Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
all
your
walls
start
to
crumble
Wenn
all
deine
Mauern
einstürzen,
I
hope
my
name
is
on
your
lips
hoffe
ich,
mein
Name
ist
auf
deinen
Lippen.
If
darkness
clouds
the
sky
you're
under
Wenn
Dunkelheit
den
Himmel
verdunkelt,
unter
dem
du
bist,
I
hope
you
know
I'll
take
the
hit
hoffe
ich,
du
weißt,
ich
werde
den
Schlag
einstecken.
The
spiderwebs
that
we
get
caught
in
Die
Spinnennetze,
in
denen
wir
uns
verfangen,
The
tangled
times
that
make
you
blue
die
wirren
Zeiten,
die
dich
traurig
machen,
All
the
storms
the
wrath
the
thunder
they
won't
stop
me
getting
through.
all
die
Stürme,
der
Zorn,
der
Donner,
sie
werden
mich
nicht
davon
abhalten,
durchzukommen.
When
all
tears
are
over
flowing
when
all
the
hurt
cuts
to
bone
Wenn
alle
Tränen
überfließen,
wenn
all
der
Schmerz
bis
auf
die
Knochen
schneidet,
When
there's
just
no
way
of
knowing
if
you're
sinking
like
a
stone.
wenn
es
einfach
keine
Möglichkeit
gibt
zu
wissen,
ob
du
wie
ein
Stein
sinkst,
I
hope
that
you
remember,
you
are
not
alone
hoffe
ich,
dass
du
dich
erinnerst,
du
bist
nicht
allein.
If
you
only
hear
the
words
that
scar
you,
well
it
don't
mean
you're
a
freak
Wenn
du
nur
die
Worte
hörst,
die
dich
verletzen,
nun,
das
bedeutet
nicht,
dass
du
ein
Freak
bist.
The
spiderwebs
that
we
get
caught
in
spin
tangle
times
that
make
you
blue
Die
Spinnennetze,
in
denen
wir
uns
verfangen,
spinnen
wirre
Zeiten,
die
dich
traurig
machen.
If
you
feel
you're
going
under,
well
I'll
be
there
to
swim
for
you
Wenn
du
das
Gefühl
hast,
unterzugehen,
werde
ich
da
sein,
um
für
dich
zu
schwimmen.
When
all
the
tears
are
overflowing
Wenn
alle
Tränen
überfließen,
When
all
the
hurt
cuts
to
the
bone
wenn
all
der
Schmerz
bis
auf
die
Knochen
schneidet,
When
there's
just
no
way
of
knowing
wenn
es
einfach
keine
Möglichkeit
gibt
zu
wissen,
If
you're
sinking
like
stone
ob
du
wie
ein
Stein
sinkst.
When
there's
just
no
way
of
knowing
if
you're
sinking
like
a
stone
Wenn
es
einfach
keine
Möglichkeit
gibt
zu
wissen,
ob
du
wie
ein
Stein
sinkst.
I
hope
that
you
remember
Ich
hoffe,
dass
du
dich
erinnerst,
You
are
not
alone
du
bist
nicht
allein.
Please
please
remember
Bitte,
bitte
erinnere
dich,
You
are
not
alone
du
bist
nicht
allein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay James Picton, Patrick Byrne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.