Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FREE STR8DROPP
KOSTENLOS STR8DROPP
Ayy,
if
you
ain't
with
me,
you
against
me
Hey,
wenn
du
nicht
mit
mir
bist,
bist
du
gegen
mich
Still
screamin'
fuck
the
opps
(fuck
'em)
Schrei
immer
noch
"Fick
die
Rivalen"
(fick
sie)
First
off,
long
live
Dolph
Erstmal,
lang
lebe
Dolph
Tell
'em
free
Dropp,
wanna
see
a
nigga
dead,
not
locked
up
(stamp
that)
Sag
ihnen,
gebt
Dropp
frei,
will
ihn
tot
sehen,
nicht
hinter
Gittern
(stempel
das)
Swear
the
safest
place
for
him
is
to
be
in
that
box
Schwöre,
der
sicherste
Ort
für
ihn
ist
in
der
Kiste
'Cause
I'm
prayin'
that
I
catch
him,
I'm
tryna
off
a
nigga
top
(bah-bah-bah)
Weil
ich
bete,
ihn
zu
schnappen,
ich
versuch'
den
Kopf
von
'nem
Nigga
abzuschießen
(bah-bah-bah)
Keep
my
foot
on
they
neck,
I
ain't
lettin'
up
(hard
on
'em)
Halt
meinen
Fuß
auf
ihrem
Nacken,
ich
geb
nicht
nach
(hart
zu
ihnen)
Tryna
get
in
my
way,
you
gettin'
wet
up
(bitch)
Wenn
du
mir
in
die
Quere
kommst,
wirst
du
nass
gemacht
(Schl*mpe)
Tell
me
how
the
fuck
you
miss
a
whole
hundred
fuckin'
shots?
(haha)
Sag
mir,
wie
zum
Teufel
verfehlst
du
ganze
hundert
verdammte
Schüsse?
(haha)
I'm
totin'
a
sixty
on
this
AR,
I
shoot
thirty,
twenty
droppin'
(twenty
down)
Ich
trag
eine
Sechziger
auf
diesem
Sturmgewehr,
ich
schieß'
Dreißig,
Zwanzig
fallen
(zwanzig
weg)
Bitch,
I'm
poppin',
nah,
I
really
pop
it
Schatz,
ich
bin
am
Abfeuern,
nein,
ich
drück
wirklich
ab
Swear
my
gang
the
hottest,
Paper
Route,
we
the
topic
(gang)
Schwöre,
meine
Gang
ist
die
heißeste,
Paper
Route,
wir
sind
das
Thema
(Gang)
Racks
on
me
Ho
Gotti
(stuffed
with
them
big
heads)
Scheine
bei
mir
Ho
Gotti
(gestopft
mit
den
großen
Köpfen)
New
chain
cost
a
Masi'
(naw,
these
ain't
no
SIs)
Neue
Kette
kostet
'ne
Masi'
(nein,
das
sind
keine
SIs)
Fans
ask
when
I'm
droppin'
(ayy,
where
that
new-new
at,
Fizzle?)
Fans
fragen,
wann
ich
droppe
(ey,
wo
ist
das
Neue-Neue,
Fizzle?)
Swear
you
rap
niggas
floppin'
(niggas
trash)
Schwöre,
ihr
Rap-Niggas
versagt
(Niggas
Müll)
Got
too
much
ice
on
my
neck
(ice,
baby)
Hab
zu
viel
Eis
um
meinen
Hals
(Eis,
Baby)
Shawty
wanna
fuck
'cause
I'm
poppin'
(thot-thots)
Schatzi
will
ficken,
weil
ich
abgeh'
(Schl*
Schl*)
Probably
got
too
many
racks
in
'em
Hab
wahrscheinlich
zu
viel
Asche
in
der
Tasche
So
Amiri
jeans
hang
off
my
bottom
(my
pants
sag)
Also
hängen
Amiri-Jeans
von
meinem
Hintern
(meine
Hosen
sacken)
Paper
got
a
nigga
limpin'
when
I
walk
Die
Kohle
lässt
mich
humpeln,
wenn
ich
geh
I'm
a
cocky
lil'
nigga
Ich
bin
ein
kleiner
arrogannter
Nigga
I
need
a
Tic-Tac,
all
the
shit
a
nigga
be
talkin'
(ayy)
Brauch
'nen
Tic-Tac
wegen
all
dem
Scheiß,
den
ein
Nigga
so
redet
(ey)
My
fans
want
that
new-new,
they
waitin'
for
that
hot
shit
Meine
Fans
wollen
das
Neue-Neue,
sie
warten
auf
den
heißen
Scheiß
They
keep
askin'
me
when
that
gangster
shit
droppin'
(ayy,
when
you
droppin',
Fizzle?)
Sie
fragen
mich
immer,
wann
das
Gangster-Zeug
droppt
(ey,
wann
droppst
du,
Fizzle?)
Ahk
shit,
pop
shit,
12
can't
stop
shit
Ahk-Scheiße,
knall
Scheiße,
12ern
kann
man
nichts
anhaben
Tell
'em
free
Ralo
and
fuck
all
the
cops
(free
Ralo)
Sagt
ihnen,
Ralo
frei
und
fick
alle
Bullen
(Ralo
frei)
When
I
drop
a
tape,
all
the
real
niggas
flockin'
(yeah)
Wenn
ich
ein
Tape
droppe,
kommen
all
die
echten
Niggas
(ja)
Bad
bitches
love
me,
can't
get
off
my
dickhead
(thottie)
Geile
Schlampen
lieben
mich,
kommen
nicht
von
meiner
Eichel
runter
(Schl*mpe)
My
pockets
on
fat,
bankroll
Ho
Gotti
Meine
Taschen
sind
fett,
Bankroll
Ho
Gotti
Guess
these
racks
in
my
pocket
all
big
heads
(racks)
Schätze
diese
Scheine
in
meiner
Tasche
sind
alle
große
Köpfe
(Scheine)
Ayy,
and
this
my
last
time
speakin'
on
this
shit,
man
Ey,
und
das
ist
das
letzte
Mal,
dass
ich
zu
dem
Scheiß
was
sage,
Mann
What
my
boy
say?
Was
sagt
mein
Junge?
CM
who?
CMF,
Cocaine
Musik
Faggots
CM
wer?
CMF,
Cocaine
Musik
Faggots
Neck
full
of
water,
water
(water),
wrist
full
of
water,
water
(soaking
wet)
Hals
voller
Wasser,
Wasser
(Wasser),
Handgelenk
voller
Wasser,
Wasser
(triefend)
Got
all
these
choppers,
choppers,
play
foul,
that
chopper
Hab
all
diese
Knarren,
Knarren,
foul
spielen,
dann
die
Knarre
Say
it's
smoke,
we
can
link
and
wild
out
like
we
Biggie
and
Pac
Wenn
Gras
drin
ist,
könnten
wir
uns
treffen
und
losfetzen
wie
Biggie
und
Pac
I
went
watched
the
show,
chose
to
carry
my
Glock
Ich
ging
zur
Show,
beschloss
meine
Glock
zu
tragen
I
be
hard
on
these
hoes,
even
harder
on
opps
(stamp
that)
Ich
bin
hart
zu
diesen
Schlampen,
noch
härter
zu
Rivalen
(stempel
das)
Big
Paper
Route
business,
we
runnin'
shit,
niggas
can't
stop
us
(stamp
that)
Big
Paper
Route
Business,
wir
schmeißen
den
Laden,
Niggas
können
uns
nicht
stoppen
(stempel
das)
Know
we
keep
niggas
mad
(fuck
'em)
Wissen
wir,
dass
wir
Niggas
wütend
machen
(fick
sie)
Tell
'em
fuck
niggas
come
do
somethin'
'bout
it
(pussy)
Sagt
den
Fick-Niggas,
sie
sollen
was
dagegen
machen
(P*ssy)
Come
my
way,
watch
how
quick
I
reroute
you
(bitch)
Komm
in
meine
Richtung,
sieh'
wie
schnell
ich
dich
umleite
(Schl*mpe)
With
this
four-nickel
Mit
dieser
Vier-Nickel
You
rap
niggas
green
as
fuck,
dill
pickle
(green-ass
niggas)
Ihr
Rap-Niggas
richtig
grün,
saure
Gurke
(grünhäutige
Niggas)
Five
chains
on
my
neck
like
a
popsicle
(icy)
Fünf
Ketten
um
meinen
Hals
wie
'nen
Eis
am
Stiel
(eisig)
Wrist
cold,
but
I'm
totin',
so
I'm
hot
Handgelenk
kalt,
aber
ich
trage,
also
heiß
Gang
wipe
your
nose
like
that
shit
full
of
snot
Gang
wischt
dir
die
Nase
wie
voller
Rotz
If
I
spin
a
nigga
block,
catch
him
lackin',
I'm
walkin'
(fuck
a
drive-by)
Wenn
ich
auf
'nem
Nigga
Block
kreise,
erwischt
ihn
schlaff,
laufe
ich
(fick
Drive-By)
Catch
him
in
traffic
and
shot
through
his
window
(hawk
down)
Erwischt
ihn
im
Verkehr,
schoss
durch
sein
Fenster
(Falke
runter)
Man,
I
pull
up
with
a
9,
homie
thought
it
was
a
chopper
Mann,
ich
fahr
mit
'ner
9 vorbei,
Homie
dachte,
es
'ne
Knarre
On
the
back
of
my
Glock
26,
that
Nintendo
(switchy)
Auf
meiner
Glock
26
hinten,
diese
Nintendo
(stechlaut)
Playin'
with
your
life,
get
it
took
Spiel
mit
deinem
Leben,
wird
es
dir
genommen
When
you
see
me,
don't
frown,
fix
your
face,
you'll
die
off
a
look
(on
God)
Wenn
du
mich
siehst,
schau
stumm
aus,
richt
dein
Gesicht,
du
stirbst
wegen
eines
Blicks
(auf
Gott)
Totin'
a
5.56
with
a
hundred
green
tips
in
the
clip
Trag
'ne
5.56
mit
hundert
Grünspitzen
im
Magazin
I'm
tryna
put
a
whole
fifty
in
a
jit
(stamp
that)
Ich
will
'nen
ganzen
Fünfziger
in
'nen
Bengel
jagen
(stempel
das)
How
you
miss
a
whole
fuckin'
hundred
fuckin'
shots?
(Pussy,
naw,
the
other
half
for
Gotti)
Wie
verfehlst
du
ganze
hundert
verdammte
Schüsse?
(P*ssy,
nein,
die
andere
Hälfte
für
Gotti)
How
you
miss
a
whole
fuckin'
hundred
fuckin'
shots?
(Big-head
motherfucker,
yeah)
Wie
verfehlst
du
ganze
hundert
verdammte
Schüsse?
(Großkopf-Motherf*cker,
ja)
Ahk
shit,
pop
shit,
12
can't
stop
shit
(pop
out,
nigga)
Ahk-Scheiße,
knall
Scheiße,
12ern
kann
man
nichts
anhaben
(tauch
auf,
Nigga)
Tell
the
crowd
it's
free
Ralo
and
long
live
Dolph
(stop
all
that
hidin'
nigga)
Sag
dem
Pöbel,
Ralo
frei
und
lang
lebe
Dolph
(hör
auf
mit
all
dem
Verstecken,
Nigga)
We
the
ones
up
the
score
in
the
city
Wir
sind
die,
die
in
der
Stadt
zählen
Say
a
bag
on
my
head,
we
can
wild
out
like
Tupac
and
Biggie
(we
outside
with
it)
Sag,
Kopfgeld
auf
meinem
Kopf,
können
wir
losfetzen
wie
Tupac
und
Biggie
(wir
sind
draußen
damit)
Big
Grape
got
the
big
head
(stamp
that)
Big
Grape
hat
den
großen
Kopf
(stempel
das)
I
got
your
bitch
on
my
dickhead
(haha,
thottie)
Hab
deine
Schl*mpe
an
meiner
Eichel
(haha,
Schl*mpe)
Talk
a
lot
of
shit,
I
need
Big
Red
Red
viel
Scheiße,
ich
brauch
Big
Red
Keep
the
racks
in
my
pockets,
big
head
Behalt
die
Scheine
in
meinen
Taschen,
großer
Kopf
Big
Paper
Route,
nigga
Big
Paper
Route,
Nigga
Fuck
the
other
side,
man
Fick
die
andere
Seite,
Mann
Wack-ass
shit
Beschissener
Scheiß
Niggas
only
good
with
hidin'
and
motherfuckin'
hatin'
Niggas
nur
gut
im
Verstecken
und
Mutter
f*ckend
haten
All
that
dodgin',
man
Allem
diesem
Ausweichen,
Mann
Niggas
should've
played
dodgeball,
man
(ooh,
who
is
that?
Girl,
that's
Tella)
Niggas
hätten
Völkerball
spielen
sollen,
Mann
(ooh,
wer
ist
das?
Mädel,
das
ist
Tella)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Fizzle, Danil Pavlov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.