽光宅男 (Live)
Sunny Gent (Live)
鑰匙掛腰帶
皮夾插後面口袋
Keys
hang
on
the
belt,
Wallet
tucked
in
the
back
pocket
黑框的眼鏡有幾千度來海邊穿西裝褲
Thick-rimmed
eyeglasses
with
a
thousand
degrees
wear
suit
pants
to
the
beach
他不在乎
我卻想哭
有點無助
He
doesn't
care,
but
I
want
to
cry,
a
bit
helpless
他的樣子像剛出土的文物
He
looks
like
an
unearthed
relic
他烤肉竟然會
自帶水壺
Grilling
and
bringing
his
own
water
bottle
寫信時用漿糊
走起路一不注意就撞樹
Using
glue
stick
when
writing
letters,
walking
without
paying
attention
and
bumping
into
trees
我不想輸
就算辛苦
我也要等
I
don't
want
to
lose,
even
if
I
have
to
wait
patiently
我也不能讓你再走尋常路
I
can't
let
you
follow
the
beaten
path
anymore
我決定插手你的人生
當你的時尚顧問
別說你不能
oh
oh
I'm
going
to
interfere
with
your
life,
be
your
fashion
consultant,
don't
say
you
can't
oh
oh
讓我們乘著陽光
海上衝浪
吸引她目光
Let's
ride
the
sunlight,
surfing
on
the
ocean,
catching
her
attention
不要怕露出胸膛
流一點汗
你成了型男
Don't
be
afraid
to
bare
your
chest,
sweat
a
little,
you've
become
a
stylish
man
讓我們乘著陽光
看著遠方
別當路人甲
Let's
ride
the
sunlight,
gazing
into
the
distance,
don't
be
a
nobody
讓美女缺氧
靠在他胸口
我微笑在你旁邊撐傘
Make
the
beauty
suffocate,
lean
against
his
chest,
I
smile
beside
you
holding
an
umbrella
喔對了對女生
用心疼
約會要等
Oh,
by
the
way,
with
girls,
be
gentle,
and
make
them
wait
for
dates
笑話就別太冷
別太多
像我一樣就剛好
Don't
make
jokes
that
are
too
cold
or
too
many,
just
like
me
對愛的人
接吻要深
With
people
you
love,
the
kiss
has
to
be
deep
擁抱要真
擁抱要真
來電顯示的暱稱
The
embrace
has
to
be
real,
the
embrace
has
to
be
real,
what
to
display
on
the
Caller
ID
穿著要個性
這只是剛剛入門
The
clothes
have
to
be
unique,
this
is
just
the
start
接下來你還要會彈琴會寫歌會雙截棍
Next,
you
have
to
learn
to
play
the
piano,
write
songs,
and
nunchucks
頭腦清楚
不能迷糊
Think
clearly,
don't
be
confused
我要將你徹底改造基因重組大變身
I'm
going
to
completely
remodel
you,
genetically
re-engineer
you
我決定插手你的人生
當你的時尚顧問
別說你不能
I'm
going
to
interfere
with
your
life,
be
your
fashion
consultant,
don't
say
you
can't
讓我們乘著陽光
海上衝浪
吸引她目光
Let's
ride
the
sunlight,
surfing
on
the
ocean,
catching
her
attention
不要怕露出胸膛
流一點汗
你成了型男
Don't
be
afraid
to
bare
your
chest,
sweat
a
little,
you've
become
a
stylish
man
讓我們乘著陽光
看著遠方
別當路人甲
Let's
ride
the
sunlight,
gazing
into
the
distance,
don't
be
a
nobody
讓美女缺氧
靠在你肩膀
我微笑在你旁邊撐傘
Make
the
beauty
suffocate,
lean
against
your
shoulder,
I
smile
beside
you
holding
an
umbrella
讓我們乘著陽光
看著遠方
別當路人甲
Let's
ride
the
sunlight,
gazing
into
the
distance,
don't
be
a
nobody
讓美女缺氧
靠在你肩膀
我微笑在你旁邊撐傘
Make
the
beauty
suffocate,
lean
against
your
shoulder,
I
smile
beside
you
holding
an
umbrella
讓我們乘著陽光
海上衝浪
吸引她目光
Let's
ride
the
sunlight,
surfing
on
the
ocean,
catching
her
attention
不要怕露出胸膛
流一點汗
你成了型男
Don't
be
afraid
to
bare
your
chest,
sweat
a
little,
you've
become
a
stylish
man
讓我們乘著陽光
看著遠方
別當路人甲
Let's
ride
the
sunlight,
gazing
into
the
distance,
don't
be
a
nobody
讓美女缺氧
靠在你胸膛
我微笑在你旁邊撐傘
Make
the
beauty
suffocate,
lean
against
your
chest,
I
smile
beside
you
holding
an
umbrella
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Chou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.