Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Instagram
live
this
yah
heard
me
Instagram
live,
das
hier,
hast
du
gehört
100
gramz
make
a
offer
I'm
just
trynna
get
it
off
of
me
100
Gramm,
mach
ein
Angebot,
ich
versuche
nur,
es
loszuwerden
Riding
around
New
Orleans
East
Fahre
herum
in
New
Orleans
East
Hotter
than
some
coffee
steaming
Heißer
als
Kaffee,
dampfend
Tired
of
all
these
want
to
be's
wanting
to
be
me
Ich
habe
genug
von
all
diesen
Möchtegerns,
die
wie
ich
sein
wollen
Boy
I'm
authentic
money
long
Limousine
Junge,
ich
bin
authentisch,
Geld
lang
wie
eine
Limousine
Oou
we
diamonds
blue
streak
Oou,
wir
Diamanten,
blauer
Streifen
What
you
losing
weight
on
a
diet
blue
cheese
nigga
Was,
du
nimmst
ab,
auf
Diät,
Blauschimmelkäse,
Nigga
Let
me
do
me
I
ain't
trying
to
lose
nothing
Lass
mich
ich
sein,
ich
versuche
nichts
zu
verlieren
Pocket
full
of
bullets
tryna
pocket
me
for
money
nigga
block
Tasche
voller
Kugeln,
versuch
mich
wegen
Geld
auszunehmen,
Nigga,
Block
No
I
be
swagging
and
shit
Nein,
ich
swagger
und
so
I'm
with
a
bad
lil
bitch
Ich
bin
mit
einer
geilen
kleinen
Schlampe
zusammen
And
she
don't
ask
me
for
shit
Und
sie
verlangt
nichts
von
mir
I
don't
have
to
ask
her
for
head
Ich
muss
sie
nicht
nach
Blasen
fragen
I'm
in
the
back
of
the
bity
where
bandanas
be
red
man
Ich
bin
hinten
in
der
Stadt,
wo
Bandanas
rot
sind,
Mann
Them
hammers
get
sprayed
have
Die
Hämmer
werden
gesprüht,
lassen
You
shaking
like
spray
paint
dich
zittern
wie
Sprühfarbe
I'm
finna
pop
me
a
perc
Ich
werde
mir
eine
Perc
einwerfen
(I'm
finna
pop
me
a
perc)
(Ich
werde
mir
eine
Perc
einwerfen)
I'm
mixing
I'm
mixing
that
syrup
Ich
mische,
ich
mische
diesen
Sirup
(I'm
mixing
I'm
mixing
that
syrup)
(Ich
mische,
ich
mische
diesen
Sirup)
My
bitches
my
bitches
be
curvy
Meine
Schlampen,
meine
Schlampen
sind
kurvig
My
bitches
work
out
while
I'm
working
Meine
Schlampen
trainieren,
während
ich
arbeite
While
I'm
working
and
they
work
too
Während
ich
arbeite,
und
sie
arbeiten
auch
(Yeah
they
work
to
yeah
they
work
to)
(Ja,
sie
arbeiten
auch,
ja,
sie
arbeiten
auch)
Yeah
I'm
worth
something
Ja,
ich
bin
etwas
wert
(Yeah
I'm
worth
something
yeah
I'm
worth
something)
(Ja,
ich
bin
etwas
wert,
ja,
ich
bin
etwas
wert)
My
bitches
be
badder
than
business
Meine
Schlampen
sind
schlimmer
als
Geschäfte
That
you
should've
even
agreed
to
denen
du
hättest
gar
nicht
zustimmen
sollen
I'm
sipping
I'm
sipping
that
GTV
Ich
schlürfe,
ich
schlürfe
diesen
GTV
My
teeth
flashing
like
TV's
Meine
Zähne
blinken
wie
Fernseher
We
packing
them
hammers
get
nailed
boy
Wir
packen
die
Hämmer,
werden
genagelt,
Junge
What
the
hell
boy
it's
whatever
Was
zum
Teufel,
Junge,
ist
egal
Wearing
red
flags
like
a
mailbox
Trage
rote
Flaggen
wie
ein
Briefkasten
And
we
gambling
for
the
jack
pot
Und
wir
spielen
um
den
Jackpot
Trapping
out
a
trap
house
Trappen
aus
einem
Trap-Haus
Got
a
stash
house
with
safe
in
it
Habe
ein
Versteck
mit
einem
Safe
darin
Them
rats
out
pull
the
traps
out
and
add
extra
cheese
Die
Ratten
kommen
raus,
hol
die
Fallen
raus
und
füge
extra
Käse
hinzu
(Add
extra
cheese)
(Füge
extra
Käse
hinzu)
And
rest
in
peace
to
Soulja
Slim
Und
Ruhe
in
Frieden,
Soulja
Slim
(Rest
in
peace
to
Soulja
Slim)
(Ruhe
in
Frieden,
Soulja
Slim)
You
know
me
I'ma
hold
it
down
Du
kennst
mich,
ich
werde
es
halten
(You
know
me
I'ma
hold
it
down)
(Du
kennst
mich,
ich
werde
es
halten)
She
gone
eat
me
like
a
bowl
of
golden
grams
Sie
wird
mich
verschlingen
wie
eine
Schüssel
goldener
Grams
I'm
the
golden
child
yeah
yeah
Ich
bin
das
goldene
Kind,
ja,
ja
Ya
dig
and
I'm
swagging
Du
verstehst,
und
ich
swagger
I
said
I
got
a
100
gramz
Ich
sagte,
ich
habe
100
Gramm
Yeah
and
I
got
the
scale
Ja,
und
ich
habe
die
Waage
It's
right
there
in
the
bag
Sie
ist
gleich
da
in
der
Tasche
I
said
I
got
a
100
gramz
make
a
offer
Ich
sagte,
ich
habe
100
Gramm,
mach
ein
Angebot
I'm
just
trying
to
get
it
off
of
me
Ich
versuche
nur,
es
loszuwerden
I
said
I
got
a
100
gramz
make
a
offer
Ich
sagte,
ich
habe
100
Gramm,
mach
ein
Angebot
I'm
just
trying
to
get
it
off
of
me
Ich
versuche
nur,
es
loszuwerden
Riding
around
New
Orleans
East
Fahre
herum
in
New
Orleans
East
I'm
hotter
than
some
coffee
steaming
Ich
bin
heißer
als
Kaffee,
dampfend
Said
I
got
a
100
gramz
Sagte,
ich
habe
100
Gramm
Yeah
and
I
got
the
scale
Ja,
und
ich
habe
die
Waage
It's
right
there
in
the
bag
Sie
ist
gleich
da
in
der
Tasche
I'm
lighting
that
strong
aww
Ich
zünde
das
Starke
an,
aww
This
shit
is
louder
than
viper
alarms
aww
Das
Zeug
ist
lauter
als
Viper-Alarme,
aww
You
can
love
her
I
ain't
wifing
her
no
Du
kannst
sie
lieben,
ich
werde
sie
nicht
heiraten,
nein
I
love
my
money
I'm
icy
like
frozen
Ich
liebe
mein
Geld,
ich
bin
eisig
wie
gefroren
My
grill
like
a
trophy
a
OG
Mein
Grill
wie
eine
Trophäe,
ein
OG
I'm
smoking
that
OG
Ich
rauche
diesen
OG
I
spit
out
a
whole
key
of
raw
of
that
yola
Ich
spucke
einen
ganzen
Schlüssel
voll
purem
Yola
aus
I'm
charged
no
corrosion
Ich
bin
geladen,
keine
Korrosion
Pay
back
with
interest
Zahle
mit
Zinsen
zurück
When
borrowing
from
close
friends
Wenn
du
von
engen
Freunden
leihst
All
of
my
clothes
fresh
Alle
meine
Klamotten
sind
frisch
Yeah
yeah
I'm
swagging
Ja,
ja,
ich
swagger
I
said
I
got
a
100
gramz
Ich
sagte,
ich
habe
100
Gramm
(Got
a
100
gramz)
(Habe
100
Gramm)
Yeah
and
I
got
the
scale
Ja,
und
ich
habe
die
Waage
(Got
the
scale)
(Habe
die
Waage)
It's
right
there
in
the
bag
Sie
ist
gleich
da
in
der
Tasche
(What
you
talking
bout)
(Worüber
redest
du)
I
said
I
got
a
100
gramz
make
a
offer
Ich
sagte,
ich
habe
100
Gramm,
mach
ein
Angebot
I'm
just
trying
to
get
it
off
of
me
Ich
versuche
nur,
es
loszuwerden
I
said
I
got
a
100
gramz
make
a
offer
Ich
sagte,
ich
habe
100
Gramm,
mach
ein
Angebot
I'm
just
trying
to
get
it
off
of
me
Ich
versuche
nur,
es
loszuwerden
Riding
around
New
Orleans
East
Fahre
herum
in
New
Orleans
East
I'm
hotter
than
some
coffee
steaming
Ich
bin
heißer
als
Kaffee,
dampfend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnathan Ray Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.