Jay McShann Octet - Oh Lady Be Good - перевод текста песни на немецкий

Oh Lady Be Good - Jay McShann Octetперевод на немецкий




Oh Lady Be Good
Oh Lady, sei gut
Oh, lady be good
Oh, Lady, sei gut
Listen to my tale of woe,
Höre meine Leidensgeschichte,
It's terribly sad but true,
Sie ist schrecklich traurig, aber wahr,
All dressed up, no place to go
Schick angezogen, aber kein Ziel
Each ev'ning i'm awf'ly blue.
Jeden Abend bin ich schrecklich niedergeschlagen.
I must win some handsome guy
Ich muss einen gutaussehenden Kerl gewinnen
Can't go on like this,
Kann so nicht weitermachen,
I could blossom out i know,
Ich könnte aufblühen, das weiß ich,
With somebody just like you. so...
Mit jemandem wie dir. Also...
Oh, sweet and lovely lady, be good
Oh, süße und liebliche Lady, sei gut
Oh, lady, be good to me
Oh, Lady, sei gut zu mir
I am so awf'ly misunderstood
Ich werde so schrecklich missverstanden
So lady, be good to me
Also Lady, sei gut zu mir
Oh, please have some pity
Oh, bitte hab etwas Mitleid
I'm all alone in this big city
Ich bin ganz allein in dieser großen Stadt
I tell you i'm just a lonesome babe in the wood,
Ich sage dir, ich bin nur ein einsames Kind im Wald,
So lady be good to me.
Also Lady, sei gut zu mir.
Oh, please have some pity
Oh, bitte hab etwas Mitleid
I'm all alone in this big city
Ich bin ganz allein in dieser großen Stadt
I tell you i'm just a lonesome babe in the wood,
Ich sage dir, ich bin nur ein einsames Kind im Wald,
So lady be good to me.
Also Lady, sei gut zu mir.
Oh lady be good to me.
Oh Lady, sei gut zu mir.
Published lyric furnished by a visitor.
Veröffentlichter Liedtext, bereitgestellt von einem Besucher.
Validated / transcribed by todd peach
Überprüft / transkribiert von Todd Peach
Published version:
Veröffentlichte Version:
Listen to my tale of woe, it's terribly sad but true,
Höre meine Leidensgeschichte, sie ist schrecklich traurig, aber wahr,
All dressed up, no place to go
Schick angezogen, aber kein Ziel
Each ev'ning i'm awf'ly blue.
Jeden Abend bin ich schrecklich niedergeschlagen.
I must win some winsome miss
Ich muss ein hübsches Mädchen für mich gewinnen
Can't go on like this,
Kann so nicht weitermachen,
I could blossom out i know,
Ich könnte aufblühen, das weiß ich,
Which somebody just like you. so...
Mit jemandem wie dir. Also...
Oh sweet and lovely,
Oh, süße und liebliche,
Lady be good,
Lady, sei gut,
Oh lady be good to me.
Oh Lady, sei gut zu mir.
I am so awf'lly misunderstood,
Ich werde so schrecklich missverstanden,
So lady be good, to me.
Also Lady, sei gut zu mir.
Oh, please have some pity
Oh, bitte hab etwas Mitleid
I'm all alone in this big city.
Ich bin ganz allein in dieser großen Stadt.
I tell you i'm just a lonesome babe in the wood,
Ich sage dir, ich bin nur ein einsames Kind im Wald,
So lady be good... to me.
Also Lady, sei gut... zu mir.
Auburn and brunette and blonde:
Rotbraun und brünett und blond:
I love 'em all, tall or small
Ich liebe sie alle, groß oder klein
But somehow they dont' grow fond;
Aber irgendwie werden sie mir nicht wohlgesonnen;
They stagger but never fall.
Sie taumeln, aber fallen nie.





Авторы: George Gershwin, Ira Gershwin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.