Jay Kalyl feat. Melvin Ayala - Bendecido - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jay Kalyl feat. Melvin Ayala - Bendecido




Bendecido
Благословлённый
Ya ceso la tempestad
Стихла буря,
En las flores está el roció
На цветах роса,
Un amanecer glorioso
Славный рассвет,
Me deleitan sus sonidos
Услаждают слух его звуки.
Que salgan de donde están
Пусть выйдут те, кто прятался,
Todo aquel que se ha escondido
Кто скрывался во тьме,
Adorémosle con gozo
С радостью воздадим Ему хвалу,
Únanse canten conmigo
Присоединяйтесь, пойте со мной.
Yo vivo siempre bendecido
Я всегда живу благословлённым,
Y a no me faltará
И мне всего хватает,
Eso me ha dicho papá
Так сказал мне Отец.
Yo vivo siempre bendecido
Я всегда живу благословлённым,
Y a no me faltará
И мне всего хватает,
Eso me ha dicho papá
Так сказал мне Отец.
Él no me dejará
Он не оставит меня,
Siempre me guardará
Всегда будет оберегать,
Pues el conmigo va
Ведь Он со мной,
Y no me fallara
И не подведёт.
Siempre me guardará
Всегда будет оберегать,
Pues el conmigo va
Ведь Он со мной.
Vivo agradecido, bendecido
Я полон благодарности, благословлён,
Al haberte conocido
Что узнал Тебя.
Eres mi guía
Ты мой путеводитель,
Y guardas mis sentidos
И хранишь мои чувства.
Eres mi príncipe
Ты мой принц,
Y mi gran socorro
И моя великая помощь,
Mi primer amor'o
Моя первая любовь,
Siempre a ti yo corro
К Тебе я всегда бегу.
A la fuerza...
Силе...
No le hago coro
Я не подпеваю,
Lleno de alegría
Полон радости,
Lo que lleva mi cartera
То, что в моём кошельке.
Jay Kalyl y Ayala
Jay Kalyl и Ayala,
Dura la carretera
Тяжёлая дорога,
Vas conmigo en mi carrera
Ты со мной в моём пути,
No hay barrera
Нет преград,
El mal pa' fuera
Зло прочь.
Son...
Звучат...
Vivo yo mi vida adorándote
Я живу, поклоняясь Тебе,
Tranquilo voy amandote
Спокойно люблю Тебя,
Mi corazón
Моё сердце
Es tuyo Dios
Принадлежит Тебе, Боже,
Mi gran amor
Моя великая любовь,
Mi bendición
Моё благословение.
Vivo yo mi vida adorándote
Я живу, поклоняясь Тебе.
Yo vivo siempre bendecido
Я всегда живу благословлённым,
Y a no me faltará
И мне всего хватает,
Eso me ha dicho papá
Так сказал мне Отец.
Yo vivo siempre bendecido
Я всегда живу благословлённым,
Y a no me faltará
И мне всего хватает,
Eso me ha dicho papá
Так сказал мне Отец.
Él no me dejará
Он не оставит меня,
Siempre me guardará
Всегда будет оберегать,
Pues el conmigo va
Ведь Он со мной,
Y no me fallará
И не подведёт.
Siempre me guardará
Всегда будет оберегать,
Pues el conmigo va
Ведь Он со мной.
Tu amor y tu presencia
Твою любовь и Твоё присутствие
Yo lo siento
Я чувствую,
Demasiado violento
Слишком сильно,
Con tu avivamiento
С Твоим пробуждением,
Al cien por ciento
На все сто процентов,
Es un movimiento
Это движение,
I'm flame of fire
Я пламя огня,
A todo oído atento
К каждому внимательному уху,
Siguiridón, don tengo
Сигиридон, дар имею,
Tu perdón, don
Твоё прощение, дар,
Quiero el galardón, don
Хочу награду, дар,
Soy tu querendón, don
Я Твой любящий, дар,
Gracias por el don, don
Спасибо за дар, дар,
Sigo con mi Dios, Dios
Я с моим Богом, Богом,
Siempre a me vela
Он всегда меня охраняет,
Préndete de Dios
Зажгись от Бога.
Si siguiridón, don tengo
Если сигиридон, дар имею,
Tu perdón, don
Твоё прощение, дар,
Quiero el galardón, don
Хочу награду, дар,
Soy tu querendón, don
Я Твой любящий, дар,
Gracias por el don, don
Спасибо за дар, дар,
Sigo con mi Dios, Dios
Я с моим Богом, Богом,
Siempre a me vela
Он всегда меня охраняет,
Préndete de Dios
Зажгись от Бога,
Pégate a la candela
Прикоснись к огню.
Mi corazón
Моё сердце
Es tuyo Dios
Принадлежит Тебе, Боже,
Mi gran amor
Моя великая любовь,
Mi bendición
Моё благословение.
Vivo yo mi vida adorándote
Я живу, поклоняясь Тебе.
Yo vivo siempre bendecido
Я всегда живу благословлённым,
Y a no me faltará
И мне всего хватает,
Eso me ha dicho papá
Так сказал мне Отец.
Yo vivo siempre bendecido
Я всегда живу благословлённым,
Y a no me faltará
И мне всего хватает,
Eso me ha dicho papá
Так сказал мне Отец.
Él no me dejará
Он не оставит меня,
Siempre me guardará
Всегда будет оберегать,
Pues el conmigo va
Ведь Он со мной,
Y no me fallará
И не подведёт.
Siempre me guardará
Всегда будет оберегать,
Pues el conmigo va
Ведь Он со мной.





Авторы: Carlos Alberto Rios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.