Текст и перевод песни Jay Malinowski - A Vacant Youth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Vacant Youth
Пустая юность
There
she
goes,
the
girl
with
the
thorns
Вот
она
идёт,
девушка
с
шипами,
A
crowd
to
which
she
was
born
В
толпе,
в
которой
она
родилась.
She
gets
lost
and
torn,
at
times
in
a
war,
Она
теряется
и
разрывается
на
части,
порой
на
войне,
Looking
for
sinking
scores
Ища
тонущие
надежды.
There's
a
boy,
in
constant
dismay,
Есть
парень,
в
постоянном
смятении,
Crowding
in
the
doorway,
Толпится
в
дверном
проёме,
Thinking
of
rooms,
all
painted
pale
blue
Думая
о
комнатах,
все
выкрашены
в
бледно-голубой,
Are
we
just
walking
through?
Мы
просто
проходим
мимо?
Hmmm...
It's
a
vacant
youth.
Хмм...
Это
пустая
юность.
So
come
all
you
youth,
vacant
in
truth
Так
приходите
все
вы,
юные,
пустые
по
сути,
Take
your
seat
on
the
floor
Займите
свои
места
на
полу.
We
blew
out
the
walls,
with
our
youthful
wrongs
Мы
разрушили
стены
своими
юношескими
ошибками,
But
hey,
we
still
got
those
songs
Но
эй,
у
нас
всё
ещё
остались
эти
песни.
Hmmm...
It's
a
vacant
youth.
Хмм...
Это
пустая
юность.
So
hey
misanthrope,
you
terrible
joke,
Эй,
мизантроп,
ты
ужасная
шутка,
Do
the
women
come
and
go?
Женщины
приходят
и
уходят?
Well
"fashionable
quote"
and
Michelangelo
Ну,
"модная
цитата"
и
Микеланджело
Look
all
too
painfully
wrote
Выглядят
слишком
болезненно
написанными.
Hmmm...
It's
a
vacant
youth
Хмм...
Это
пустая
юность.
Sons
of
daughters,
daughters
of
fathers
Сыновья
дочерей,
дочери
отцов,
Those
barren-railed
plans
we
become
Этими
пустыми
планами
мы
становимся.
A
job
in
defense,
for
a
white
picket
fence
Работа
в
обороне,
ради
белого
забора,
Well,
I
wish
you
well
in
the
end
Что
ж,
желаю
тебе
всего
хорошего
в
конце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Joseph Malinowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.