Jay Joker - Pray for Me - перевод текста песни на немецкий

Pray for Me - JAY перевод на немецкий




Pray for Me
Bete für mich
Delivery me from my enemies oh god
Erlöse mich von meinen Feinden, oh Gott
Defend me from those that rise up against me
Beschütze mich vor denen, die sich gegen mich erheben
Deliver me from the work of inequities
Befreie mich von den Werken der Ungerechtigkeit
The savior from the blood of me
Der Retter vom Blut in mir
Look, mind state of a gangster from the 40's
Schau, Geisteszustand eines Gangsters aus den 40ern
Meet the vicious mind of Motown's Berry Gordy
Triff den bösartigen Verstand von Motowns Berry Gordy
Sorry my jewelery so gordy
Entschuldige, mein Schmuck ist so protzig
Slid into the party with my new pair of Maury's
Schnell auf die Party mit meinen neuen Maury's
America meet the gangsta Shawn Corey
Amerika, triff den Gangster Shawn Corey
Hey young world wanna hear a story?
Hey, junge Welt, willst du eine Story hören?
Close your eyes and you could pretend your me
Schließ die Augen, und du kannst tun, als wärst du ich
A cut from the cloth of the Kennedy's
Ein Schnitt vom Stoff der Kennedys
Frank Sinatra having dinner with the Genovese
Frank Sinatra beim Abendessen mit den Genoveses
This is the genesis of a nemesis
Das ist der Ursprung eines Nemesis
Mother America's not witnessing
Mutter Amerika sieht es nicht
The Harlem renaissance birthed black businesses
Die Harlem-Renaissance gebar schwarze Unternehmen
This is the tale of lost innocences as the incents burn
Das ist die Geschichte verlorener Unschuld, während der Weihrauch brennt
And the turn tables turn and that Al Greens plays
Und die Plattenteller sich drehn und Al Green spielt
I see my mother's afro as momma taps her toes as she rolls her jays
Ich sehe den Afro meiner Mutter, wie sie mit den Zehn wippt, während sie ihre Joints dreht
And my poppa just left the house,
Und mein Vater gerade das Haus verlässt,
In search of the killer of my Uncle Ray
Auf der Suche nach dem Mörder meines Onkels Ray
And she's trying to calm my nerves, as i observe this is just one day
Und sie versucht, mich zu beruhigen, während ich erkenne, das ist nur ein Tag
And what tomorrow has in store we
Und was morgen kommt,
Could never be sure so all we can do is
Können wir nie sicher wissen, also bleibt uns nur,
Pray
Zu beten
Because of your strength
Denn durch deine Stärke
While i walked upon the
Während ich ging auf dem
For god is my defense
Denn Gott ist meine Verteidigung
As i head towards my home room I
Als ich zum Klassenraum gehe, seh ich
Observe the rooms though needles on the ground
Nadeln auf dem Boden, höre ein Auto, das
I hear a car go vrooom drug dealer in the BM with the top down
*vrooom* macht, Dealer im BMW mit offenem Verdeck
As the girls start to giggle I ask
Als die Mädchen kichern, frag ich:
Why you laugh they say "you too little"
"Worüber lacht ihr?" Sie sagen: "Du bist zu klein"
One day you'll understand when you
Eines Tages wirst du’s verstehen, wenn du
Become a man 'bout things you have to get you
Ein Mann wirst, über Dinge, die du holen musst
Fast forward freeze frame on my pistol
Schneller Vorlauf, Standbild: Meine Pistole,
Fist full of dollars ignorance is so blissful
Faust voll Dollar, Unwissenheit ist so glückselig
I didn't choose this life this life chose me
Ich wählte das Leben nicht, es wählte mich
Around here is the shit that you just do
Hier ist das einfach, was man tut
I just left school,
Ich verließ die Schule,
The same BM is pulled over by the boys dressed blue
Derselbe BMW wird von Cops in Blau gestoppt
They had they guns drawn screaming just move
Sie ziehen Waffen, brüllen "Beweg dich"
Unless there something else you suggest we can do
Oder hast du Vorschläge, was wir tun?
He made his way to the trunk, opened it like a huh
Er geht zum Kofferraum, öffnet ihn wie "Hä?"
A treasure chest was removed
Ein Schatz wird rausgeholt
Cops said he'll be back next month
Cops sagen: "Er kommt nächsten Monat zurück"
What we call corrupt he called paying dues
Was wir Korruption nennen, nennt er "Beitrag zahlen"
Now when the rules is blurred as they hears a what am I to do
Wenn die Regeln verschwimmen, was soll ich tun,
But pray, pray the lord forgive me
Als beten? Beten, dass der Herr mir vergibt
Pray guys goodbye for what I'm about go through
Beten, Jungs, lebt wohl für das, was kommt
Pray
Beten
Delivery me in thy righteousness
Erlöse mich in deiner Gerechtigkeit
It cause me to escape and climb thy air until i am
Lass mich entkommen, steig in deine Luft, bis ich
Save me lord
Gerettet bin, Herr
Anyway there's oppression the drug profession
Trotzdem gedeiht das Drogengeschäft
Flourishes like beverages refreshing
Wie erfrischende Getränke
Sweet taste of sin everything I've seen made me everything I am
Süßer Geschmack der Sünde, alles, was ich sah, machte mich
Bad drug dealer or I victim I beg
Böser Dealer oder Opfer? Ich frage:
What came first moving chickens or the egg
Was war zuerst, Hühnerhandel oder Ei?
This is why I be so fresh I'm trying to beat life
Darum bin ich so fresh, ich will das Leben schlagen,
Because I can't cheat death
Denn den Tod kann ich nicht besiegen
The truth is the shamelessness ain't stainless is that aim this is
Die Wahrheit: Schamlose sind nicht makellos, aber wer
You know who's game this is
Kennt sein Spiel?
Move coke like Pepsi it don't matter what the brand name is
Beweg’ Coke wie Pepsi, egal welcher Markenname
I stand behind mine everything I do I'm a man behind mine
Ich steh zu allem, ich bin ein Mann, der zu seinem Wort steht
I'm not a angel I'm sure but every night before I lay
Ich bin kein Engel, doch jede Nacht vor dem Schlaf
I drop my knees to the floor and I pray
Fall ich auf die Knie und bete
The name shall endure forever
Der Name soll ewig bestehen
The name shall continue as long as the sun will
Der Name soll fortbestehn, solange die Sonne scheint
Men shall be blessed in him
Menschen werden in ihm gesegnet sein
All nations shall call him blessed
Alle Nationen werden ihn preisen
In your name I pray
In deinem Namen bete ich
For you blessings
Für deinen Segen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.