Текст и перевод песни Jay Oliver - Você Me Kuia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Me Kuia
You Pull Me In
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Baby,
baby,
baby,
baby,
baby
Amor,
amor,
amor,
amor,
amor,
amor
Love,
love,
love,
love,
love,
love
Minha
pequena
My
little
one
Me
desculpa
por
tudo
o
que
eu
te
fiz
passar
I'm
sorry
for
everything
I've
put
you
through
Quando
o
sol
se
deita
When
the
sun
goes
down
O
anjo
que
eu
tenho
para
me
iluminar
The
angel
I
have
to
light
up
my
life
Quando
não
vens
eu
fico
louco
When
you're
not
here
I
go
crazy
Baby,
fica
mais
um
pouco
Baby,
stay
a
little
longer
Quando
não
estás,
eu
sofro
(não
estás,
eu
sofro)
When
you're
not
here,
I
suffer
(not
here,
I
suffer)
Quando
não
estás
é
um
sufoco
When
you're
not
here
it's
suffocating
Baby,
tu
me
deixas
louco
Baby,
you
drive
me
crazy
Você
me
kuia
(você
me
kuia)
You
pull
me
in
(you
pull
me
in)
O
teu
amor
é
(o
teu
amor
é)
Your
love
is
(your
love
is)
A
melhor
coisa
(a
melhor
coisa)
The
best
thing
(the
best
thing)
Que
me
aconteceu
(que
me
aconteceu)
That
ever
happened
to
me
(that
ever
happened
to
me)
Você
me
kuia
bué
(você
me
kuia)
You
pull
me
in
a
lot
(you
pull
me
in)
O
teu
amor
é
(o
teu
amor
é)
Your
love
is
(your
love
is)
A
melhor
coisa
(a
melhor
coisa)
The
best
thing
(the
best
thing)
Que
me
aconteceu
(que
me
aconteceu)
That
ever
happened
to
me
(that
ever
happened
to
me)
Eu
farei
de
tudo
para
te
fazer
ficar
I'll
do
anything
to
make
you
stay
Bem
no
meu
lado
Right
by
my
side
E
o
amanhã
só
Deus
é
que
sabe,
o
que
acontecerá
And
tomorrow
only
God
knows
what
will
happen
Quando
não
vens,
eu
fico
louco
When
you're
not
here,
I
go
crazy
Baby,
fica
mais
um
pouco
aqui
comigo
Baby,
stay
a
little
longer
with
me
Baby,
pertinho
de
mim
Baby,
close
to
me
E
quando
não
estás,
é
um
sufoco
And
when
you're
not
here,
it's
suffocating
Baby
girl,
eu
fico
louco
de
amor
Baby
girl,
I
go
crazy
with
love
Você
me
kuia
(kuia)
You
pull
me
in
(pull
me
in)
O
teu
amor
é
(o
teu
amor
é)
Your
love
is
(your
love
is)
A
melhor
coisa
(a
melhor)
The
best
thing
(the
best)
Que
me
aconteceu
(que
me
aconteceu,
baby)
That
ever
happened
to
me
(that
ever
happened
to
me,
baby)
Você
me
kuia
bué
(você)
You
pull
me
in
a
lot
(you)
O
teu
amor
é
(o
teu
amor
é)
Your
love
is
(your
love
is)
A
melhor
coisa
The
best
thing
Que
me
aconteceu
(que
me
aconteceu)
That
ever
happened
to
me
(that
ever
happened
to
me)
Baby,
eu
juro
que
tu
és
Baby,
I
swear
you're
the
one
É
só
você
e
mais
ninguém
It's
just
you
and
no
one
else
Baby,
eu
juro
que
tu
és
Baby,
I
swear
you're
the
one
Você
me
kuia
(kuia)
You
pull
me
in
(pull
me
in)
O
teu
amor
é
(o
teu
amor
é)
Your
love
is
(your
love
is)
A
melhor
coisa
(a
melhor)
The
best
thing
(the
best)
Que
me
aconteceu
(que
me
aconteceu,
baby)
That
ever
happened
to
me
(that
ever
happened
to
me,
baby)
Você
me
kuia
bué
(você)
You
pull
me
in
a
lot
(you)
O
teu
amor
é
(o
teu
amor
é)
Your
love
is
(your
love
is)
A
melhor
coisa
The
best
thing
Que
me
aconteceu
(que
me
aconteceu)
That
ever
happened
to
me
(that
ever
happened
to
me)
Você
me
kuia
You
pull
me
in
O
teu
amor
é
Your
love
is
A
melhor
coisa
The
best
thing
Que
me
aconteceu
That
ever
happened
to
me
Você
me
kuia
bué
You
pull
me
in
a
lot
O
teu
amor
é
Your
love
is
A
melhor
coisa
The
best
thing
Que
me
aconteceu
That
ever
happened
to
me
Você
me
kuia
You
pull
me
in
Você
me
kuia
You
pull
me
in
Você
me
kuia
You
pull
me
in
Você
me
kuia
You
pull
me
in
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jay oliver
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.