Jay Oliver - Ex Damo (Acústico) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jay Oliver - Ex Damo (Acústico)




Ex Damo (Acústico)
Ex Damo (Acústico)
Desculpa por eu roubar
I'm sorry for stealing
O teu tempo meu brother
Your time, my brother
Eu tenho algo para pedir
I have something to ask
E depois não mais nada
And then there's nothing more
A mulher que estava contigo
The woman who was with you
Aqui à um minuto
Here a minute ago
Era alguém que eu jurei amar
Was someone I swore to love
E nunca abandonar
And never leave
Eu me arrependo
I regret
De ter lhe traído
Having betrayed her
Eu fui um parvo
I was a fool
Não tive juízo
I had no sense
Então te peço
So I ask you
Não faças o mesmo
Don't do the same
Ela não merece
She doesn't deserve
Passar mais por isso
To go through this again
Lhe agarra bem mano
Hang on to her, boy
Lhe trata bem mano
Treat her well, boy
Essa é a mulher mais pura
This is the purest woman
Que algum dia eu conheci
That I have ever met
Lhe ama mano
Love her, boy
Respeita memu mano
Respect her, my boy
Essa é mulher merece
This woman deserves
Um homem que lhe faça bem feliz
A man who will make her happy
Ela é a mulher mais simples do mundo
She is the simplest woman in the world
O pouco que tens é muito
The little you have is enough
E uma, flor para ela é tudo
And a flower is everything to her
Ela é uma mulher sacrificada
She is a hard-working woman
Não gosta de ficar parada
She doesn't like to sit still
Ela é uma boa dona de casa
She is a good housewife
Eu me arrependo
I regret
De ter lhe deixado
Having left her
Eu fui um parvo
I was a fool
Não tive juízo
I had no sense
Então te peço
So I ask you
Não faças o mesmo
Don't do the same
Ela não merece
She doesn't deserve
Passar mais por isso
To go through this again
Lhe agarra bem mano
Hang on to her, boy
Lhe trata bem mano
Treat her well, boy
Essa é a mulher mais pura
This is the purest woman
Que algum dia eu conheci
That I have ever met
Lhe ama mano
Love her, boy
Respeita memu mano
Respect her, my boy
Essa é mulher merece
This woman deserves
Um homem que lhe faça bem feliz
A man who will make her happy
Desculpa por eu roubar
I'm sorry for stealing
O teu tempo meu brother
Your time, my brother
Eu tenho algo para pedir
I have something to ask
E depois não mais nada
And then there's nothing more
Isso me dói...
It hurts me...
Lhe agarra bem mano
Hang on to her, boy
Lhe trata bem mano
Treat her well, boy
Essa é a mulher mais pura
This is the purest woman
Que alguem dia eu conheci
That I have ever met
Lhe ama mano
Love her, boy
Respeita memu mano
Respect her, my boy
Essa é mulher merece
This woman deserves
Um homem que lhe faça bem feliz
A man who will make her happy
Essa é a mulher mais pura
This is the purest woman
Que algum dia eu conheci
That I have ever met
Essa é mulher merece
This woman deserves
Um homem que lhe faça bem feliz
A man who will make her happy






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.