Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look Into My Eyes
Schau mir in die Augen
Last
night...
Letzte
Nacht...
I
was
driving
in
my
car
Ich
fuhr
in
meinem
Auto
I
saw
this
girl,
she
was
like
a
superstar
Ich
sah
dieses
Mädchen,
sie
war
wie
ein
Superstar
Invited
her,
Lud
sie
ein,
She
had
nowhere
to
go
Sie
wusste
nicht,
wohin
So,
i
Took
her
to
my
place
yeah
Also
nahm
ich
sie
mit
zu
mir
nach
Hause,
ja
Took
her
my
place
yeah
Nahm
sie
mit
zu
mir
nach
Hause,
ja
Warmed
the
conversation
Wärmte
die
Unterhaltung
Compromising
situation
Heikle
Situation
That
we
had
to
get
it
through
Die
wir
durchstehen
mussten
I
took
her
to
my
room
Nahm
ich
sie
mit
in
mein
Zimmer
But
it
happened
much
too
soon
yeah
Aber
es
geschah
viel
zu
früh,
ja
Happened
much
too
soon
yeah
Geschah
viel
zu
früh,
ja
Now
i'm
with
a
problem
Jetzt
habe
ich
ein
Problem
Wondering
what
to
do
Frage
mich,
was
ich
tun
soll
Should
i
fall
in
love
Sollte
ich
mich
verlieben
With
a
girl
like
you
In
ein
Mädchen
wie
dich
Really
don't
know
what
to
do
Weiß
wirklich
nicht,
was
ich
tun
soll
LOOK
INTO
MY
EYES
GIRL
SCHAU
MIR
IN
DIE
AUGEN,
MÄDCHEN
LOOK
INTO
MY
EYES
GIRL
SCHAU
MIR
IN
DIE
AUGEN,
MÄDCHEN
One
last
time
Ein
letztes
Mal
I
will
have
to
ask
you
Werde
ich
dich
fragen
müssen
What
do
you
really
wanna
do?
Was
willst
du
wirklich
tun?
Please
tell
me
the
truth
Bitte
sag
mir
die
Wahrheit
Look
into
my
eyes
girl
Schau
mir
in
die
Augen,
Mädchen
Look
into
my
eyes
girl
Schau
mir
in
die
Augen,
Mädchen
We
were
lost
in
time
Wir
vergaßen
die
Zeit
But
that
girl
she
was
so
fine
Aber
dieses
Mädchen,
sie
war
so
toll
She
said
into
my
face
Sie
sagte
mir
ins
Gesicht
"Im
gonna
make
you
mine"
"Ich
werde
dich
zu
meinem
machen"
Don't
know
if
she
was
sure
Weiß
nicht,
ob
sie
sicher
war
But
i
was
ready
for
her
Aber
ich
war
bereit
für
sie
It
really
really
never
happened
to
me
before
Das
ist
mir
wirklich,
wirklich
noch
nie
zuvor
passiert
But
i
had
never
had
those
feelings
Aber
ich
hatte
noch
nie
diese
Gefühle
Never
heard
those
screams
Noch
nie
diese
Schreie
gehört
Even
all
my
neighbours
were
knockin
on
my
door
Sogar
alle
meine
Nachbarn
klopften
an
meine
Tür
Don't
know
if
i
was
dreamin
Weiß
nicht,
ob
ich
träumte
But
i
know
that
she
was
screamin'
Aber
ich
weiß,
dass
sie
schrie
Now
i
gotta
do
...
Jetzt
muss
ich
...
I
gotta
do
something
with
her
Ich
muss
etwas
mit
ihr
tun
Now
i'm
with
a
problem
Jetzt
habe
ich
ein
Problem
Wondering
what
to
do
Frage
mich,
was
ich
tun
soll
Should
i
fall
in
love
Sollte
ich
mich
verlieben
With
a
girl
like
you
In
ein
Mädchen
wie
dich
I
really
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
wirklich
nicht,
was
ich
tun
soll
LOOK
INTO
MY
EYES
GIRL
SCHAU
MIR
IN
DIE
AUGEN,
MÄDCHEN
LOOK
INTO
MY
EYES
GIRL
SCHAU
MIR
IN
DIE
AUGEN,
MÄDCHEN
Baby,
One
last
time
Baby,
ein
letztes
Mal
I
will
have
to
ask
you
Werde
ich
dich
fragen
müssen
What
do
you
really
wanna
do?
Was
willst
du
wirklich
tun?
Please
tell
me
the
truth
Bitte
sag
mir
die
Wahrheit
Look
into
my
eyes
girl
Schau
mir
in
die
Augen,
Mädchen
Look
into
my
eyes
girl
Schau
mir
in
die
Augen,
Mädchen
"Yeah
shorty
you're
just
one
of
a
kind
"Ja,
Süße,
du
bist
einfach
einzigartig
Don't
know
what
you
did,
but
you're
mine"
Weiß
nicht,
was
du
getan
hast,
aber
du
gehörst
mir"
Now
i'm
with
a
problem
Jetzt
habe
ich
ein
Problem
Wondering
what
to
do
Frage
mich,
was
ich
tun
soll
Should
i
fall
in
love
Sollte
ich
mich
verlieben
With
a
girl
like
you
In
ein
Mädchen
wie
dich
I
really
don't
know
what
to
do
Ich
weiß
wirklich
nicht,
was
ich
tun
soll
LOOK
INTO
MY
EYES
GIRL
SCHAU
MIR
IN
DIE
AUGEN,
MÄDCHEN
LOOK
INTO
MY
EYES
GIRL
SCHAU
MIR
IN
DIE
AUGEN,
MÄDCHEN
Baby,
One
last
time
Baby,
ein
letztes
Mal
I
will
have
to
ask
you
Werde
ich
dich
fragen
müssen
What
do
you
really
wanna
do?
Was
willst
du
wirklich
tun?
Please
tell
me
the
truth
Bitte
sag
mir
die
Wahrheit
Look
into
my
eyes
girl
Schau
mir
in
die
Augen,
Mädchen
Look
into
my
eyes
girl
Schau
mir
in
die
Augen,
Mädchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.