Текст и перевод песни Jay Chou - 鬥牛 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
鬥牛 (Live)
Bullfight (Live)
三分球
它在空中停留
Three-pointer,
it
hangs
in
the
air
所有人看著我
拋物線進球
Everyone's
watching
me,
parabolic
shot,
scores!
單手過人運球
籃下妙傳出手
Crossover
dribble,
under
the
basket,
a
slick
pass,
shot
made
漂亮的假動作
帥呆了我
Nice
fake,
I'm
so
cool
全場盯人防守
籃下禁區游走
Full-court
man-to-man
defense,
maneuvering
in
the
paint
快攻搶籃板球
得分都靠我
Fast
break,
grabbing
rebounds,
all
the
points
rely
on
me
你拿了球不投
又不會掩護我
You
got
the
ball,
you
don't
shoot,
you
don't
even
set
a
screen
for
me
像你這種隊友
瞎透了我
A
teammate
like
you,
you're
blinding
me
with
your
bad
plays
Rap~你說你說
分數怎麼停留
Rap~
You
tell
me,
you
tell
me,
why's
the
score
stuck?
一直在停留
誰讓它停留的
It's
just
stuck,
who
made
it
stuck?
為什麼
我女朋友
場外加油
Why,
my
girl,
is
cheering
on
the
sidelines
你卻還讓我出糗
And
you're
still
making
me
look
bad?
你說你說
分數怎麼停留
You
tell
me,
you
tell
me,
why's
the
score
stuck?
一直在停留
誰讓它停留的
It's
just
stuck,
who
made
it
stuck?
為什麼
我女朋友
場外加油
Why,
my
girl,
is
cheering
on
the
sidelines
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
說
你怎麼面對我
甩開球
Say,
how
can
you
face
me?
Toss
the
ball
away
我滿腔的怒火
我想揍你已經很久
別想走
I'm
filled
with
rage,
I've
wanted
to
punch
you
for
so
long,
don't
even
think
about
leaving
說
你眼睛看著我
別發抖
Say,
look
me
in
the
eyes,
don't
tremble
你給我抬起頭
有話去對醫藥箱說
別怪我
Lift
your
head,
save
your
excuses
for
the
first
aid
kit,
don't
blame
me
說
你怎麼面對我
甩開球
Say,
how
can
you
face
me?
Toss
the
ball
away
我滿腔的怒火
我想揍你已經很久
別想走
I'm
filled
with
rage,
I've
wanted
to
punch
you
for
so
long,
don't
even
think
about
leaving
說
你眼睛看著我
別發抖
Say,
look
me
in
the
eyes,
don't
tremble
你給我抬起頭
有話去對醫藥箱說
別怪我
Lift
your
head,
save
your
excuses
for
the
first
aid
kit,
don't
blame
me
YO
YO
YO
YO
打籃球
真凶
不削勒
我沉默
YO
YO
YO
YO
Playing
basketball,
real
fierce,
don't
look
down
on
me,
I'm
silent
這邊吵
這邊叫
這邊叫
我這裡好球
或這放
Noisy
here,
shouting
there,
shouting
there,
great
shot
here,
or
pass
it
there
這裡的籃球
三分球
兩分球
你隨便抄
抄不到
Basketball
here,
three-pointer,
two-pointer,
steal
it
if
you
can,
you
can't
steal
it
你抄
你
隨便你
You
steal,
you,
do
as
you
please
左邊右邊
左邊右邊
我從中間
來
Left
side,
right
side,
left
side,
right
side,
I
come
from
the
middle
右邊抄啊
中間抄
隨便運球
我勒向中跨
前面要
Steal
from
the
right,
steal
from
the
middle,
dribble
freely,
I
stride
towards
the
center,
in
front
of
you
你就大聲唱
左邊要
你們小聲唱
右邊大
左邊叫
You
sing
loud,
left
side
wants
it,
you
sing
softly,
right
side
loud,
left
side
shouts
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
三分球
它在空中停留
Three-pointer,
it
hangs
in
the
air
所有人看著我
拋物線進球
Everyone's
watching
me,
parabolic
shot,
scores!
單手過人運球
籃下妙傳出手
Crossover
dribble,
under
the
basket,
a
slick
pass,
shot
made
漂亮的假動作
帥呆了我
Nice
fake,
I'm
so
cool
你拿了球不投
又不會掩護我
You
got
the
ball,
you
don't
shoot,
you
don't
even
set
a
screen
for
me
像你這種隊友
瞎透了我
A
teammate
like
you,
you're
blinding
me
with
your
bad
plays
全場盯人防守
籃下禁區游走
Full-court
man-to-man
defense,
maneuvering
in
the
paint
快攻搶籃板球
得分都靠我
Fast
break,
grabbing
rebounds,
all
the
points
rely
on
me
Rap~你說你說
分數怎麼停留
Rap~
You
tell
me,
you
tell
me,
why's
the
score
stuck?
一直在停留
誰讓它停留的
It's
just
stuck,
who
made
it
stuck?
為什麼
我女朋友
場外加油
Why,
my
girl,
is
cheering
on
the
sidelines
你卻還讓我出糗
And
you're
still
making
me
look
bad?
你說你說
分數怎麼停留
You
tell
me,
you
tell
me,
why's
the
score
stuck?
一直在停留
誰讓它停留的
It's
just
stuck,
who
made
it
stuck?
為什麼
我女朋友
場外加油
Why,
my
girl,
is
cheering
on
the
sidelines
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
說
你怎麼面對我
甩開球
Say,
how
can
you
face
me?
Toss
the
ball
away
我滿腔的怒火
我想揍你已經很久
別想走
I'm
filled
with
rage,
I've
wanted
to
punch
you
for
so
long,
don't
even
think
about
leaving
說
你眼睛看著我
別發抖
Say,
look
me
in
the
eyes,
don't
tremble
你給我抬起頭
有話去對醫藥箱說
別怪我
Lift
your
head,
save
your
excuses
for
the
first
aid
kit,
don't
blame
me
說
你怎麼面對我
甩開球
Say,
how
can
you
face
me?
Toss
the
ball
away
我滿腔的怒火
我想揍你已經很久
別想走
I'm
filled
with
rage,
I've
wanted
to
punch
you
for
so
long,
don't
even
think
about
leaving
說
你眼睛看著我
別發抖
Say,
look
me
in
the
eyes,
don't
tremble
你給我抬起頭
有話去對醫藥箱說
別怪我
Lift
your
head,
save
your
excuses
for
the
first
aid
kit,
don't
blame
me
說說說說說說說說說說說說
Say
say
say
say
say
say
say
say
say
say
say
say
為什麼
我女朋友
場外加油
Why,
my
girl,
is
cheering
on
the
sidelines
你卻還讓我出糗
And
you're
still
making
me
look
bad?
你說你說
分數怎麼停留
You
tell
me,
you
tell
me,
why's
the
score
stuck?
一直在停留
誰讓它停留的
It's
just
stuck,
who
made
it
stuck?
為什麼
我女朋友
場外加油
Why,
my
girl,
is
cheering
on
the
sidelines
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO
YO你說你說
你說你說
你說你說說你
YO
you
tell
me,
you
tell
me,
you
tell
me,
tell
you
說
你眼睛看著我
別發抖
Say,
look
me
in
the
eyes,
don't
tremble
你給我抬起頭
有話去對醫藥箱說
別怪我
Lift
your
head,
save
your
excuses
for
the
first
aid
kit,
don't
blame
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 方文山, 周杰倫
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.