Текст и перевод песни Jay Park feat. Raz Simone - Monster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(G-G-G-Good
work,
Charlie)
(О-О-Отлично,
Чарли)
I
ain't
a
greedy
man,
oh
no,
no
Я
не
жадный,
о
нет,
нет
But
still
I
want
all
the
gold
and
money
in
this
world
Но
все
же
я
хочу
все
золото
и
деньги
этого
мира
I
ain't
no
fucking
sleeze
bag,
this
I
promise
you
Я
не
какой-то
мерзкий
ублюдок,
обещаю
тебе
I
find
myself
wanting
to
smash
every
single
girl
Я
ловлю
себя
на
мысли,
что
хочу
каждую
девчонку
Just
know
that
it's
not
my
fault
Просто
знай,
что
это
не
моя
вина
It's
not
my
fault
Это
не
моя
вина
So
please
don't
blame
me,
yeah
Так
что,
пожалуйста,
не
вини
меня,
да
Just
know
that
it's
not
my
fault
Просто
знай,
что
это
не
моя
вина
It's
not
my
fault
Это
не
моя
вина
So
please
don't
blame
me,
yeah
Так
что,
пожалуйста,
не
вини
меня,
да
The
world
had
turned
me
to
a
monster
Мир
превратил
меня
в
монстра
The
world
turned
me
to
a
monster
Мир
превратил
меня
в
монстра
The
world
had
turned
me
to
a
monster
Мир
превратил
меня
в
монстра
The
world
turned
me
to
a–
Мир
превратил
меня
в–
Choosing
between
good
and
evil
Выбор
между
добром
и
злом
Yeah,
it's
a
struggle
I
swear
Да,
это
борьба,
клянусь
I
just
look
out
for
my
people
Я
просто
присматриваю
за
своими
No
matter
what
color
you
is
Неважно,
какого
ты
цвета
I
pray
that
we
don't
feel
the
need
to
Я
молюсь,
чтобы
мы
не
чувствовали
необходимости
Pull
up
and
take
off
your
head
Подъехать
и
снести
тебе
башку
I
promise
we
don't
wanna
kill
you
Обещаю,
мы
не
хотим
тебя
убивать
Just
wanna
get
money
instead
Просто
хотим
вместо
этого
заработать
денег
This
one
for
the
town,
this
one
for
the
squad
Это
для
города,
это
для
братвы
This
one
for
the
team,
yeah
Это
для
команды,
да
Boy
we
got
no
bounds,
makin'
our
way
in
Парень,
у
нас
нет
границ,
мы
прокладываем
свой
путь
Fuck
what
you
mean,
yeah
В
жопу,
что
ты
имеешь
в
виду,
да
Know
I've
been
the
one
wavy
as
the
come
Знаю,
я
был
самым
модным
с
тех
пор
Since
I
was
a
teen,
yeah
Как
был
подростком,
да
Born
to
change
the
world,
bigger
picture
shit
Рожден,
чтобы
изменить
мир,
мыслить
масштабно
Born
to
be
kings,
yeah,
yeah
Рожден
быть
королем,
да,
да
These
chicks
all
be
schemin'
man,
they
all
around
me
Эти
цыпочки
все
интригуют,
мужик,
они
все
вокруг
меня
It's
AOMG
and
I
rep
it
so
proudly
Это
AOMG,
и
я
с
гордостью
представляю
это
H1GHR
gang
every
day
we
say
it
loudly
H1GHR
банда,
каждый
день
мы
говорим
это
громко
Tell
'em
Young
Darko
that
we
put
it
down
G
Скажи
им,
Янг
Дарко,
что
мы
крутые,
чувак
I
ain't
a
greedy
man,
oh
no,
no
Я
не
жадный,
о
нет,
нет
But
still
I
want
all
the
gold
and
money
in
this
world
Но
все
же
я
хочу
все
золото
и
деньги
этого
мира
I
ain't
no
fucking
sleeze
bag,
this
I
promise
you
Я
не
какой-то
мерзкий
ублюдок,
обещаю
тебе
I
find
myself
wanting
to
smash
every
single
girl
Я
ловлю
себя
на
мысли,
что
хочу
каждую
девчонку
Just
know
that
it's
not
my
fault
Просто
знай,
что
это
не
моя
вина
It's
not
my
fault
Это
не
моя
вина
So
please
don't
blame
me,
yeah
Так
что,
пожалуйста,
не
вини
меня,
да
Just
know
that
it's
not
my
fault
Просто
знай,
что
это
не
моя
вина
It's
not
my
fault
Это
не
моя
вина
So
please
don't
blame
me,
yeah
Так
что,
пожалуйста,
не
вини
меня,
да
The
world
had
turned
me
to
a
monster
Мир
превратил
меня
в
монстра
The
world
turned
me
to
a
monster
Мир
превратил
меня
в
монстра
The
world
had
turned
me
to
a
monster
Мир
превратил
меня
в
монстра
The
world
turned
me
to
a–
Мир
превратил
меня
в–
It's
the
mob,
it's
the
mob
Это
банда,
это
банда
I
know
my
right
from
wrong
but
it's
a
job,
it's
a
job
Я
знаю,
что
правильно,
а
что
нет,
но
это
работа,
это
работа
And
there's
so
many
mouths
to
feed
that
would
starve
И
так
много
ртов
нужно
накормить,
которые
будут
голодать
If
I
pulled
myself
up
out
the
game
and
I
stopped
Если
я
выйду
из
игры
и
остановлюсь
So
I'm
triple
double
wit
that
hot
pack
Так
что
я
делаю
тройной
дубль
с
этим
горячим
товаром
Whip
it,
serve
it,
run
right
back
Взбиваю,
подаю,
возвращаюсь
Prostitution
money
that's
a
night
cap
Деньги
за
проституцию
- вот
моя
ночная
шапочка
I
don't
sleep
my
nigga
but
I
might
nap
Я
не
сплю,
мой
нигга,
но
могу
вздремнуть
Try
that
shit
you
tried
on
me
a
while
back
Попробуй
то
дерьмо,
что
ты
пытался
сделать
со
мной
раньше
A
split
second
in
and
then
I
might
snap
Доля
секунды,
и
я
могу
сорваться
I
mic
check
with
my
gun
by
my
Mic-Pac
Я
проверяю
микрофон
с
пистолетом
у
моего
Mic-Pac
I
got
hands
but
nowadays
we
don't
fight
man
У
меня
есть
руки,
но
в
наши
дни
мы
не
деремся,
чувак
병신새끼
man
they
all
around
me
Ублюдки,
мужик,
они
все
вокруг
меня
But
it's
Black
Umbrella,
bitch,
I
rep
it
so
proudly
Но
это
Black
Umbrella,
сука,
я
представляю
это
с
гордостью
My
fingers
be
shinin',
my
grill
is
a
loud
piece
Мои
пальцы
блестят,
мои
грилзы
- это
громкая
штука
If
you
try
and
touch
'em
I'mma
spray
till
I'm
out
G
Если
ты
попытаешься
их
тронуть,
я
буду
стрелять,
пока
не
опустеет
обойма,
чувак
Not
my
fault,
It's
not
my
fault
Не
моя
вина,
это
не
моя
вина
So
please
don't
blame
me,
no
Так
что,
пожалуйста,
не
вини
меня,
нет
Just
know
that
it's
not
my
fault
Просто
знай,
что
это
не
моя
вина
It's
not
my
fault
Это
не
моя
вина
So
please
don't
blame
me,
yeah
Так
что,
пожалуйста,
не
вини
меня,
да
The
world
turned
me
to
a
monster,
yeah
Мир
превратил
меня
в
монстра,
да
This
world
turned
me
to
a
monster,
yeah
Этот
мир
превратил
меня
в
монстра,
да
This
world
turned
me
to
a
monster,
yeah
Этот
мир
превратил
меня
в
монстра,
да
The
world
turned
me
to
a–
Мир
превратил
меня
в–
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.