Текст и перевод песни Jay Kalyl - Vivire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegas
otra
vez
You're
back
again
Y
te
dije
que
no
quería
saber
de
ti,
And
I
told
you
I
didn't
want
to
hear
from
you,
Te
puedes
volver
You
can
go
back
Por
que
no
me
importará
que
tú
estás
aquí.
Because
I
won't
care
that
you're
here.
Yo
te
ignorare
hasta
que
pueda.
I
will
ignore
you
until
I
can.
Logre
sacarte
de
mi
mente,
I
manage
to
get
you
out
of
my
mind,
Hoy
notaras
que
soy
mas
fuerte,
lo
se.
Today
you
will
notice
that
I
am
stronger,
I
know.
Llegas
siempre
cuando
me
encuentro
sólo,
You
always
arrive
when
I'm
alone,
Tratas
a
tu
antojo
You
try
at
your
whim
De
hacer
conmigo
lo
que
quieras,
To
do
with
me
what
you
want,
Hoy
tengo
la
capacidad
Today
I
have
the
ability
De
hablarte
con
autoridad,
To
speak
to
you
with
authority,
Tu
a
mi
no
me
vas
a
atrapar
de
nuevo
en
tu
juego.
You're
not
going
to
trap
me
in
your
game
again.
Tengo
mucho
por
vivir
y
no
te
escucharé,
I
have
a
lot
to
live
for
and
I
won't
listen
to
you,
Me
empujaste
hacía
el
borde
para
verme
caer,
You
pushed
me
to
the
edge
to
see
me
fall,
Pero
aquí
ha
llegado
alguien
justo
a
tiempo,
But
someone
has
arrived
here
just
in
time,
Y
te
aclaré
que
hoy
no
moriré.
And
I
made
it
clear
to
you
that
I
will
not
die
today.
Hoy
yo
viviré
(oh
oh
oh
oh
ouoh)
Today
I
will
live
(oh
oh
oh
oh
ouoh)
Yo
viviré
(oh
oh
oh
oh
ouoh)
I
will
live
(oh
oh
oh
oh
ouoh)
Ha
llegado
alguien
justo
a
tiempo
Someone
has
arrived
just
in
time
Y
te
aclaré
que
hoy
no
moriré,
And
I
made
it
clear
to
you
that
I
will
not
die
today,
Hoy
yo
viviré.
Today
I
will
live.
Porqué
apareces
cuando
nadie
te
espera,
que
esperas
Why
do
you
appear
when
nobody
expects
you,
what
do
you
expect
Para
marcharte
de
mi
vista,
To
get
out
of
my
sight,
Que
pena
que
insista
What
a
pity
that
I
insist
Pero
no
tengo
tiempo
para
ti
ni
pa'
tus
mentiras,
But
I
don't
have
time
for
you
or
your
lies,
No
quiero
que
hables
más
I
don't
want
you
to
talk
anymore
Soy
yo
quien
controla
aquí,
I'm
the
one
in
control
here,
Es
fácil
decirme
que
termine
con
esto
It's
easy
to
tell
me
to
end
this
Que
al
corazón
vaya
directo
que
no
valgo
mas
y
molesto,
That
goes
straight
to
the
heart
that
I'm
worthless
and
annoying,
Que
lo
mas
correcto
es
quitarme
la
vida.
That
the
most
correct
thing
is
to
take
my
life.
Explicame
cual
es
tu
empeño?
Explain
to
me
what
is
your
effort?
Es
que
nisiquiera
soy
el
dueño,
It's
that
I'm
not
even
the
owner,
Esa
no
es
salida,
That's
not
the
way
out,
Hoy
mas
que
nunca
quiero
que
sepas.
(oh)
Today
more
than
ever
I
want
you
to
know.
(oh)
Tengo
mucho
por
vivir
y
no
te
escucharé,
I
have
a
lot
to
live
for
and
I
won't
listen
to
you,
Me
empujaste
hacía
el
borde
para
verme
caer,
(querías
verme
caer)
You
pushed
me
to
the
edge
to
see
me
fall,
(you
wanted
to
see
me
fall)
Pero
aquí
ha
llegado
alguien
justo
a
But
someone
has
arrived
here
just
in
Tiempo
(aquí
llego
uno
que
me
salvo)
Time
(here
comes
one
who
saved
me)
Y
te
aclaré
que
hoy
no
moriré.
(uoh
oh
oh)
And
I
made
it
clear
to
you
that
I
will
not
die
today.
(uoh
oh
oh)
Le
pido
perdón
a
mi
padre
celestial
I
ask
my
heavenly
father
for
forgiveness
Fue
quién
me
envió
a
esta
tierra
a
respirar,
He
was
the
one
who
sent
me
to
this
earth
to
breathe,
Yo
no
soy
quién
para
irme
sin
contar
con
él,
I'm
not
the
one
to
leave
without
counting
on
him,
Mejor
dicho
esperaré
por
él.
Rather,
I
will
wait
for
him.
Decidí
vivir
y
corrí
a
sus
brazos
I
decided
to
live
and
ran
into
his
arms
Y
me
hizo
entender
que
es
solo
un
repaso,
And
he
made
me
understand
that
it's
just
a
review,
Para
mas
crecer
y
poder
ver
To
grow
more
and
be
able
to
see
Que
mi
tristeza
cambiaría
si
el
centro
es
él.
That
my
sadness
would
change
if
he
is
the
center.
Tengo
mucho
por
vivir
y
no
te
escucharé,
I
have
a
lot
to
live
for
and
I
won't
listen
to
you,
Me
empujaste
hacía
el
borde
para
verme
caer,
You
pushed
me
to
the
edge
to
see
me
fall,
Pero
aquí
ha
llegado
alguien
justo
a
tiempo
But
someone
has
arrived
here
just
in
time
Y
te
aclaré
que
hoy
no
moriré.
And
I
made
it
clear
to
you
that
I
will
not
die
today.
Hoy
yo
viviré
(oh
oh
oh
oh
ouoh)
Today
I
will
live
(oh
oh
oh
oh
ouoh)
Yo
viviré
(oh
oh
oh
oh
ouoh)
I
will
live
(oh
oh
oh
oh
ouoh)
Ha
llegado
alguien
justo
a
tiempo
Someone
has
arrived
just
in
time
Y
te
aclaré
que
hoy
no
moriré.
And
I
made
it
clear
to
you
that
I
will
not
die
today.
Hoy
yo
viviré.
Today
I
will
live.
Yo
ya
no
quiero
verte
y
menos
hablarte,
I
don't
want
to
see
you
anymore
and
I
don't
want
to
talk
to
you,
Yo
quiero
quedarme
con
aquel
I
want
to
stay
with
the
one
Que
me
dio
una
cita
con
la
vida
sin
yo
merecerlo,
Who
gave
me
a
date
with
life
without
me
deserving
it,
Permitió
que
pueda
disfrutar
de
los
He
allowed
me
to
enjoy
the
Detalles
perfectos
que
solo
él
dibujó
Perfect
details
that
only
he
drew
Y
yo
escuchandote
para
perdermelos.
(oh)
And
I
listening
to
you
to
miss
them.
(oh)
Me
quedo
aquí,
nunca
más
te
escucharé,
lo
se.
I
stay
here,
I
will
never
listen
to
you
again,
I
know.
Siempre
llegas
cuando
me
encuentro
solo.
You
always
arrive
when
I'm
alone.
Tratas
a
tu
antojo
You
try
at
your
whim
De
hacer
conmigo
lo
que
quieras,
To
do
with
me
what
you
want,
Hoy
tengo
la
capacidad
Today
I
have
the
ability
De
hablarte
con
autoridad,
To
speak
to
you
with
authority,
Tu
a
mi
no
me
vas
a
atrapar
de
nuevo
en
tu
juego.
You're
not
going
to
trap
me
in
your
game
again.
Esto
es
Panorama
This
is
Panorama
Yowcend
la
i
griega
Yowcend
the
Greek
i
(Ouh
na
na
na
na
nau
na)
(Ouh
na
na
na
na
nau
na)
(Nau
nau
na
na)
(Nau
nau
na
na)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos A. Rios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.