Jay Musa - dollar tree - перевод текста песни на немецкий

dollar tree - Jay Musaперевод на немецкий




dollar tree
Dollar Tree
I've been workin' on myself
Ich arbeite an mir selbst
And I know I need a lot
Und ich weiß, ich brauch' ne Menge
I don't let nobody help
Lass keinen an mich ran
And I know that's part of the problem
Und ich weiß, das ist Teil des Problems
Boy you better go increase your wealth
Junge, du musst dein Vermögen mehren
You gotta know that's your only option
Das ist deine einzige Option
I'm just livin' like my mama taught me
Leb' einfach so, wie's Mama mich lehrte
Told me boy go and go to the DollarTree
Sagte: "Junge, geh zum Dollar Tree"
I cut off anybody that doubted me
Hab alle abgeschnitten, die an mir zweifelten
So I'm glad that girl stopped callin' me
Bin froh, dass das Mädel nicht mehr anruft
And my new one, I swear she embody me
Meine Neue, schwör, sie verkörpert mich
We get active but she not as tolerant
Wir sind aktiv, doch sie ist weniger tolerant
Man, if this is a game, I'm modding it
Mann, wenn das Spiel ist, dann modd' ich es
I've been knowin' that it's so much fraud
Ich weiß schon lang, was für Betrug läuft
And it's about time that I come around and audit it
Wird Zeit, dass ich mal durchcheck', was Sache ist
I've been the realest around, and don't nothin' hold no weight on Muse
Ich bin der realste hier, nichts wiegt schwer für Muse
No my body don't care about your collagen
Mein Körper interessiert sich nicht für dein Kollagen
Even if I'm the last one in a room, that graduated, I'm the smartest in it
Selbst wenn ich der Letzte im Raum bin, der studiert hat, bin ich der Klügste drin
Even if I dropped out of school, had a baby, I'd still be poppin' my shit
Selbst mit Schulabbruch und Kind würd' ich noch immer abfeiern
Even when they thought I followed their rules, I still was hittin' that lick
Selbst als sie dachten, ich folg' ihren Regeln, hab ich den Coup gedreht
But I'm workin' on myself, and I know I need a lot
Doch ich arbeite an mir selbst, und ich weiß, ich brauch' ne Menge
I don't let nobody help, and I know that's part of the problem
Lass keinen an mich ran, und ich weiß, das ist Teil des Problems
Boy you better go increase your wealth, you gotta know that's your only option
Junge, du musst dein Vermögen mehren, das ist deine einzige Option
I'm just livin' like my mama taught me, told me boy go and go to the DollarTree
Leb' einfach so, wie's Mama mich lehrte, sagte: "Junge, geh zum Dollar Tree"
Get your money up, not your funny up, makin' fun of folks with a plan
Bring Kohle rein, nicht deinen Clown, mach dich lustig über Leute mit Plan
How you talkin' down and they ahead?
Wie redest du runter, wenn sie vorn liegen?
Why you feelin' blue, cause you on read
Wieso bist du blau, weil sie nicht antwortet?
Bro, you should be focused on that verde
Alter, konzentrier dich auf die Scheine
Care about what another nigga said?
Kümmert dich, was ein anderer Typ sagt?
Man, that's somethin' I ain't never did yet
Mann, sowas hab ich noch nie gemacht
And the way I'm in that girl mouth
Und wie ich in dem Girl ihr Mund bin
Man, you know Musá ain't left her head yet
Weißt du, Muse hat ihr Haupt noch nicht verlassen
Way that I be steppin' out, you would think a nigga just got off a bed rest
Wie ich auftrete, denkst du, ich kam grad von der Krankenbank
Way that i'm tunin' all the nonsense out, lately got my head set
Wie ich den ganzen Blödsinn ausblende, hab jetzt meine Kopfhörer auf
On a new weight, I'ma keep goin' up until I'm dead lifting, I'm deadliftin' my stresses
Auf neuem Level, ich steig', bis ich tot hebe, heb meine Lasten ab
I've been workin' on myself, and I know I need a lot
Ich arbeite an mir selbst, und ich weiß, ich brauch' ne Menge
I don't let nobody help, and I know that's part of the problem
Lass keinen an mich ran, und ich weiß, das ist Teil des Problems
Boy you better go increase your wealth, you gotta know that's your only option
Junge, du musst dein Vermögen mehren, das ist deine einzige Option
I'm just live in' like my mama taught me
Leb' einfach so, wie's Mama mich lehrte
Told me, boy go and go to the DollarTree
Sagte: "Junge, geh zum Dollar Tree"
Woah, you gotta find your own, you gotta find your own
Woah, du musst dein eigenes Ding finden
This right here my grove, these right here my folks
Hier ist meine Zone, das hier sind meine Leute
You might get left alone for now, but you gon' pay what's owed
Vielleicht bist du jetzt allein, doch du wirst zahlen, was geschuldet
I know how to love myself, I know how to hold my own
Ich weiß mich selbst zu lieben, weiß mich durchzusetzen
Baby, see my growth, she tryna hop right on
Baby sieht mein Wachstum, will direkt aufspringen
Yeah, you see this, ho? But you gotta find your own
Ja, du siehst das hier, Schatz? Du musst dein eigenes finden
She told me I'm doin' the most, I don't think that I'm doin' much
Sie sagt, ich übertreib, ich glaub ich tu nicht viel
That's how I feel about what I lost, I tell you that shit is a plus
So seh ich meinen Verlust, sag dir, das ist ein Plus
I feel like I'm the boss, so I really do what I want
Fühl mich wie der Boss, also tu ich echt was ich will
Put the concentrate in when you rollin' my blind
Gib volles Konzentrat beim Rollen meines Blunts
See i'm contemplatin' if I really should stunt
Überleg', ob ich wirklich protzen soll
Cause i'm workin' on myself, and I swear I tried to stop
Denn ich arbeite an mir selbst, und ich schwör, ich wollt' aufhören
Before that shit had got too hot, I tried to go and change the plot
Bevor es gefährlich heiß wird, versucht' ich die Story zu drehen
Oh, I've been workin' on myself, and I know I need a lot
Oh, ich arbeite an mir selbst, und ich weiß, ich brauch' ne Menge
I don't let nobody help, and I know that's part of the problem
Lass keinen an mich ran, und ich weiß, das ist Teil des Problems
But I gotta increase my wealth, cause I know that's my only option
Doch ich muss mein Vermögen mehren, weil das meine einzige Option ist
I'm just livin' like my mama taught me
Leb' einfach so, wie's Mama mich lehrte
Told me boy go and go to the Dollar Tree
Sagte: "Junge, geh zum Dollar Tree"





Авторы: Jazz Henderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.