Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Stop Playing These Blues
Bitte hör auf, diesen Blues zu spielen
Please,
please
stop
playing
those
blues
boy
Bitte,
bitte
hör
auf,
diesen
Blues
zu
spielen,
Junge
Can't
you
see
you're
bringin'
me
down
Siehst
du
nicht,
dass
du
mich
runterziehst
Just
can't
stand
those
blues
boy
Ich
kann
diesen
Blues
einfach
nicht
ertragen,
Junge
'Cause
don't
you
know
my
baby's
left
town
Denn,
weißt
du,
mein
Schatz
hat
die
Stadt
verlassen
Now
I
must
admit,
you
play
them
mighty
sweet
Ich
muss
zugeben,
du
spielst
ihn
verdammt
gut
But
when
you're
all
alone,
you
know
that
jive
ain't
reet
Aber
wenn
du
ganz
allein
bist,
weißt
du,
dass
dieser
Mist
nicht
echt
ist.
So
please
stop
playing
those
blues
boy
Also
bitte
hör
auf,
diesen
Blues
zu
spielen,
Junge
Can't
you
see
you're
bringin'
me
down
Siehst
du
nicht,
dass
du
mich
runterziehst
Please,
please,
please
stop
playing
those
blues
boy
Bitte,
bitte,
bitte
hör
auf,
diesen
Blues
zu
spielen,
Junge
Ease
up
on
those
minor
keys
Lass
die
Moll-Tonarten
sein
Just
can't
stand
those
blues
boy
Ich
kann
diesen
Blues
einfach
nicht
ertragen,
Junge
You
bring
back
those
old
memories
Du
bringst
diese
alten
Erinnerungen
zurück
That's
the
same
old
blues
my
baby
sang
to
me
Das
ist
derselbe
alte
Blues,
den
mein
Schatz
mir
vorsang
Before
she
ran
off
with
an
old
machine
Bevor
sie
mit
einer
alten
Maschine
durchbrannte
And
left
me
as
sad
as
i
could
be
Und
mich
so
traurig
zurückließ,
wie
ich
nur
sein
konnte
Please
stop
playing
those
blues
boy
Bitte
hör
auf,
diesen
Blues
zu
spielen,
Junge
Bring
back
those
old
memories
boy
Bring
diese
alten
Erinnerungen
zurück,
Junge
Bring
back
those
old
memories
Bring
diese
alten
Erinnerungen
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Mayo Williams, Claude Demetruis, Rudolph Toombs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.