Текст и перевод песни Various Artists - Refém Desse Amor
Refém Desse Amor
Refém Desse Amor
Eu
não
sei
se
são
amigas
I
don't
know
if
it's
friends
Nao
sei
se
é
a
familia
I
don't
know
if
it's
family
Que
te
fazem
girar
a
cabeça
Who
make
you
spin
your
head
Eu
não
consigo
parar
de
pensar
I
can't
stop
thinking
Como
tu
foste
capaz
How
could
you
be
De
me
trair
honey
To
betray
me,
honey
Momentos
lindos
que
vivemos
Beautiful
moments
we
lived
Eu
e
tu
namorando
Me
and
you
dating
Eu
e
tu
nos
beijando
Me
and
you
kissing
Foi
lindo,,,
It
was
beautiful...
Momentos
lindos
que
vivemos
Beautiful
moments
we
lived
Eu
e
tu
namorando
Me
and
you
dating
Eu
e
tu
ohhhh...
Me
and
you
ohhhh...
Sou
um
refém
das
tuas
fraquezas
I'm
a
hostage
to
your
weaknesses
Sou
um
refém
dos
teus
caprichos
I'm
a
hostage
to
your
whims
Sou
um
refém
das
tuas
fraquezas
I'm
a
hostage
to
your
weaknesses
Sou
um
refém
ehehhh
I'm
a
hostage
ehehhh
Sou
um
preso
condenado
I'm
a
condemned
prisoner
Às
tuas
ofensas
To
your
offenses
Não
aguento
ser
maltratado
I
can't
stand
being
mistreated
Eu
não
suporto
mais
I
can't
take
it
anymore
Chega
de
mentiras
bebe
No
more
lies,
baby
Não
culpa
tuas
amigas
bebe
Don't
blame
your
girlfriends,
baby
Eu
não
suporto
mais
I
can't
take
it
anymore
Vai,
vai
de
vez
Go,
go
away
Eu
não
te
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
Por
mais
que
tu
insistas
No
matter
how
much
you
insist
Eu
não
te
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
Eu
quero
que
me
fales
I
want
you
to
tell
me
Exatamente
o
que
queres
Exactly
what
you
want
Ao
invés
de
me
fazeres
de
maluco
Instead
of
driving
me
crazy
Momentos
lindos
que
vivemos
Beautiful
moments
we
lived
Eu
e
tu
namorando
Me
and
you
dating
Eu
e
tu
nos
beijando
Me
and
you
kissing
Foi
lindo
It
was
beautiful
Momentos
lindos
que
vivemos
Beautiful
moments
we
lived
Eu
e
tu
namorando
Me
and
you
dating
Eu
e
tu
ohhhh
Me
and
you
ohhhh
Sou
um
refém
das
tuas
fraquezas
I'm
a
hostage
to
your
weaknesses
Sou
um
refém
dos
teus
caprichos
I'm
a
hostage
to
your
whims
Sou
um
refém
das
tuas
fraquezas
I'm
a
hostage
to
your
weaknesses
Sou
um
refém
ehehhh
I'm
a
hostage
ehehhh
Sou
um
refém
das
tuas
fraquezas
I'm
a
hostage
to
your
weaknesses
Sou
um
refém
dos
teus
caprichos
I'm
a
hostage
to
your
whims
Sou
um
refém
das
tuas
fraquezas
I'm
a
hostage
to
your
weaknesses
Sou
um
refém
ehehhh
I'm
a
hostage
ehehhh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquim Mazivila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.