Текст и перевод песни Jay Hardway feat. Juliette Claire & Aidan O’Brien - It's Over (feat. Juliette Claire & Aidan O'Brien)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
had
this
feeling
У
меня
никогда
не
было
такого
чувства.
Why
do
you
act
like
you
don′t
know?
Почему
ты
делаешь
вид,
что
ничего
не
знаешь?
True
words
Истинные
слова
Wrong
moves
Неверные
ходы
You
pushed
me
back
and
forward
Ты
толкал
меня
вперед
и
назад.
Oh,
damn,
it
hurts
to
let
you
go
О,
черт,
мне
больно
отпускать
тебя.
So
I
pretend
Поэтому
я
притворяюсь.
I
never
knew
you
Я
никогда
не
знал
тебя.
Weekends
driving
on
the
highway
По
выходным
едем
по
шоссе
To
new
friends
За
новых
друзей
I
made
without
you
Я
сделал
это
без
тебя.
Because
all
that
is
left
of
me
Потому
что
это
все,
что
осталось
от
меня.
Are
the
pieces
of
glass
you
shattered
Это
осколки
стекла,
которые
ты
разбил?
I'm
holding
on
to
this
Я
держусь
за
это.
Very
last
photograph
Самая
последняя
фотография
That
we
managed
to
laugh
in
В
котором
мы
умудрялись
смеяться.
I′m
packing
up,
I'm
moving
on
Я
собираю
вещи
и
уезжаю.
I
need
a
way
to
carry
on
Мне
нужен
способ
жить
дальше.
Even
though
I've
been
acting
strong
Даже
несмотря
на
то,
что
я
вел
себя
решительно.
Well,
I
still
have
to
face
it′s
over
Что
ж,
мне
все
равно
придется
признать,
что
все
кончено.
Well,
I
still
have
to
face
it′s
over
Что
ж,
мне
все
равно
придется
признать,
что
все
кончено.
Well,
I
still
have
to
face
it's
over
Что
ж,
мне
все
равно
придется
признать,
что
все
кончено.
Every
time
I
shiver
Каждый
раз,
когда
я
дрожу.
When
I
try
to
keep
it
warm
Когда
я
пытаюсь
согреть
его.
Oh,
how
you
tried
to
turn
me
О,
как
ты
пытался
обратить
меня!
Into
something
that
I′m
not
Во
что-то,
чем
я
не
являюсь.
So
I
pretend
Поэтому
я
притворяюсь.
I
never
knew
you
Я
никогда
не
знал
тебя.
Weekends
driving
on
the
highway
По
выходным
ездим
по
шоссе
To
new
friends
За
новых
друзей
I
made
without
you
Я
сделал
это
без
тебя.
Because
all
that
is
left
of
me
Потому
что
это
все,
что
осталось
от
меня.
Are
the
pieces
of
glass
you
shattered
Это
осколки
стекла,
которые
ты
разбил?
I'm
holding
on
to
this
Я
держусь
за
это.
Very
last
photograph
Самая
последняя
фотография
That
we
managed
to
laugh
in
В
котором
мы
умудрялись
смеяться.
I′m
packing
up,
I'm
moving
on
Я
собираю
вещи
и
уезжаю.
I
need
a
way
to
carry
on
Мне
нужен
способ
жить
дальше.
Even
though
I′ve
been
acting
strong
Даже
несмотря
на
то,
что
я
вел
себя
решительно.
Well,
I
still
have
to
face
it's
over
Что
ж,
мне
все
равно
придется
признать,
что
все
кончено.
Well,
I
still
have
to
face
it's
over
Что
ж,
мне
все
равно
придется
признать,
что
все
кончено.
Well,
I
still
have
to
face
it′s
over
Что
ж,
мне
все
равно
придется
признать,
что
все
кончено.
Well,
I
still
have
to
face
it′s
over
Что
ж,
мне
все
равно
придется
признать,
что
все
кончено.
Well,
I
still
have
to
face
it's
over
Что
ж,
мне
все
равно
придется
признать,
что
все
кончено.
Well,
I
still
have
to
face
it′s
over
Что
ж,
мне
все
равно
придется
признать,
что
все
кончено.
Well,
I
still
have
to
face
it's
over
Что
ж,
мне
все
равно
придется
признать,
что
все
кончено.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. O'brien, C. Goilo, J. Heiblom, J.c. Speijer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.