Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After the Love Has Gone
Nachdem die Liebe vorbei ist
For
a
while,
to
love
was
all
we
could
do
Eine
Zeit
lang
war
Lieben
alles,
was
wir
tun
konnten
We
were
young
and
we
knew,
and
our
eyes
were
alive
Wir
waren
jung
und
wir
wussten,
und
unsere
Augen
waren
lebendig
Deep
inside
we
knew
our
love
was
true
Tief
im
Inneren
wussten
wir,
dass
unsere
Liebe
wahr
war
For
a
while
we
paid
no
mind
to
the
past
Eine
Zeit
lang
kümmerten
wir
uns
nicht
um
die
Vergangenheit
We
knew
love
would
last
Wir
wussten,
die
Liebe
würde
halten
Every
night
somethin′
right
Jede
Nacht
etwas
Richtiges
Would
invite
us
to
begin
the
dance
lud
uns
ein,
den
Tanz
zu
beginnen
Somethin'
happened
along
the
way
Unterwegs
ist
etwas
passiert
What
used
to
be
happy
was
sad
Was
einst
glücklich
war,
wurde
traurig
Somethin′
happened
along
the
way
Unterwegs
ist
etwas
passiert
And
yesterday
was
all
we
had
Und
gestern
war
alles,
was
wir
hatten
Oh,
after
the
love
has
gone
Oh,
nachdem
die
Liebe
vorbei
ist
How
could
you
lead
me
one
Wie
konntest
du
mir
Hoffnungen
machen
And
not
let
me
stay
around?
Und
mich
nicht
bleiben
lassen?
Oh,
after
the
love
has
gone
Oh,
nachdem
die
Liebe
vorbei
ist
What
used
to
be
right
is
wrong
Was
richtig
war,
ist
falsch
Can
love
that's
lost
be
found?
Kann
verlorene
Liebe
wiedergefunden
werden?
For
a
while
to
love
each
other
Eine
Zeit
lang
uns
gegenseitig
zu
lieben
With
all
we
would
ever
need
Mit
allem,
was
wir
je
brauchen
würden
Love
was
strong
for
so
long
Die
Liebe
war
so
lange
stark
Never
knew
that
what
was
wrong
Wusste
nie,
dass
das,
was
falsch
war
Baby,
wasn't
right
Baby,
nicht
richtig
war
We
tried
to
find
what
we
had
Wir
versuchten
zu
finden,
was
wir
hatten
Til
sadness
was
all
we
shared
Bis
Traurigkeit
alles
war,
was
wir
teilten
We
were
scared
this
affair
Wir
hatten
Angst,
diese
Affäre
Would
lead
our
love
into
würde
unsere
Liebe
dorthin
führen
Somethin′
happened
along
the
way
Unterwegs
ist
etwas
passiert
Yesterday
was
all
we
had
Gestern
war
alles,
was
wir
hatten
Somethin′
happened
along
the
way
Unterwegs
ist
etwas
passiert
What
used
to
be
happy
is
sad
Was
einst
glücklich
war,
ist
traurig
Somethin'
happened
along
the
way
Unterwegs
ist
etwas
passiert
What
used
to
be
was
all
we
had
Was
früher
war,
war
alles,
was
wir
hatten
Oh,
after
the
love
has
gone
Oh,
nachdem
die
Liebe
vorbei
ist
How
could
you
lead
me
on
Wie
konntest
du
mir
Hoffnungen
machen
And
not
let
me
stay
around?
Und
mich
nicht
bleiben
lassen?
Oh,
oh,
after
the
love
has
gone
Oh,
oh,
nachdem
die
Liebe
vorbei
ist
What
used
to
be
right
is
wrong
Was
richtig
war,
ist
falsch
Can
love
that′s
lost
be
found?
Kann
verlorene
Liebe
wiedergefunden
werden?
Oh,
oh,
after
the
love
has
gone
Oh,
oh,
nachdem
die
Liebe
vorbei
ist
What
used
to
be
right
is
wrong
Was
richtig
war,
ist
falsch
Can
love
that's
lost
be
found
Kann
verlorene
Liebe
wiedergefunden
werden
Oh,
oh,
after
the
love
has
gone
Oh,
oh,
nachdem
die
Liebe
vorbei
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Graydon, David W. Foster, William Champlin, David Foster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.