Текст и перевод песни Jay Electronica - Flux Capacitor
Tell
my
uptown
posse,
yeah
Передай
моему
отряду
из
Верхнего
города,
да
Tell
my
uptown
posse,
yeah
Передай
моему
отряду
из
Верхнего
города,
да
Get
the
gat,
get
the
gat,
get
the
gat
(Gat)
Достань
ствол,
достань
ствол,
достань
ствол
(ствол).
Tell
my
BK
posse,
yeah
Скажи
моему
отряду
БК,
да
Tell
my
BK
posse,
yeah
Скажи
моему
отряду
БК,
да
Get
the
gat,
get
the
gat,
get
the
gat
(Gat)
Достань
ствол,
достань
ствол,
достань
ствол
(ствол).
Tell
my
Third
Ward
posse,
yeah
Скажи
моему
отряду
из
Третьего
отделения,
да
Tell
my
Third
Ward
posse,
yeah
Скажи
моему
отряду
из
Третьего
отделения,
да
Get
the
gat,
get
the
gat,
get
the
gat
(Gat)
Достань
ствол,
достань
ствол,
достань
ствол
(ствол).
Yeah,
you
know
I'm
full
time
trippin'
Да,
ты
же
знаешь,
что
я
постоянно
спотыкаюсь.
The
crib
look
like
Zaha
Hadid
did
it,
nah,
he
different
Кроватка
выглядит
так,
как
будто
это
сделала
Заха
Хадид,
нет,
он
другой
Hov
here
to
deliver
you
like
Moses
Хов
здесь,
чтобы
избавить
тебя,
как
Моисей.
In
this
beautiful
fact,
we
been
chosen
В
этом
прекрасном
факте
мы
были
избраны.
Throwin'
Roc
Nation
brunches,
that's
a
feast
full
Устраивать
бранчи
Roc
Nation-это
полный
пир
Non-believers,
I
created
my
own
Easter
Неверующие,
я
создал
свою
собственную
Пасху.
Evidence
for
your
reverence
Доказательства
для
вашего
преподобия.
Why
would
I
not
have
a
watch
like
a
Saudi
prince?
Почему
бы
мне
не
носить
часы,
как
у
саудовского
принца?
It
unfoils
Она
разворачивается.
The
slave
that
shook
hands
and
humbled
the
duke
of
oil
Раб,
который
пожимал
руку
и
унижал
нефтяного
герцога.
The
spook
that
spoke
sterling
silver
and
pearls
twirl
tumbled
out
my
nappy
coils
Ведьмак,
говоривший
о
серебряном
и
жемчужном
вихре,
вывалился
из
моих
подгузников.
Visions
of
sugar
plums
for
all
the
boys
and
girls
Видения
сахарных
слив
для
всех
мальчиков
и
девочек.
Why
would
I
sell-out,
I'm
already
rich,
don't
make
no
sense
Зачем
мне
сдаваться,
я
уже
богат,
в
этом
нет
никакого
смысла
Got
more
money
than
Goodell,
a
whole
NFL
bench
У
меня
больше
денег,
чем
у
Гуделла,
целая
скамейка
запасных
в
НФЛ
Did
it
one-handed
like
Odell
Делал
это
одной
рукой,
как
Оделл?
Handcuffed
to
a
jail
Прикован
наручниками
к
тюрьме.
I
would've
stayed
in
the
sideline
Я
бы
остался
в
стороне.
If
they
gonna
tackle,
they
cheat
themselves
Если
они
возьмутся
за
дело,
то
обманут
самих
себя
You
backstabbers
gon'
turn
me
back
to
the
old
Jay
Вы,
предатели,
собираетесь
превратить
меня
обратно
в
старого
Джея.
He's
not
who
you
wanna
see,
he's
not
as
sweet
as
the
old
Ye
Он
не
тот,
кого
ты
хочешь
видеть,
он
не
такой
милый,
как
прежний
Йе.
When
I
die,
please
don't
tweet
about
my
death
(Death)
Когда
я
умру,
пожалуйста,
не
пиши
в
твиттере
о
моей
смерти
(смерти).
Tryna
get
mentions,
bringin'
attention
to
yourself
Пытаешься
получить
упоминания,
привлечь
к
себе
внимание
Please
don't
post
some
pic'
from
in
the
club
Пожалуйста,
не
выкладывай
фотки
из
клуба.
With
some
quote
you
stole
like
we
was
tighter
than
what
we
was
С
какой-то
цитатой,
которую
ты
украл,
как
будто
мы
были
крепче,
чем
были.
Tryna
get
likes
from
my
love
Пытаюсь
получить
лайки
от
моей
любви
If
you
can't
go
by
the
crib
then
give
my
momma
a
hug
Если
ты
не
можешь
пройти
мимо
кроватки,
Обними
Мою
маму.
Tell
my
uptown
posse,
yeah
Передай
моему
отряду
из
Верхнего
города,
да
Tell
my
uptown
posse,
yeah
Передай
моему
отряду
из
Верхнего
города,
да
Get
the
gat,
get
the
gat,
get
the
gat
(Gat)
Достань
ствол,
достань
ствол,
достань
ствол
(ствол).
Tell
my
BK
posse,
yeah
Скажи
моему
отряду
БК,
да
Tell
my
BK
posse,
yeah
Скажи
моему
отряду
БК,
да
Get
the
gat,
get
the
gat,
get
the
gat
(Gat)
Достань
ствол,
достань
ствол,
достань
ствол
(ствол).
Tell
my
Third
Ward
posse,
yeah
Скажи
моему
отряду
из
Третьего
отделения,
да
Tell
my
Third
Ward
posse,
yeah
Скажи
моему
отряду
из
Третьего
отделения,
да
Get
the
gat,
get
the
gat,
get
the
gat
(Gat)
Достань
ствол,
достань
ствол,
достань
ствол
(ствол).
Tell
that
magnolia
posse,
yeah
Скажи
этому
отряду
магнолии,
да
Tell
that
magnolia
posse,
yeah
Скажи
этому
отряду
магнолии,
да
Get
the
gat,
get
the
gat,
get
the
gat
Достань
ствол,
достань
ствол,
достань
ствол.
Duaa's
up
from
the
belly
of
the
Dunya
(Subhanallah)
Дуа
поднимается
из
чрева
Дуньи
(Субханаллах).
Duaa's
up
for
my
umi
in
the
ummah
(Subhanallah)
Дуа
за
мою
Уми
в
умме
(Субханаллах).
Duaa's
up
for
the
honorable
Louis
Farrakhan
Дуаа
выступает
за
достопочтенного
Луиса
Фаррахана
Who
pulled
me
out
the
grave
and
pointed
me
towards
the
Sunnah
(Mash'Allah)
Кто
вытащил
меня
из
могилы
и
указал
мне
на
Сунну
(Машаллах)?
I've
been
Rappin'
Duke,
Duh-ha
duh-ha
Я
читал
рэп,
Дюк,
да-ха,
да-ха,
You
never
thought
we'd
make
it
to
Lā
'ilāha
'illā
llāha
ты
никогда
не
думал,
что
мы
доберемся
до
ла-илаха-илла-ллаха.
It's
the
day
of
the
judgment,
fulfilment
of
the
covenant
Это
день
суда,
исполнения
Завета.
These
universal
truths
remains
self-evident
Эти
универсальные
истины
остаются
самоочевидными.
R-O-C
stands
strong
like
Sphinx
do
(Uh)
Р-О-К
стоит
крепко,
как
Сфинкс.
Now
who
wan'
come
test
the
champion
sound?
А
теперь
кто
хочет
проверить
звук
чемпиона?
Limb
by
limb,
we
all
gon'
cut
'em
down
Конечность
за
конечностью,
мы
все
будем
рубить
их.
Send
for
the
axe,
take
out
the
tongue
Пошлите
за
топором,
выньте
язык.
Tell
the
Parkway
posse,
yeah
Скажи
об
этом
отряду
на
бульваре,
да
Tell
the
Parkway
posse,
yeah
Скажи
об
этом
отряду
на
бульваре,
да
Get
the
gat,
get
the
gat,
get
the
gat
(Gat)
Достань
ствол,
достань
ствол,
достань
ствол
(ствол).
From
the
Mag
to
the
Melf
to
that
Caliope
От
мага
до
Мелфа
и
до
Калиопы.
Where
they
at?
Where
they
at?
Where
they
at?
Где
они?
где
они?
где
они?
Tell
my
uptown
posse,
yeah
Передай
моему
отряду
из
Верхнего
города,
да
Tell
my
uptown
posse,
yeah
Передай
моему
отряду
из
Верхнего
города,
да
Get
the
gat,
get
the
gat,
get
the
gat
(Gat)
Достань
ствол,
достань
ствол,
достань
ствол
(ствол).
Tell
my
BK
posse,
yeah
Скажи
моему
отряду
БК,
да
Tell
my
BK
posse,
yeah
Скажи
моему
отряду
БК,
да
Get
the
gat,
get
the
gat,
get
the
gat
(Gat)
Достань
ствол,
достань
ствол,
достань
ствол
(ствол).
Tell
my
Third
Ward
posse,
yeah
Скажи
моему
отряду
из
Третьего
отделения,
да
Tell
my
Third
Ward
posse,
yeah
Скажи
моему
отряду
из
Третьего
отделения,
да
Get
the
gat,
get
the
gat,
get
the
gat
(Gat)
Достань
ствол,
достань
ствол,
достань
ствол
(ствол).
Tell
that
magnolia
posse,
yeah
Скажи
этому
отряду
магнолии,
да
Tell
that
magnolia
posse,
yeah
Скажи
этому
отряду
магнолии,
да
Get
the
gat,
get
the
gat,
get
the
gat
Достань
ствол,
достань
ствол,
достань
ствол.
I
wanna
go
back
to
the-
Я
хочу
вернуться
в
...
I
wanna
go
back
to
the
old
way
Я
хочу
вернуться
к
старому
пути
But
I'm
drunk
instead
with
a
full-
(Old
way)
Но
вместо
этого
я
пьян
с
полным
...
(по-старому)
But
I'm
drunk
instead
with
a
full
ashtray
(You're
too
late)
Но
вместо
этого
я
пьян
с
полной
пепельницей
(ты
опоздал).
(Ashtray)
you're
too
late
(Пепельница)
ты
опоздал.
Too
late,
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно.
Too
late
(Late)
Слишком
поздно
(поздно)
I
wanna
go
back
to
the-
Я
хочу
вернуться
в
...
I
wanna
go
back
to
the
old
way
Я
хочу
вернуться
к
старому
пути
But
I'm
drunk
instead
with
a
full-
(Old
way)
Но
вместо
этого
я
пьян
с
полным
...
(по-старому)
But
I'm
drunk
instead
with
a
full
ashtray
(You're
too
late)
Но
вместо
этого
я
пьян
с
полной
пепельницей
(ты
опоздал).
(Ashtray)
you're
too
late
(Пепельница)
ты
опоздал.
Too
late
(Late)
Слишком
поздно
(поздно)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robyn R. Fenty, Timothy E. Thedford, Kenneth Gamble, Jerry Butler, Badriia Ines Bourelly, Leon Huff, James Edward Fauntleroy Ii, Ernest Dion Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.