Jay Max, Salomé Je T'aime & Mokobé - Chupluskleurkeul - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jay Max, Salomé Je T'aime & Mokobé - Chupluskleurkeul




Chupluskleurkeul
Lighter Than Her
Plus claire qu'elle plus claire qu'elle, ouais on connaît tous ta crème
Lighter than her, lighter than her, yeah, we all know your skin cream
Ton pire ennemi c'est le soleil
Your worst enemy is the sun
Ma soeur n'est pas honte de ta peau est belle
My sister, don't be ashamed of your beautiful skin
Sur la tête de oim que t'étais belle mais bah ouais
On my life, you were beautiful, but yeah, okay
Sa m'fou l'seum que sa te gêne que sa te gêne (anh anh)
It makes me sick that it bothers you, that it bothers you (anh anh)
Ta des taches noir avec la peau jaune (ouba ouba ouba)
You have dark spots with yellow skin (ouba ouba ouba)
C'est donc ça comme que t'attire les hommes (ouba ouba ouba)
So this is how you attract men (ouba ouba ouba)
N'oublies pas que rihanna est une putain de médiola
Don't forget that Rihanna is a damn mulatta
Avec cette crème toi tu ressembleras qu'à mamy watta (watta watta watta watta)
With this cream, you'll only look like Mami Wata (watta watta watta watta)
Arrêtes de mentir parce que même dans le noir j'suis plus kleur keul (j'suis plus kleur keul X3)
Stop lying because even in the dark, I'm lighter than you (I'm lighter than you X3)
T'es plus claire qu'elle comme Vars Cartel ce que tu veux c'est plaire à un tel
You're lighter than her, like Vars Cartel, all you want is to please someone
Tchoko pour toi c'est naturel anh c'est quoi ton souci t'es foncé comme Omar Sy
Chocolate is natural for you, anh, what's your problem? You're as dark as Omar Sy
Mais sa moi je trouve ça jolie on voie tes belles dans même à minuit
But I find it pretty, we can see your beauty spots even at midnight
Ta peau c'est pas un mur anh reste naturel et pur anh sinon tu vas faire fuir anh pas de polémique les renois c'est negris sûr
Your skin is not a wall, anh, stay natural and pure, anh, or you'll scare them away, anh, no polemics, the Africans are black, for sure
Tchoko
Chocolate
Tchoko
Chocolate
tantine laisse tomber laisse ça le tchoko
Hey, girl, drop it, leave it alone, the chocolate
Tchoko
Chocolate
Tchoko
Chocolate
tantine tu frappes trop laisse ça le tchoko
Hey, girl, you hit too hard, leave it alone, the chocolate
Arrêtes de mentir parce que même dans le noir j'suis plus clair qu'elle (hein!?! c'est moi qui ment?!? hiiii!!!)
Stop lying because even in the dark, I'm lighter than you (huh!?! is it me who's lying?!? hiiii!!!)
Arrêtes de mentir parce que même dans le noir j'suis plus kleur keul (j'suis plus kleur keul X3)
Stop lying because even in the dark, I'm lighter than you (I'm lighter than you X3)
Couleur caffée ou maffé ouais tu vas finir toute gâtée si tu cherches à dépigmenter.
Coffee or maffe color, yeah, you'll end up all ruined if you try to bleach your skin.
Ma soeur assumes ta beauté naturelle, ebenne ou caramel mais tout s'qui compte pour elle c'est d'être plus claire qu'elle
My sister, embrace your natural beauty, ebony or caramel, but all that matters to her is being lighter than her
Black black power ouais toujours de bonne humeur du gabon à la Russie en passant par Paris
Black black power, yeah, always in a good mood from Gabon to Russia to Paris
On est haut en couleurs haut en saveurs tout mes caps te l'diront noir et fière sans prétention
We're vibrant, we're flavorful, all my friends will tell you, black and proud, unpretentious
Arretes de mytho tu mytho on sait que tu mets du tchoko regarde s'que ta fais de ta peau XXX
Stop lying, you liar, we know you put on chocolate, look what you've done to your skin XXX
Mokobé, Salomé je t'aime plus claire qu'elle Jay max
Mokobé, Salomé, I love you, lighter than her, Jay Max
T'avais jamais entendu deux viners Français.
You've never heard two French viners.





Авторы: Benjamin Costecalde, Mokobe Traore, Jason Diakiadi, Salome Baranow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.