Текст и перевод песни Jay Laroye feat. Vanessa Martins - Acordei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Acordei"
...Desse
sonho
perfeito
"I
woke
up"
...From
this
perfect
dream
"Acordei"
...
Onde
tudo
era
perfeito
"I
woke
up"
...
Where
everything
was
perfect
"Sonhei"
...
Nosso
mundo
era
perfeito
"I
dreamed"
...
Our
world
was
perfect
...Feito
...
E
estava
feito
para
nós!
...Made
...
And
it
was
made
for
us!
Hoje
acordei
a
pensar
em
ti,
Today
I
woke
up
thinking
about
you,
Nem
sei
que
dizer,
nem
o
que
senti
I
don't
even
know
what
to
say,
or
what
I
felt
ALGO
BOM
QUE
EU
AINDA
NÃO
VIVI
SOMETHING
GOOD
THAT
I
HAVEN'T
LIVED
YET
APESAR
DE
SER
um
sonho,
sei
que
estremeci
ALTHOUGH
IT
WAS
a
dream,
I
know
I
shuddered
GOSTAVA
DE
VIVER
ESSES
MOMENTOS
I
LIKED
TO
LIVE
THESE
MOMENTS
EM
QUE
OS
DOIS
PARTILHAMOS
SENTIMENTOS
IN
WHICH
WE
BOTH
SHARE
FEELINGS
SEI
QUE
NÃO
CUSTA
SONHAR
I
KNOW
IT
DOESN'T
COST
TO
DREAM
MAS
PORQUE
QUE
EU
TIVE
DE
ACORDAR
BUT
WHY
DID
I
HAVE
TO
WAKE
UP
SE
EU
QUERIA
SONHAR
IF
I
WANTED
TO
DREAM
E
NÃO
QUERIA
ACORDAR
AND
I
DIDN'T
WANT
TO
WAKE
UP
E
AGORA
DOU
POR
MIM
...AQUI
AND
NOW
I
FIND
MYSELF
...HERE
O
DIA
TODO
SO...
A
PENSAR
EM
TI
THE
WHOLE
DAY
ALONE...
THINKING
OF
YOU
HOJE
VOU
TER
DE
DESABAFAR
TODAY
I'M
GOING
TO
HAVE
TO
VENT
ESTE
SONHO
QUE
TENHO
PARA
TE
CONTAR
THIS
DREAM
I
HAVE
TO
TELL
YOU
"Acordei"
...Desse
sonho
perfeito
"I
woke
up"
...From
this
perfect
dream
"Acordei"
...
Onde
tudo
era
perfeito
"I
woke
up"
...
Where
everything
was
perfect
"Sonhei"
...
Nosso
mundo
era
perfeito
"I
dreamed"
...
Our
world
was
perfect
...Feito
...
E
estava
feito
para
nós!
...Made
...
And
it
was
made
for
us!
"I
WILL
LOVE
YOU...
WITH
ALL
MY
HEART"
"I
WILL
LOVE
YOU...
WITH
ALL
MY
HEART"
BABY
DIZ-ME
LA
O
QUE
ME
QUERES
CONTAR
BABY,
TELL
ME
WHAT
YOU
WANT
TO
TELL
ME
SERA
QUE
NÃO
ESTAS
A
EXAGERAR?
ARE
YOU
NOT
EXAGGERATING?
ESSE
SONHO
QUE
SONHASTE
PARA
NÓS
THIS
DREAM
YOU
DREAMED
FOR
US
NÃO
ESTAS
A
SER
PRECIPITADO?
ARE
YOU
NOT
BEING
RUSH?
ESPERA
SÓ
MAIS
UM
BOCADO
JUST
WAIT
A
LITTLE
BIT
TENTA
LER
OS
MEUS
SINAIS
TRY
TO
READ
MY
SIGNS
CONHECEMO-NOS
À
POUCO
WE
MET
A
LITTLE
BIT
O
TEU
PLANO
É
MUITO
LOUCO
YOUR
PLAN
IS
VERY
CRAZY
ESTÁS
A
IR
DEPRESSA
DEMAIS...
YOU'RE
GOING
TOO
FAST...
TUDO
ACONTECE
NO
TEMPO
CERTO
EVERYTHING
HAPPENS
IN
THE
RIGHT
TIME
SÓ
TE
QUERO
TER
POR
PERTO
I
JUST
WANT
TO
HAVE
YOU
CLOSE
AGORA
TRATA
DE
ACALMAR
NOW
TRY
TO
CALM
DOWN
PARA
A
NOSSA
HISTORIA
PODER
COMEÇAR
SO
OUR
STORY
CAN
START
"Acordei"
...Desse
sonho
perfeito
"I
woke
up"
...From
this
perfect
dream
"Acordei"
...
Onde
tudo
era
perfeito
"I
woke
up"
...
Where
everything
was
perfect
"Sonhei"
...
Nosso
mundo
era
perfeito
"I
dreamed"
...
Our
world
was
perfect
...Feito
...
E
estava
feito
para
nós!
...Made
...
And
it
was
made
for
us!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.