Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doop Doop (Finessin')
Doop Doop (Finessen)
First
I
started
with
a
quarter
then
I
got
it
lined
up
Zuerst
hab
ich
mit
'nem
Viertel
angefangen,
dann
hab
ich
es
klargemacht
Talking
money
get
right
with
em
sign
up
Reden
über
Geld,
komm
klar
mit
ihnen,
meld
dich
an
I
could
get
you
lined
up
Ich
könnt'
dich
klarmachen
Talking
money
get
right
with
em
sign
up
Reden
über
Geld,
komm
klar
mit
ihnen,
meld
dich
an
I
got
the
keys
Ich
hab
die
Keys
I
got
the
p′s
Ich
hab
die
P's
I
be
finessin'
Ich
bin
am
Finessen
I′m
with
the
Gs
Ich
bin
mit
den
Gs
I
got
the
keys
Ich
hab
die
Keys
I
got
the
p's
Ich
hab
die
P's
I
be
finessin'
Ich
bin
am
Finessen
Get
what
you
need
Krieg,
was
du
brauchst
I
got
the
keys
Ich
hab
die
Keys
I
got
the
p′s
Ich
hab
die
P's
I
be
finessin′
Ich
bin
am
Finessen
I'm
with
the
Gs
Ich
bin
mit
den
Gs
I
got
the
keys
Ich
hab
die
Keys
I
got
the
p′s
Ich
hab
die
P's
I
be
finessin'
Ich
bin
am
Finessen
Get
what
you
need
Krieg,
was
du
brauchst
They
know
they
can′t
tell
me
shit
Sie
wissen,
sie
können
mir
nichts
erzählen
Please
don't
get
your
melon
split
Bitte
lass
dir
nicht
den
Schädel
spalten
I
always
been
relevant
Ich
war
immer
relevant
Lately
feeling
devilish
Fühl
mich
in
letzter
Zeit
teuflisch
Every
verse
been
hot
as
shit
Jeder
Vers
war
heiß
wie
Scheiße
Need
that
cheese
that
Scottish
shit
Brauch
den
Käse,
dieses
schottische
Zeug
Plastic
surgeon,
body
shit
Plastischer
Chirurg,
Körper-Scheiß
Got
my
p′s
from
Cali
though
Hab
meine
P's
aber
aus
Cali
Know
I
got
em
for
the
low
Weißt,
ich
hab
sie
billig
bekommen
Gotta
sell
them
for
the
high,
might
just
flood
el
barrio
Muss
sie
teuer
verkaufen,
könnt'
glatt
das
Barrio
fluten
Look
I'm
the
one
Schau,
ich
bin
der
Eine
Might
get
you
lined
like
a
barber
Könnt'
dich
rasieren
wie
ein
Friseur
Know
a
bitch
sniffing
some
coke,
hanging
theyself
Kenn
'ne
Bitch,
die
Koks
zieht,
sich
aufhängt
I
ain't
gon′
make
it
no
hard
Ich
werd's
nicht
schwer
machen
I′m
handing
niggas
the
rope
Ich
geb
den
Niggas
den
Strick
First
I
started
with
a
quarter
then
I
got
it
lined
up
Zuerst
hab
ich
mit
'nem
Viertel
angefangen,
dann
hab
ich
es
klargemacht
Talking
money
get
right
with
em
sign
up
Reden
über
Geld,
komm
klar
mit
ihnen,
meld
dich
an
I
could
get
you
lined
up
Ich
könnt'
dich
klarmachen
Talking
money
get
right
with
em
sign
up
Reden
über
Geld,
komm
klar
mit
ihnen,
meld
dich
an
I
got
the
keys
Ich
hab
die
Keys
I
got
the
p's
Ich
hab
die
P's
I
be
finessin′
Ich
bin
am
Finessen
I'm
with
the
Gs
Ich
bin
mit
den
Gs
I
got
the
keys
Ich
hab
die
Keys
I
got
the
p′s
Ich
hab
die
P's
I
be
finessin'
Ich
bin
am
Finessen
Get
what
you
need
Krieg,
was
du
brauchst
I
got
the
keys
Ich
hab
die
Keys
I
got
the
p′s
Ich
hab
die
P's
I
be
finessin'
Ich
bin
am
Finessen
I'm
with
the
Gs
Ich
bin
mit
den
Gs
I
got
the
keys
Ich
hab
die
Keys
I
got
the
p′s
Ich
hab
die
P's
I
be
finessin′
Ich
bin
am
Finessen
Get
what
you
need
Krieg,
was
du
brauchst
I
be
finessin'
Ich
bin
am
Finessen
Hustlin′
taking
my
blessings
Am
Hustlen,
nehm'
meine
Segnungen
I
gotta
keep
niggas
guessin'
Ich
muss
die
Niggas
raten
lassen
Try
me
I
got
me
a
weapon
Versuch's
mit
mir,
ich
hab
'ne
Waffe
I′m
ready
to
use
it,
never
a
fan
of
the
rules
Ich
bin
bereit,
sie
zu
benutzen,
war
nie
ein
Fan
der
Regeln
Cop
me
a
whip
and
I
cruise
Kauf
mir
'ne
Karre
und
cruise
Beats
I
abuse
Beats
missbrauch
ich
I
need
a
crib
with
the
views
(doop
doop)
Ich
brauch
'ne
Bude
mit
Aussicht
(doop
doop)
First
I
started
with
a
quarter,
then
I
bubble
place
a
order
Zuerst
hab
ich
mit
'nem
Viertel
angefangen,
dann
wachse
ich,
geb
'ne
Bestellung
auf
Took
a
perc,
I
need
some
water
Hab
'ne
Perc
genommen,
brauch
etwas
Wasser
Bout
to
kill
somebody
daughter
Bin
dabei,
die
Tochter
von
jemandem
flachzulegen
You
can
have
her,
I
don't
want
her
Du
kannst
sie
haben,
ich
will
sie
nicht
I′m
a
fighter,
you
a
runner
Ich
bin
ein
Kämpfer,
du
ein
Läufer
Bitch
I
kick
it
like
a
punter
Bitch,
ich
kick
es
wie
ein
Punter
Niggas
shooting
like
they
hunters
Niggas
schießen,
als
wären
sie
Jäger
Better
duck
Duck
dich
besser
Never
gave
a
fuck
Hab
nie
einen
Fick
gegeben
Never
wait
for
luck
Warte
nie
auf
Glück
We
just
grind
Wir
grinden
einfach
We
been
down
a
while,
its
our
time
to
shine
Wir
waren
'ne
Weile
unten,
es
ist
unsere
Zeit
zu
scheinen
In
my
prime
In
meiner
Blütezeit
I
got
the
keys
Ich
hab
die
Keys
I
got
the
keys
Ich
hab
die
Keys
I
got
a
chick
Ich
hab
'ne
Chick
She
on
her
knees
Sie
ist
auf
Knien
Don't
give
a
fuck,
what
you
believe
Scheiß
drauf,
was
du
glaubst
Started
with
quarters,
now
I
got
p's
Angefangen
mit
Vierteln,
jetzt
hab
ich
P's
First
I
started
with
a
quarter
then
I
got
it
lined
up
Zuerst
hab
ich
mit
'nem
Viertel
angefangen,
dann
hab
ich
es
klargemacht
Talking
money
get
right
with
em
sign
up
Reden
über
Geld,
komm
klar
mit
ihnen,
meld
dich
an
I
could
get
you
lined
up
Ich
könnt'
dich
klarmachen
Talking
money
get
right
with
em
sign
up
Reden
über
Geld,
komm
klar
mit
ihnen,
meld
dich
an
I
got
the
keys
Ich
hab
die
Keys
I
got
the
p′s
Ich
hab
die
P's
I
be
finessin′
Ich
bin
am
Finessen
I'm
with
the
Gs
Ich
bin
mit
den
Gs
I
got
the
keys
Ich
hab
die
Keys
I
got
the
p′s
Ich
hab
die
P's
I
be
finessin'
Ich
bin
am
Finessen
Get
what
you
need
Krieg,
was
du
brauchst
I
got
the
keys
Ich
hab
die
Keys
I
got
the
p′s
Ich
hab
die
P's
I
be
finessin'
Ich
bin
am
Finessen
I′m
with
the
Gs
Ich
bin
mit
den
Gs
I
got
the
keys
Ich
hab
die
Keys
I
got
the
p's
Ich
hab
die
P's
I
be
finessin'
Ich
bin
am
Finessen
Get
what
you
need
Krieg,
was
du
brauchst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Pressley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.