Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fury Road, Pt. 2
Fury Road, Pt. 2
Love
come
back
around,
you
love
me
when
I'm
back
around
Liebe
kommt
zurück,
du
liebst
mich,
wenn
ich
wieder
da
bin
Know
your
heart,
that's
your
faith
Kenne
dein
Herz,
das
ist
dein
Glaube
Keep
it's
place
Behalte
seinen
Platz
Sketching
with
shades
of
grey,
when
I
feel
outer
space
Skizziere
mit
Grautönen,
wenn
ich
mich
wie
im
Weltraum
fühle
Life
has
changed,
you
remained
Das
Leben
hat
sich
verändert,
du
bist
geblieben
You're
so
brave
Du
bist
so
mutig
Are
you
sure
you
in?
To
explore
again
Bist
du
sicher,
dass
du
dabei
bist?
Um
wieder
zu
erforschen
All
my
origins,
you
feel
born
again
All
meine
Ursprünge,
du
fühlst
dich
wie
neugeboren
Let's
just
take
the
wind,
adventurous
Lass
uns
einfach
den
Wind
nehmen,
abenteuerlustig
There's
no
consequence,
are
you
sure
you
in?
Es
gibt
keine
Konsequenzen,
bist
du
sicher,
dass
du
dabei
bist?
You're
a
vibe
Du
bist
ein
Vibe
Cruise
you
in
for
the
ride
Ich
nehme
dich
mit
auf
die
Fahrt
No
control
on
the
drive
Keine
Kontrolle
über
das
Fahren
Hallucinate
your
mind
Halluziniere
deinen
Geist
I'm
so
selfish,
you're
no
one
else's
Ich
bin
so
egoistisch,
du
gehörst
niemand
anderem
I
can't
help
it
Ich
kann
nicht
anders
Addicting
me,
need
you
more
Du
machst
mich
süchtig,
ich
brauche
dich
mehr
Bad
for
me
Schlecht
für
mich
I
withdrawal,
I'm
a
feen
Ich
habe
Entzugserscheinungen,
ich
bin
ein
Junkie
Are
you
sure
you
in?
To
explore
again
Bist
du
sicher,
dass
du
dabei
bist?
Um
wieder
zu
erforschen
All
my
origins,
you
feel
born
again
All
meine
Ursprünge,
du
fühlst
dich
wie
neugeboren
Let's
just
take
the
wind,
adventurous
Lass
uns
einfach
den
Wind
nehmen,
abenteuerlustig
There's
no
consequence,
are
you
sure
you
in?
Es
gibt
keine
Konsequenzen,
bist
du
sicher,
dass
du
dabei
bist?
You're
a
vibe
Du
bist
ein
Vibe
Cruise
you
in
for
the
ride
Ich
nehme
dich
mit
auf
die
Fahrt
No
control
on
the
drive
Keine
Kontrolle
über
das
Fahren
Hallucinate
your
mind
Halluziniere
deinen
Geist
If
you
love
me,
say
you
need
me
Wenn
du
mich
liebst,
sag,
dass
du
mich
brauchst
I
know
some
things,
you're
too
good
Ich
weiß
einige
Dinge,
du
bist
zu
gut
Good
for
me,
I'm
not
your
speed
Gut
für
mich,
ich
bin
nicht
deine
Geschwindigkeit
Everything's
passing
me
Alles
zieht
an
mir
vorbei
Can't
afford
your
price,
insecure
is
holding
me
Ich
kann
mir
deinen
Preis
nicht
leisten,
Unsicherheit
hält
mich
fest
Feel
the
Summer,
bring
you
June
Fühle
den
Sommer,
ich
bringe
dir
den
Juni
Talking
stars
and
the
moons
Wir
reden
über
Sterne
und
Monde
Test
your
taste,
play
some
tunes
Teste
deinen
Geschmack,
spiele
ein
paar
Lieder
Think
we
geeking
like
it's
shrooms
Ich
glaube,
wir
flippen
aus,
als
wären
es
Pilze
Reality
passing
on
the
zoom
Die
Realität
vergeht
im
Zoom
Every
time
I
think
of
you
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
Those
reflections
from
your
face
Diese
Reflexionen
von
deinem
Gesicht
So
far
away,
far
away
So
weit
weg,
weit
weg
In
a
dream,
my
escape
In
einem
Traum,
meine
Flucht
So
far
away,
far
away
So
weit
weg,
weit
weg
In
a
dream,
my
escape
In
einem
Traum,
meine
Flucht
If
you
love
me,
say
you
need
me
Wenn
du
mich
liebst,
sag,
dass
du
mich
brauchst
I
know
some
things,
you're
too
good
Ich
weiß
einige
Dinge,
du
bist
zu
gut
Good
for
me,
I'm
not
your
speed
Gut
für
mich,
ich
bin
nicht
deine
Geschwindigkeit
Everything's
passing
me
Alles
zieht
an
mir
vorbei
Can't
afford
your
price,
insecure
is
holding
me
Ich
kann
mir
deinen
Preis
nicht
leisten,
Unsicherheit
hält
mich
fest
Are
you
sure
you
in?
To
explore
again
Bist
du
sicher,
dass
du
dabei
bist?
Um
wieder
zu
erforschen
All
my
origins,
you
feel
born
again
All
meine
Ursprünge,
du
fühlst
dich
wie
neugeboren
Let's
just
take
the
wind,
adventurous
Lass
uns
einfach
den
Wind
nehmen,
abenteuerlustig
There's
no
consequence,
are
you
sure
you
in?
Es
gibt
keine
Konsequenzen,
bist
du
sicher,
dass
du
dabei
bist?
You're
a
vibe
Du
bist
ein
Vibe
Cruise
you
in
for
the
ride
Ich
nehme
dich
mit
auf
die
Fahrt
No
control
on
the
drive
Keine
Kontrolle
über
das
Fahren
Hallucinate
your
mind
Halluziniere
deinen
Geist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerome Dargan Lll
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.