Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ye
I
came
a
long
way
Ye,
ich
kam
einen
langen
Weg
How
you've
been
난
여전해
Wie
geht's
dir?
Ich
bin
noch
immer
derselbe
두개의
꿈을
품던
배겐
아직
허전해
Das
Boot
mit
zwei
Träumen
ist
immer
noch
leer
지켜야
할건
진짜
더럽게
많고
Es
gibt
so
verdammt
viel
zu
beschützen
난
전부
놔버리고
싶은데
Aber
ich
möchte
alles
wegwerfen
그건
진짜로
멋없기에
Denn
das
wäre
echt
uncool
Romance
영화에
Wie
der
Protagonist
나오는
주인공처럼
너와
in
einer
Romance-Film
행복했으면
했는데
철없던
시간들은
Wollte
glücklich
mit
dir
sein,
doch
die
naiven
Zeiten
너무
빨리
지나갔고
Vergingen
zu
schnell
진짜
주인공이
된
거야
Jetzt
bin
ich
der
echte
Hauptcharakter
마지막이었음
했어
Es
sollte
das
letzte
Mal
sein
우울한
멜로디가
안
들렸음
해서
Damit
die
traurige
Melodie
nicht
mehr
spielt
피아노를
때려치고
클럽
술
Schmiss
das
Klavier
hin,
Clubs,
Alkohol
이태원
요릴
억지로
먹으며
Aß
in
Itaewon
zwanghaft
Gerichte
속에
독을
비워냈어
Und
entleerte
das
Gift
in
mir
잃는
것에
익숙한
게
Sich
an
Verluste
zu
gewöhnen
좋은
기분은
아냐
Ist
kein
gutes
Gefühl
넌
좋은
것만
보고
듣고
Du
siehst
und
hörst
nur
Schönes
질투나게
살아
Okay
Leben
voll
Neid,
okay
잠이
든
네
창가에
조용히
비춰줄게
An
dein
schlafendes
Fenster
leuchte
ich
leise
날이
밝으면
난
사라지고
Bei
Tagesanbruch
bin
ich
weg
아마
넌
말해
Good
Und
du
wirst
sagen:
Gut
좋은
아침이야
웃으면서
Good
Guten
Morgen,
lächle
und
sag:
Gut
넌
아름다워야
해
Du
musst
schön
bleiben
나
아닌
다른
곳에서
Good
An
einem
Ort
ohne
mich:
Gut
걱정
없이
늘
그렇게
말야
Sorglos,
immer
auf
diese
Weise
웃어줘
넌
주인공여야
해
Lächle,
du
musst
die
Heldin
sein
메마른
도시
가장
In
der
trockenen
Stadt
muss
예쁜
꽃이
피어야
해
Die
schönste
Blume
blühen
Let
me
say
Good
Lass
mich
sagen:
Gut
넌
아름다워야
해
넌
무서운
도시
나
Du
musst
schön
sein,
in
der
furchtbaren
Stadt
아닌
누군가하고
발을
맞춰야
해
Musst
mit
jemand
anderem
Schritt
halten
넌
앞서
가야만해
Du
musst
vorangehen
네
뒤를
밟아
끝에는
널
Folge
deinem
Weg,
am
Ende
데려갈
부와
호화를
지켜봐야만
해
Muss
Reichtum
und
Luxus
auf
dich
warten
난
나름
화려하게
인사할
수
있게
Ich
verabschiede
mich
glanzvoll
나름대로의
싸움을
하고
있을게
Kämpfe
meinen
eigenen
Kampf
시간이
허락한담
Wenn
die
Zeit
es
erlaubt
내가
있을
자릴
한
번
돌아봐
Schau
ich
zurück
auf
meinen
Platz
놓고
떠난
것들은
모두
짐이야
Alles
Zurückgelassene
ist
Ballast
가볍게
생각해
좋은
게
좋은
거야
ay
Denk
leicht,
das
Beste
ist
gut
genug,
ay
투정
좀
부리지마
Sei
nicht
wehleidig
그래서
너는
애야
왜
Darum
bist
du
ein
Kind,
warum
니
감성적인
방에서
나와
Komm
raus
aus
deinem
emotionalen
Raum
세상을
봐봐
Sieh
dir
die
Welt
an
널
마주한
현실을
봐봐
Schau
der
Realität
ins
Gesicht
넌
이제
알아야
해
Du
musst
jetzt
verstehen
넌
항상
아름답게
Du
musst
immer
strahlen
또
밝은
아침같이
웃고
Wie
ein
heller
Morgen
lächeln
많은
사람
앞에서
사랑
받아
Okay
Und
vor
vielen
Menschen
geliebt
werden,
okay
잠이
든
네
창가에
축복이
스며들어
An
dein
schlafendes
Fenzer
sickert
Segen
내
자리가
곧
사라지고
나서
Mein
Platz
verschwindet
bald
아마
난
말해
Good
Und
ich
werde
sagen:
Gut
좋은
아침이야
웃으면서
Good
Guten
Morgen,
lächle
und
sag:
Gut
넌
아름다워야
해
Du
musst
schön
bleiben
나
아닌
다른
곳에서
Good
An
einem
Ort
ohne
mich:
Gut
걱정
없이
늘
그렇게
말야
Sorglos,
immer
auf
diese
Weise
웃어줘
넌
주인공여야
해
Lächle,
du
musst
die
Heldin
sein
메마른
도시
In
der
trockenen
Stadt
가장
예쁜
꽃이
피어야
해
Muss
die
schönste
Blume
blühen
Let
me
say
Good
Lass
mich
sagen:
Gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.