Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
I
chose
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
entschied
I
kick
it
with
my
bros
mit
meinen
Kumpels
abzuhängen,
Baby
girl
I'm
sorry
Mädel,
es
tut
mir
leid,
I
kept
you
wait
on
my
phone
dass
ich
dich
am
Telefon
warten
ließ.
Never
again
never
again
no
Nie
wieder,
nie
wieder,
nein.
Never
again
never
again
no
Nie
wieder,
nie
wieder,
nein.
Never
again
never
again
no
Nie
wieder,
nie
wieder,
nein.
One
too
many
cold
nights
Eine
zu
viele
kalte
Nächte,
It
took
a
lot
to
realize
es
hat
viel
gebraucht,
um
zu
erkennen,
I
know
I
let
you
out
of
sight
ich
weiß,
ich
habe
dich
aus
den
Augen
verloren,
Girl
I
had
to
clear
my
mind
Mädel,
ich
musste
meinen
Kopf
frei
bekommen.
Now
I
can
focus
on
you
Jetzt
kann
ich
mich
auf
dich
konzentrieren,
You
got
my
attention
and
its
undivided
du
hast
meine
Aufmerksamkeit
und
sie
ist
ungeteilt.
I
only
want
you
Ich
will
nur
dich,
One
hundred
percent
hundert
Prozent.
Girl
let
it
undecided
Mädel,
lass
es
unentschieden.
Now
don't
you
leave
my
thoughts
Jetzt
verlässt
du
meine
Gedanken
nicht
mehr,
Can't
imagine
livin'
life
without
you
kann
mir
ein
Leben
ohne
dich
nicht
vorstellen.
Although
the
seasons
change
Obwohl
sich
die
Jahreszeiten
ändern,
I'll
never
ever
switch
up
on
you
werde
ich
dich
niemals
im
Stich
lassen.
I'll
never
be
the
one
that
give
you
any
pain
or
scar
yeah
Ich
werde
niemals
derjenige
sein,
der
dir
Schmerz
oder
Narben
zufügt,
ja.
I'm
always
beside
you
Ich
bin
immer
an
deiner
Seite.
Every
time
I
chose
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
entschied
I
kick
it
with
my
bros
mit
meinen
Kumpels
abzuhängen,
Baby
girl
I'm
sorry
Mädel,
es
tut
mir
leid,
I
kept
you
wait
on
my
phone
dass
ich
dich
am
Telefon
warten
ließ.
Never
again
never
again
no
Nie
wieder,
nie
wieder,
nein.
Never
again
never
again
no
Nie
wieder,
nie
wieder,
nein.
Never
again
never
again
no
Nie
wieder,
nie
wieder,
nein.
All
I
want
is
to
make
you
proud
of
me
Alles,
was
ich
will,
ist,
dich
stolz
auf
mich
zu
machen,
You
should
know
that
I
could
sacrifice
everything
for
you
du
solltest
wissen,
dass
ich
alles
für
dich
opfern
könnte.
Never
felt
this
way
about
anyone
Habe
mich
noch
nie
so
für
jemanden
gefühlt,
Nobody,
body
else
Niemand,
niemand
anderes.
Promise
to
give
you
truth
and
honesty
Verspreche,
dir
Wahrheit
und
Ehrlichkeit
zu
geben,
Promise
to
deliver
you
all
of
me
verspreche,
dir
alles
von
mir
zu
liefern.
This
is
my
promise
to
you
and
only
you
Das
ist
mein
Versprechen
an
dich
und
nur
an
dich.
Every
time
I
chose
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
entschied
I
kick
it
with
my
bros
mit
meinen
Kumpels
abzuhängen,
Baby
girl
I'm
sorry
Mädel,
es
tut
mir
leid,
I
kept
you
wait
on
my
phone
dass
ich
dich
am
Telefon
warten
ließ.
Never
again
never
again
no
Nie
wieder,
nie
wieder,
nein.
Never
again
never
again
no
Nie
wieder,
nie
wieder,
nein.
Never
again
never
again
no
Nie
wieder,
nie
wieder,
nein.
Never
again
never
again
no
Nie
wieder,
nie
wieder,
nein.
Never
again
never
again
no
Nie
wieder,
nie
wieder,
nein.
Never
again
never
again
no
Nie
wieder,
nie
wieder,
nein.
Now
don't
you
leave
my
thoughts
Jetzt
verlässt
du
meine
Gedanken
nicht
mehr,
Can't
imagine
livin'
life
without
you
kann
mir
ein
Leben
ohne
dich
nicht
vorstellen.
I'll
never
ever
switch
up
on
you
Ich
werde
dich
niemals
im
Stich
lassen.
I'll
never
be
the
one
that
give
you
any
pain
or
scar
yeah
Ich
werde
niemals
derjenige
sein,
der
dir
Schmerz
oder
Narben
zufügt,
ja.
I'm
always
beside
you
Ich
bin
immer
an
deiner
Seite.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.