Текст и перевод песни Jay Kalyl - Vivire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegas
otra
vez
Ты
снова
пришла,
Y
te
dije
que
no
quería
saber
de
ti,
А
я
говорил,
что
не
хочу
о
тебе
знать.
Te
puedes
volver
Можешь
уходить,
Por
que
no
me
importará
que
tú
estás
aquí.
Потому
что
мне
все
равно,
что
ты
здесь.
Yo
te
ignorare
hasta
que
pueda.
Я
буду
игнорировать
тебя,
пока
смогу.
Logre
sacarte
de
mi
mente,
Мне
удалось
выкинуть
тебя
из
головы,
Hoy
notaras
que
soy
mas
fuerte,
lo
se.
Сегодня
ты
заметишь,
что
я
сильнее,
я
знаю.
Llegas
siempre
cuando
me
encuentro
sólo,
Ты
всегда
приходишь,
когда
я
один,
Tratas
a
tu
antojo
Пытаешься
по
своей
прихоти
De
hacer
conmigo
lo
que
quieras,
Делать
со
мной,
что
хочешь.
Hoy
tengo
la
capacidad
Сегодня
у
меня
есть
силы
De
hablarte
con
autoridad,
Говорить
с
тобой
властно,
Tu
a
mi
no
me
vas
a
atrapar
de
nuevo
en
tu
juego.
Ты
больше
не
втянешь
меня
в
свою
игру.
Tengo
mucho
por
vivir
y
no
te
escucharé,
Мне
многое
предстоит,
и
я
не
буду
тебя
слушать.
Me
empujaste
hacía
el
borde
para
verme
caer,
Ты
толкнула
меня
к
краю,
чтобы
увидеть,
как
я
падаю,
Pero
aquí
ha
llegado
alguien
justo
a
tiempo,
Но
кто-то
пришел
как
раз
вовремя,
Y
te
aclaré
que
hoy
no
moriré.
И
я
дал
тебе
понять,
что
сегодня
я
не
умру.
Hoy
yo
viviré
(oh
oh
oh
oh
ouoh)
Сегодня
я
буду
жить
(oh
oh
oh
oh
ouoh)
Yo
viviré
(oh
oh
oh
oh
ouoh)
Я
буду
жить
(oh
oh
oh
oh
ouoh)
Ha
llegado
alguien
justo
a
tiempo
Кто-то
пришел
как
раз
вовремя
Y
te
aclaré
que
hoy
no
moriré,
И
я
дал
тебе
понять,
что
сегодня
я
не
умру,
Hoy
yo
viviré.
Сегодня
я
буду
жить.
Porqué
apareces
cuando
nadie
te
espera,
que
esperas
Почему
ты
появляешься,
когда
тебя
никто
не
ждет,
чего
ты
ждешь,
Para
marcharte
de
mi
vista,
Чтобы
уйти
с
моих
глаз?
Que
pena
que
insista
Как
жаль,
что
ты
настаиваешь,
Pero
no
tengo
tiempo
para
ti
ni
pa'
tus
mentiras,
Но
у
меня
нет
времени
на
тебя
и
твою
ложь.
No
quiero
que
hables
más
Не
хочу,
чтобы
ты
больше
говорила,
Soy
yo
quien
controla
aquí,
Здесь
я
все
контролирую.
Es
fácil
decirme
que
termine
con
esto
Легко
говорить
мне,
чтобы
я
покончил
с
этим,
Que
al
corazón
vaya
directo
que
no
valgo
mas
y
molesto,
Что
я
должен
прямо
в
сердце,
что
я
больше
ничего
не
стою
и
надоедаю,
Que
lo
mas
correcto
es
quitarme
la
vida.
Что
правильнее
всего
— лишить
себя
жизни.
Explicame
cual
es
tu
empeño?
Объясни
мне,
в
чем
твой
смысл?
Es
que
nisiquiera
soy
el
dueño,
Я
даже
не
хозяин
своей
жизни,
Esa
no
es
salida,
Это
не
выход.
Hoy
mas
que
nunca
quiero
que
sepas.
(oh)
Сегодня,
как
никогда,
я
хочу,
чтобы
ты
знала.
(oh)
Tengo
mucho
por
vivir
y
no
te
escucharé,
Мне
многое
предстоит,
и
я
не
буду
тебя
слушать.
Me
empujaste
hacía
el
borde
para
verme
caer,
(querías
verme
caer)
Ты
толкнула
меня
к
краю,
чтобы
увидеть,
как
я
падаю,
(хотела
увидеть,
как
я
падаю)
Pero
aquí
ha
llegado
alguien
justo
a
Но
кто-то
пришел
как
раз
Tiempo
(aquí
llego
uno
que
me
salvo)
Вовремя
(кто-то
пришел
и
спас
меня)
Y
te
aclaré
que
hoy
no
moriré.
(uoh
oh
oh)
И
я
дал
тебе
понять,
что
сегодня
я
не
умру.
(uoh
oh
oh)
Le
pido
perdón
a
mi
padre
celestial
Прошу
прощения
у
моего
небесного
отца,
Fue
quién
me
envió
a
esta
tierra
a
respirar,
Он
послал
меня
на
эту
землю
дышать,
Yo
no
soy
quién
para
irme
sin
contar
con
él,
Я
не
тот,
кто
может
уйти
без
его
ведома,
Mejor
dicho
esperaré
por
él.
Вернее,
я
буду
ждать
его.
Decidí
vivir
y
corrí
a
sus
brazos
Я
решил
жить
и
бросился
в
его
объятия,
Y
me
hizo
entender
que
es
solo
un
repaso,
И
он
дал
мне
понять,
что
это
всего
лишь
испытание,
Para
mas
crecer
y
poder
ver
Чтобы
я
мог
расти
и
видеть,
Que
mi
tristeza
cambiaría
si
el
centro
es
él.
Что
моя
печаль
изменится,
если
центром
будет
он.
Tengo
mucho
por
vivir
y
no
te
escucharé,
Мне
многое
предстоит,
и
я
не
буду
тебя
слушать.
Me
empujaste
hacía
el
borde
para
verme
caer,
Ты
толкнула
меня
к
краю,
чтобы
увидеть,
как
я
падаю,
Pero
aquí
ha
llegado
alguien
justo
a
tiempo
Но
кто-то
пришел
как
раз
вовремя,
Y
te
aclaré
que
hoy
no
moriré.
И
я
дал
тебе
понять,
что
сегодня
я
не
умру.
Hoy
yo
viviré
(oh
oh
oh
oh
ouoh)
Сегодня
я
буду
жить
(oh
oh
oh
oh
ouoh)
Yo
viviré
(oh
oh
oh
oh
ouoh)
Я
буду
жить
(oh
oh
oh
oh
ouoh)
Ha
llegado
alguien
justo
a
tiempo
Кто-то
пришел
как
раз
вовремя
Y
te
aclaré
que
hoy
no
moriré.
И
я
дал
тебе
понять,
что
сегодня
я
не
умру.
Hoy
yo
viviré.
Сегодня
я
буду
жить.
Yo
ya
no
quiero
verte
y
menos
hablarte,
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
и
тем
более
говорить
с
тобой,
Yo
quiero
quedarme
con
aquel
Я
хочу
остаться
с
тем,
Que
me
dio
una
cita
con
la
vida
sin
yo
merecerlo,
Кто
дал
мне
свидание
с
жизнью,
хотя
я
этого
не
заслужил,
Permitió
que
pueda
disfrutar
de
los
Позволил
мне
наслаждаться
Detalles
perfectos
que
solo
él
dibujó
Идеальными
деталями,
которые
нарисовал
только
он,
Y
yo
escuchandote
para
perdermelos.
(oh)
А
я
слушал
тебя
и
мог
их
потерять.
(oh)
Me
quedo
aquí,
nunca
más
te
escucharé,
lo
se.
Я
остаюсь
здесь,
я
больше
никогда
тебя
не
услышу,
я
знаю.
Siempre
llegas
cuando
me
encuentro
solo.
Ты
всегда
приходишь,
когда
я
один.
Tratas
a
tu
antojo
Пытаешься
по
своей
прихоти
De
hacer
conmigo
lo
que
quieras,
Делать
со
мной,
что
хочешь.
Hoy
tengo
la
capacidad
Сегодня
у
меня
есть
силы
De
hablarte
con
autoridad,
Говорить
с
тобой
властно,
Tu
a
mi
no
me
vas
a
atrapar
de
nuevo
en
tu
juego.
Ты
больше
не
втянешь
меня
в
свою
игру.
Esto
es
Panorama
Это
Panorama
Yowcend
la
i
griega
Yowcend
la
i
griega
(Ouh
na
na
na
na
nau
na)
(Ouh
na
na
na
na
nau
na)
(Nau
nau
na
na)
(Nau
nau
na
na)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos A. Rios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.