Jay Cinco - No Goodbye - перевод текста песни на русский

No Goodbye - Jay Cincoперевод на русский




No Goodbye
Нет прощания
I'm like, "Girl, do you believe in love?" (Woah)
Я такой: "Девушка, ты веришь в любовь?" (Ого)
'Cause I been so fucked up in the head
Потому что у меня в голове такой бардак
They fucked around and lead me wrong (lead me wrong)
Они играли со мной и обманывали меня (обманывали меня)
And I'm just asking that you love me like you love your friends
И я просто прошу, чтобы ты любила меня так же, как своих друзей
Do you believe in love? (Believe in love?)
Ты веришь в любовь? (Веришь в любовь?)
Do you believe in love? (Believe in love?)
Ты веришь в любовь? (Веришь в любовь?)
Do you believe in love? (Believe in love?)
Ты веришь в любовь? (Веришь в любовь?)
Oh, help me Lord, please believe in us
О, Господи, помоги, пожалуйста, поверь в нас
Let's catch a vibe, just spend some time
Давай поймаем волну, просто проведем время вместе
I'm swear that I'm gone shine and I just ask, don't waste my time
Клянусь, я буду сиять, и я просто прошу, не трать мое время
And I can't sleep, I'm on my grind, but I gotta make you make mine
И я не могу спать, я пашу, но я должен сделать тебя моей
And if I told you that I love you, I won't never tell a lie
И если я скажу тебе, что люблю тебя, я никогда не солгу
So I just ask, be on my side (woah)
Поэтому я просто прошу, будь на моей стороне (ого)
Like how you leave me with no goodbye (woah)
Как ты можешь уходить без прощания (ого)
I want your love, I can't deny (woah)
Я хочу твоей любви, я не могу отрицать (ого)
Without your love, I can't survive, so I gotta keep a nine
Без твоей любви я не могу выжить, поэтому я должен держать ствол наготове
Like, would you do me wrong
Ты бы поступила со мной неправильно?
Like, would you do me wrong
Ты бы поступила со мной неправильно?
You did me wrong like you ain't knew me long
Ты поступила со мной неправильно, как будто мы не были знакомы долго
Like you ain't knew me long
Как будто мы не были знакомы долго
I'm like, "Girl, do you believe in love?"
Я такой: "Девушка, ты веришь в любовь?"
'Cause I been so fucked up in the head
Потому что у меня в голове такой бардак
They fucked around and lead me wrong (lead me wrong)
Они играли со мной и обманывали меня (обманывали меня)
And I'm just asking that you love me like you love your friends
И я просто прошу, чтобы ты любила меня так же, как своих друзей
Do you believe in love? (Believe in love?)
Ты веришь в любовь? (Веришь в любовь?)
Do you believe in love? (Believe in love?)
Ты веришь в любовь? (Веришь в любовь?)
Do you believe in love? (Believe in love?)
Ты веришь в любовь? (Веришь в любовь?)
Oh, help me Lord, please believe in us
О, Господи, помоги, пожалуйста, поверь в нас
I know you hurting but this hurt shit ain't for certain
Я знаю, тебе больно, но эта боль не вечна
I know you hurting so you lift and close the curtains (I believe in love)
Я знаю, тебе больно, поэтому ты поднимаешься и закрываешь шторы верю в любовь)
You and your brothers tryna make it momma working (I believe in love)
Ты и твои братья пытаетесь добиться успеха, мама работает верю в любовь)
But it ain't working, you just hope that it's worth it
Но это не работает, ты просто надеешься, что это того стоит
I'm in my bag but my girlfriend wanna burkin' (woah)
Я в деле, но моя девушка хочет Биркин (ого)
I'm surrounded by all these demons 'round the serpents (woah)
Я окружен всеми этими демонами, вокруг змеи (ого)
And if I hurt you unintentionally, it wasn't on purpose
И если я обидел тебя нечаянно, это было не специально
And if you hurt me intentionally, then we lurking (believe in love)
И если ты обидишь меня намеренно, то мы будем скрываться (верь в любовь)
These chains be dancing like I got 'em from Johny Dang (I believe in love)
Эти цепи танцуют, как будто я их получил от Джонни Данга верю в любовь)
If I could choose, I'll choose the money over fame (I believe in love)
Если бы я мог выбирать, я бы выбрал деньги, а не славу верю в любовь)
I'm from the streets where I had to kill to get a name
Я с улиц, где мне приходилось убивать, чтобы получить имя
I'm from the trenches, I make money off of pain (woah)
Я из низов, я зарабатываю деньги на боли (ого)





Авторы: Max Wonnenberg, Angeles Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.