Текст и перевод песни Jay-Jay Johanson - Mr Fredrikson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
shadow
of
the
darkest
hour
В
тени
самого
темного
часа
I
hear
them
talk,
it
all
turned
sour
Я
слышу,
как
они
разговаривают,
и
все
становится
кислым.
I
can
feel
there's
something
going
on
Я
чувствую,
что-то
происходит.
Between
you
and
Mr
Fredrikson
Между
вами
и
Мистером
Фредриксоном.
If
it's
true,
you
can
be
sure
I
will
be
gone
Если
это
правда,
можешь
быть
уверен,
я
уйду.
By
the
morning
К
утру
...
Many
times
I've
tried
to
figure
out
Много
раз
я
пытался
это
выяснить.
For
what
reasons
you're
behaving
like
you
do
По
каким
причинам
ты
так
себя
ведешь
I
don't
understand
what
it's
all
about
Я
не
понимаю,
что
все
это
значит.
It
came
without
warning
Это
произошло
без
предупреждения.
I'm
always
on
the
run
and
I
hate
copy
paste
for
god's
sake
Я
всегда
в
бегах
и
я
ненавижу
копипасту
ради
бога
What
can
I
say
Что
я
могу
сказать
What
can
I
do
Что
я
могу
сделать?
It's
too
hard
to
let
you
go
Слишком
тяжело
отпустить
тебя.
I
know
I've
got
some
problems
Я
знаю,
что
у
меня
проблемы.
But
so
do
you
Но
и
ты
тоже.
In
the
shadow
of
the
darkest
hour
В
тени
самого
темного
часа
I
hear
them
talk,
it
all
turned
sour
Я
слышу,
как
они
разговаривают,
и
все
становится
кислым.
I
would
like
you
to
be
honest
with
me
now
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
был
честен
со
мной
сейчас.
And
tell
me
the
truth
about
the
two
of
you
И
расскажи
мне
правду
о
вас
двоих.
If
you
love
him
and
there's
nothing
I
can
do
Если
ты
любишь
его,
я
ничего
не
могу
поделать.
It's
goodbye
Это
прощание.
It's
very
hard
for
me
to
do
this
thing
Мне
очень
трудно
делать
это.
Maybe
it's
better
if
you
tell
me
that
we're
thru
Может
быть
будет
лучше
если
ты
скажешь
мне
что
между
нами
все
кончено
And
if
he
can
make
you
happy,
run
to
him
И
если
он
может
сделать
тебя
счастливой,
беги
к
нему.
I'm
gonna
cry
Я
сейчас
заплачу
What
can
I
say
Что
я
могу
сказать
What
can
I
do
Что
я
могу
сделать?
It's
too
hard
to
let
you
go
Слишком
тяжело
отпустить
тебя.
I
know
I've
got
some
problems
Я
знаю,
что
у
меня
проблемы.
But
so
do
you
Но
и
ты
тоже.
In
the
shadow
of
the
darkest
hour
В
тени
самого
темного
часа
I
hear
them
talk,
it
all
turned
sour
Я
слышу,
как
они
разговаривают,
и
все
становится
кислым.
In
the
shadow
of
the
darkest
hour
В
тени
самого
темного
часа
I
hear
them
talk,
it
all
turned
sour
Я
слышу,
как
они
разговаривают,
и
все
становится
кислым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHANSSON JAY JAY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.