Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blame It On The Boogie - Radio Boogie
Schieb's auf den Boogie - Radio Boogie
My
baby's
always
dancin'
and
it
wouldn't
be
a
bad
thing
Meine
Süße
tanzt
immer
und
das
wäre
keine
schlechte
Sache
But
I
don't
get
no
lovin'
and
that's
no
lie
Aber
ich
bekomme
keine
Liebe
und
das
ist
keine
Lüge
We
spent
the
night
in
Frisco
at
every
kinda
disco
Wir
verbrachten
die
Nacht
in
Frisco
in
jeder
Art
von
Disco
From
that
night
I
kissed
our
love
goodbye
Seit
dieser
Nacht
habe
ich
unserer
Liebe
Lebewohl
gesagt
Don't
blame
it
on
the
sunshine
Schieb's
nicht
auf
den
Sonnenschein
Don't
blame
it
on
the
moonlight
Schieb's
nicht
auf
den
Mondschein
Don't
blame
it
on
the
good
times
Schieb's
nicht
auf
die
guten
Zeiten
Blame
it
on
the
boogie
Schieb's
auf
den
Boogie
Don't
blame
it
on
the
sunshine
Schieb's
nicht
auf
den
Sonnenschein
Don't
blame
it
on
the
moonlight
Schieb's
nicht
auf
den
Mondschein
Don't
blame
it
on
the
good
times
Schieb's
nicht
auf
die
guten
Zeiten
Blame
it
on
the
boogie
Schieb's
auf
den
Boogie
That
nasty
boogie
bugs
me,
but
somehow
how
it
has
drugged
me
Dieser
fiese
Boogie
nervt
mich,
aber
irgendwie
hat
er
mich
berauscht
Spellbound
rhythm
gets
me
on
my
feet
Der
fesselnde
Rhythmus
bringt
mich
auf
die
Beine
I've
changed
my
life
completely,
I've
seen
the
lightning
leave
me
Ich
habe
mein
Leben
komplett
geändert,
ich
bin
wie
verwandelt
And
my
baby
just
can't
take
her
eyes
off
me
Und
meine
Süße
kann
einfach
ihre
Augen
nicht
von
mir
lassen
Don't
blame
it
on
the
sunshine
Schieb's
nicht
auf
den
Sonnenschein
Don't
blame
it
on
the
moonlight
Schieb's
nicht
auf
den
Mondschein
Don't
blame
it
on
the
good
times
Schieb's
nicht
auf
die
guten
Zeiten
Blame
it
on
the
boogie
Schieb's
auf
den
Boogie
Don't
you
blame
it
on
the
sunshine
Schieb
du
es
nicht
auf
den
Sonnenschein
Don't
blame
it
on
the
moonlight
Schieb's
nicht
auf
den
Mondschein
Don't
blame
it
on
the
good
times
Schieb's
nicht
auf
die
guten
Zeiten
Blame
it
on
the
boogie,
woo
Schieb's
auf
den
Boogie,
woo
I
just
can't,
I
just
can't
Ich
kann
einfach
nicht,
ich
kann
einfach
nicht
I
just
can't
control
my
feet
Ich
kann
einfach
meine
Füße
nicht
kontrollieren
I
just
can't,
I
just
can't
(Yeah)
Ich
kann
einfach
nicht,
ich
kann
einfach
nicht
(Yeah)
I
just
can't
(Woo)
control
my
feet
Ich
kann
einfach
nicht
(Woo)
meine
Füße
kontrollieren
I
just
can't,
I
just
can't
Ich
kann
einfach
nicht,
ich
kann
einfach
nicht
I
just
can't
control
my
feet
Ich
kann
einfach
meine
Füße
nicht
kontrollieren
I
just
can't,
I
just
can't
Ich
kann
einfach
nicht,
ich
kann
einfach
nicht
I
just
can't
control
my
feet
Ich
kann
einfach
nicht
meine
Füße
kontrollieren
Don't
blame
it
on
the
moonlight
Schieb's
nicht
auf
den
Mondschein
Don't
blame
it
on
the
good
times
Schieb's
nicht
auf
die
guten
Zeiten
Blame
it
on
the
boogie
Schieb's
auf
den
Boogie
Don't
blame
it
on
the
sunshine
Schieb's
nicht
auf
den
Sonnenschein
Don't
blame
it
on
the
moonlight
Schieb's
nicht
auf
den
Mondschein
Don't
on
the
good
times
Schieb's
nicht
auf
die
guten
Zeiten
Blame
it
on
the
boogie
Schieb's
auf
den
Boogie
This
magic
music
grooves
me,
that
dirty
rhythm
fools
me
Diese
magische
Musik
groovt
mich,
dieser
verruchte
Rhythmus
täuscht
mich
The
devil's
gotten
to
me
through
this
dance
Der
Teufel
hat
mich
durch
diesen
Tanz
erwischt
I'm
full
of
funky
fever,
a
fire
burns
inside
me
Ich
bin
voller
funky
Fieber,
ein
Feuer
brennt
in
mir
Boogie's
got
me
in
a
super
trance
Der
Boogie
hat
mich
in
einer
Super-Trance
Don't
blame
it
on
the
sunshine
Schieb's
nicht
auf
den
Sonnenschein
Don't
blame
it
on
the
moonlight
Schieb's
nicht
auf
den
Mondschein
Don't
blame
it
on
the
good
times
Schieb's
nicht
auf
die
guten
Zeiten
Blame
it
on
the
boogie
Schieb's
auf
den
Boogie
Don't
you
blame
it
sunshine
Schieb
du
es
nicht
auf
den
Sonnenschein
Don't
blame
it
on
the
moonlight
Schieb's
nicht
auf
den
Mondschein
Don't
blame
it
on
the
good
times
Schieb's
nicht
auf
die
guten
Zeiten
Blame
it
on
the
boogie
Schieb's
auf
den
Boogie
Ow
(Sunshine)
Ow
(Sonnenschein)
Ooh
(Moonlight)
Ooh
(Mondschein)
Yeah
(Good
times)
Yeah
(Gute
Zeiten)
Mmm
(Boogie)
Mmm
(Boogie)
You
just
gotta
(Sunshine)
Du
musst
einfach
(Sonnenschein)
Yeah
(Moonlight)
Yeah
(Mondschein)
(Good
times)
(Gute
Zeiten)
Good
times
(Boogie)
Gute
Zeiten
(Boogie)
Don't
you
blame
it
(Sunshine)
Schieb
du
es
nicht
drauf
(Sonnenschein)
You
just
gotta
(Moonlight)
Du
musst
einfach
(Mondschein)
You
just
wanna
(Good
times)
Du
willst
einfach
(Gute
Zeiten)
Yeah,
oh
(Boogie)
Yeah,
oh
(Boogie)
Blame
it
on
yourself
(Sunshine)
Schieb's
auf
dich
selbst
(Sonnenschein)
Ain't
nobody's
fault
(Moonlight)
Ist
niemandes
Schuld
(Mondschein)
But
yours
and
that
boogie
(Good
times)
Außer
deine
und
die
des
Boogie
(Gute
Zeiten)
All
night
long
(Boogie)
Die
ganze
Nacht
lang
(Boogie)
Can't
stop
that
boogie
(Sunshine)
Kann
den
Boogie
nicht
stoppen
(Sonnenschein)
Ain't
nobody's
fault
(Moonlight)
Ist
niemandes
Schuld
(Mondschein)
But
yours
and
that
boogie
(Good
times)
Außer
deine
und
die
des
Boogie
(Gute
Zeiten)
Dancin'
all
night
long
(Boogie)
Tanzen
die
ganze
Nacht
lang
(Boogie)
Blame
it
on
yourself
(Sunshine)
Schieb's
auf
dich
selbst
(Sonnenschein)
Ain't
nobody's
fault
(Moonlight)
Ist
niemandes
Schuld
(Mondschein)
But
yours
and
that
boogie,
boogie,
boogie
(Good
times)
Außer
deine
und
die
des
Boogie,
Boogie,
Boogie
(Gute
Zeiten)
All
night
long
(Boogie)
Die
ganze
Nacht
lang
(Boogie)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Meyer, David John Jackson Rich, Michael George Jackson Clark, Elmar Krohn, Hans Kampschroer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.