Jay Makeinit - Fiend - перевод текста песни на немецкий

Fiend - Jay Makeinitперевод на немецкий




Fiend
Süchtige
Can you tell me what you want from Me
Kannst du mir sagen, was du von mir willst
I know you fienin' for my company
Ich weiß, du bist scharf auf meine Gesellschaft
I know you fienin' for some love
Ich weiß, du sehnst dich nach etwas Liebe
I know you fienin' for some love Baby who left you like this
Ich weiß, du sehnst dich nach etwas Liebe, Baby, wer hat dich so zurückgelassen
You ain't never been shown off
Du wurdest nie vorgezeigt
You ain't never take them pics
Du hast nie solche Fotos gemacht
Now she resort to them drugs just to Feel like she exist
Jetzt nimmt sie ihre Zuflucht zu Drogen, nur um sich existent zu fühlen
Always rolling up the bud if a Problem still persists
Dreht immer einen Joint, wenn ein Problem weiterhin besteht
Plenty of conversations you having Bout the same thing
Viele Gespräche, die du führst, handeln vom selben Thema
Ain't nothing gon change if you Content with being maintained
Es wird sich nichts ändern, wenn du dich damit zufrieden gibst, unterhalten zu werden
Got to break out the box you was Subject to a bed frame
Du musst aus der Kiste ausbrechen, in der du an einen Bettrahmen gefesselt warst
Chasing dreams you couldn't achieve Up in your headspace
Träume jagend, die du in deinem Kopf nicht erreichen konntest
She keep calling my phone it give me Chills it's hard to digest
Sie ruft mich ständig an, es bereitet mir Schüttelfrost, es ist schwer zu verdauen
She's so sick and tired of all these Pills she do not buy them
Sie ist so krank und müde von all diesen Pillen, sie kauft sie nicht
So I could be lying but I could tell That she been hiding
Also könnte ich lügen, aber ich konnte erkennen, dass sie etwas verbirgt
She only come to me cause she know That I be providing
Sie kommt nur zu mir, weil sie weiß, dass ich sie versorge
Yeah she only fucking with me when She know I got the bag
Ja, sie hängt nur mit mir ab, wenn sie weiß, dass ich die Ware habe
And I ain't talking bout the money Bitch I'm talking bout the tabs
Und ich rede nicht vom Geld, Schlampe, ich rede von den Tabs
She be dropping them shits everyday It got me going sad
Sie wirft die Dinger jeden Tag ein, es macht mich traurig
I promise if you fuck up once then I Ain't never come back
Ich verspreche dir, wenn du es einmal vermasselst, dann komme ich nie wieder zurück
I ain't never come back
Ich komme nie wieder zurück
Please don't get too attached to me
Bitte häng dich nicht zu sehr an mich
I could be wrong but that's just what It had to be
Ich könnte falsch liegen, aber so musste es einfach sein
Wanna act fine whenever we go out To eat
Willst so tun, als wäre alles in Ordnung, wenn wir essen gehen
Then you on my phone brining up a Tragedy
Dann bist du an meinem Handy und bringst eine Tragödie zur Sprache
And she crying all the time asking Why we can not meet
Und sie weint die ganze Zeit und fragt, warum wir uns nicht treffen können
But I don't pay it no mind cause she Running round like a fiend
Aber ich schenke dem keine Beachtung, weil sie herumrennt wie eine Süchtige
I know you fienin' for some love
Ich weiß, du sehnst dich nach etwas Liebe
I know you fienin' for some love Baby who left you like this
Ich weiß, du sehnst dich nach etwas Liebe, Baby, wer hat dich so zurückgelassen
You ain't never been shown off
Du wurdest nie vorgezeigt
You ain't never take them pics
Du hast nie solche Fotos gemacht
Now she resort to them drugs just to Feel like she exist
Jetzt nimmt sie ihre Zuflucht zu Drogen, nur um sich existent zu fühlen
Always rolling up the bud if a Problem still persists
Dreht immer einen Joint, wenn ein Problem weiterhin besteht
Plenty of conversations you having Bout the same thing
Viele Gespräche, die du führst, handeln vom selben Thema
Ain't nothing gon change if you Content with being maintained
Es wird sich nichts ändern, wenn du dich damit zufrieden gibst, unterhalten zu werden
Got to break out the box you was Subject to a bed frame
Du musst aus der Kiste ausbrechen, in der du an einen Bettrahmen gefesselt warst
Chasing dreams you couldn't achieve Up in your headspace
Träume jagend, die du in deinem Kopf nicht erreichen konntest
And I could be lying but I could tell Just by her face
Und ich könnte lügen, aber ich konnte es an ihrem Gesicht erkennen
That she sick and tired of all these Fails and these mistakes
Dass sie all diese Fehlschläge und Fehler satt hat
She keep on trying so I can't tell if She want safety
Sie versucht es immer weiter, also kann ich nicht sagen, ob sie Sicherheit will
She keep on crying so I can't tell what She on lately
Sie weint immer weiter, also kann ich nicht sagen, was sie in letzter Zeit nimmt
Yeah she said she fucking with me But she do not want no ties
Ja, sie sagte, sie steht auf mich, aber sie will keine Bindung
I can't handle all the bullshit don't Pick up I just decline
Ich kann den ganzen Mist nicht ertragen, also hebe ich nicht ab, sondern lehne ab
Why she always acting tricky don't She know that I been fried
Warum tut sie immer so geheimnisvoll, weiß sie nicht, dass ich high bin
Cause that's how I see all the love That had been fake when you arrived
Denn so sehe ich all die Liebe, die falsch war, als du kamst





Авторы: Justin Rosas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.