Jay Prince - prayers - перевод текста песни на немецкий

prayers - Jay Princeперевод на немецкий




prayers
Gebete
Yeah, yeah yeah
Yeah, yeah yeah
Back when I was tryna put my dawgs on
Damals, als ich versuchte, meine Jungs groß rauszubringen
Money low going till the wheels fall off
Wenig Geld, machten weiter, bis die Räder abfielen
When I was down didn't have no one to call on
Als ich am Boden war, hatte ich niemanden, den ich anrufen konnte
How can I hate when I tell you that's all love
Wie kann ich hassen, wenn ich dir sage, das ist alles Liebe
You know I tell you that's its all love
Du weißt, ich sage dir, das ist alles Liebe
Yeah, Things got real I had to cool off
Yeah, die Dinge wurden ernst, ich musste mich abkühlen
Federale pull up when we do nothing
Die Polizei taucht auf, wenn wir nichts tun
Momma say don't forget to use your medulla
Mama sagt, vergiss nicht, deinen Verstand zu benutzen
'Cause the world that we living in ain't too loving
Denn die Welt, in der wir leben, ist nicht allzu liebevoll
I'm just praying we get by, get by
Ich bete nur, dass wir durchkommen, durchkommen
Everything gonna be alright (right, right, right)
Alles wird gut werden (gut, gut, gut)
I'm just praying we get by, get by
Ich bete nur, dass wir durchkommen, durchkommen
Everything gonna be alright (right, right, right)
Alles wird gut werden (gut, gut, gut)
Back when I was chilling in the Congo
Damals, als ich im Kongo chillte
I tell you places that you can't go
Ich erzähle dir von Orten, an die du nicht gehen kannst
Getting money, getting mbongo
Geld verdienen, Mbongo bekommen
Now I gotta pull up on another city
Jetzt muss ich in einer anderen Stadt auftauchen
Just to little money for the cash flow
Nur für ein bisschen Geld für den Cashflow
Baby told me that I need to cool down
Baby sagte mir, ich müsse mich beruhigen
I been moving too fast, been moving too fast
Ich war zu schnell unterwegs, war zu schnell unterwegs
I been moving to fast, now
Ich war zu schnell unterwegs, jetzt
I don't wanna live no fast life
Ich will kein schnelles Leben leben
She told me that she wanna tag along
Sie sagte mir, dass sie mitkommen will
I don't know what that's like
Ich weiß nicht, wie das ist
I'm just praying we get by, get by
Ich bete nur, dass wir durchkommen, durchkommen
Everything gonna be alright (right, right, right)
Alles wird gut werden (gut, gut, gut)
I'm just praying we get by, get by
Ich bete nur, dass wir durchkommen, durchkommen
Everything gonna be alright (right, right, right)
Alles wird gut werden (gut, gut, gut)
Look, rap coz they wanna hear this
Schau, ich rappe, weil sie das hören wollen
Yeah, show me show you what you've been missing
Yeah, ich zeig dir, was du verpasst hast
When I tap into the higher spirits
Wenn ich mich mit den höheren Geistern verbinde
I let go of the pain and the fear of dying know I'm on a mission
Lasse ich den Schmerz und die Angst vor dem Sterben los. Ich weiß, ich bin auf einer Mission
See, they try to count me out but I prefer the distance
Siehst du, sie versuchen, mich abzuschreiben, aber ich bevorzuge den Abstand
Coast to coast I'm really dipping
Von Küste zu Küste bin ich wirklich unterwegs
In a pool of my own
In meinem eigenen Pool
Can't name this
Kann das nicht benennen
Tame this
Zähm das
Play this
Spiel das
In your playlist
In deiner Playlist
Tired of the same messages they're telling our kids
Müde von den gleichen Botschaften, die sie unseren Kindern erzählen
Black boys gotta live
Schwarze Jungs müssen leben
Black girls been the reason, the only reason I'm here
Schwarze Mädchen waren der Grund, der einzige Grund, warum ich hier bin
The crowd cheer when you're down on your luck
Die Menge jubelt, wenn du Pech hast
This is for my people been supporting since the polaroid shots
Das ist für meine Leute, die seit den Polaroid-Fotos unterstützen
We still here, I seen the world,
Wir sind immer noch hier, ich habe die Welt gesehen,
I had the girl, I've been back to the block
Ich hatte das Mädchen, ich war zurück im Block
Sometimes you gotta bring the value back to the, uh
Manchmal musst du den Wert zurück zum, äh, bringen
Bring the value back to the block, yeah it's all for the love
Den Wert zurück zum Block bringen, yeah, es ist alles für die Liebe
Uh, but that's all that I got
Uh, aber das ist alles, was ich habe
I'm just praying we get by, get by
Ich bete nur, dass wir durchkommen, durchkommen
Everything gonna be alright (right, right, right)
Alles wird gut werden (gut, gut, gut)
I'm just praying we get by, get by
Ich bete nur, dass wir durchkommen, durchkommen
Everything gonna be alright (right, right, right)
Alles wird gut werden (gut, gut, gut)
I don't wanna live no fast life
Ich will kein schnelles Leben leben
She told me that she wanna tag along
Sie sagte mir, dass sie mitkommen will
I don't know what that's like
Ich weiß nicht, wie das ist
I'm just praying we get by, get by
Ich bete nur, dass wir durchkommen, durchkommen
Everything gonna be alright (right, right, right)
Alles wird gut werden (gut, gut, gut)
I'm just praying we get by, get by
Ich bete nur, dass wir durchkommen, durchkommen
Everything gonna be alright (right, right, right)
Alles wird gut werden (gut, gut, gut)





Авторы: Craig Bickhardt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.