Текст и перевод песни Jay Pérez - Recordé
Siempre
me
pregunto
si
piensas
en
mí
I
always
wonder
if
you
think
of
me
Aunque
hace
tiempo
que
te
fuiste
tú
de
aquí
Even
though
you
left
here
a
long
time
ago
En
la
casa
todo
sigue
igual
Everything
is
the
same
in
the
house
Por
si
un
día
quieres
regresar
In
case
you
ever
want
to
come
back
Yo
no
sé
porqué
sigo
aferrado
a
ti
(ferrado
a
ti)
I
don't
know
why
I'm
still
holding
on
to
you
(holding
on
to
you)
Porque
se
muy
bien
que
tu
no
eres
para
mí
(eres
para
mi)
Because
I
know
very
well
that
you're
not
for
me
(you're
for
me)
Aveces
llega
tu
recuerdo
y
duele
un
poco
por
adentro
Sometimes
your
memory
comes
and
it
hurts
a
little
inside
Yo
no
debía
llamarte
I
shouldn't
call
you
Pensaba
en
tí
I
was
thinking
about
you
Y
se
me
hizo
fácil
And
it
was
easy
for
me
Recordé
las
noches
que
pasamos
juntos
I
remembered
the
nights
we
spent
together
Nuestro
primer
beso
temblando
de
miedo
Our
first
kiss
trembling
with
fear
Cuando
en
tus
ojos
vi
la
eternidad
When
in
your
eyes
I
saw
eternity
Cuando
nuestra
ropa
empezaba
a
estorbar
When
our
clothes
started
to
get
in
the
way
Recordé
la
brisa
de
tu
hermoso
pelo
I
remembered
the
breeze
of
your
beautiful
hair
Sobre
mi
naríz
inquietando
el
deseo
On
my
nose
unsettling
my
desire
Y
la
fórmula
que
yo
te
conquisté
And
the
formula
that
I
conquered
you
with
Recordé
el
amor
que
un
día
se
te
fue
I
remembered
the
love
that
once
went
away
Se
te
fue...
(Wooow)
It
went
away
from
you...
(Wooow)
Yo
no
sé
porqué
sigo
aferrado
a
ti
(ferrado
a
ti)
I
don't
know
why
I'm
still
holding
on
to
you
(holding
on
to
you)
Porque
se
muy
bien
que
tu
no
eres
para
mí
(eres
para
mi)
Because
I
know
very
well
that
you're
not
for
me
(you're
for
me)
Aveces
llega
tu
recuerdo
y
duele
un
poco
por
adentro
Sometimes
your
memory
comes
and
it
hurts
a
little
inside
Yo
no
debía
llamarte
I
shouldn't
call
you
Pensaba
en
tí
I
was
thinking
about
you
Y
se
me
hizo
fácil
And
it
was
easy
for
me
Recordé
las
noches
que
pasamos
juntos
I
remembered
the
nights
we
spent
together
Nuestro
primer
beso
temblando
de
miedo
Our
first
kiss
trembling
with
fear
Cuando
en
tus
ojos
vi
la
eternidad
When
in
your
eyes
I
saw
eternity
Cuando
nuestra
ropa
empezaba
a
estorbar
When
our
clothes
started
to
get
in
the
way
Recordé
la
brisa
de
tu
hermoso
pelo
I
remembered
the
breeze
of
your
beautiful
hair
Sobre
mi
naríz
inquietando
el
deseo
On
my
nose
unsettling
my
desire
Y
la
fórmula
que
yo
te
conquisté
And
the
formula
that
I
conquered
you
with
Recordé
el
amor
que
un
día
se
te
fue
I
remembered
the
love
that
once
went
away
from
you
Recordé
las
noches
que
pasamos
juntos
I
remembered
the
nights
we
spent
together
Nuestro
primer
beso
temblando
de
miedo
Our
first
kiss
trembling
with
fear
Cuando
en
tus
ojos
vi
la
eternidad
When
in
your
eyes
I
saw
eternity
Cuando
nuestra
ropa
empezaba
a
estorbar
When
our
clothes
started
to
get
in
the
way
Recordé
la
brisa
de
tu
hermoso
pelo
I
remembered
the
breeze
of
your
beautiful
hair
Sobre
mi
naríz
inquietando
el
deseo
On
my
nose
unsettling
my
desire
Y
la
fórmula
que
yo
te
conquisté
And
the
formula
that
I
conquered
you
with
Recordé
el
amor
que
un
día
se
te
fue
I
remembered
the
love
that
once
went
away
from
you
Se
te
fue
(se
te
fue)
It
went
away
from
you
(it
went
away
from
you)
Se
te
fue
(se
te
fue)
It
went
away
from
you
(it
went
away
from
you)
Se
te
fue
(se
te
fue)
It
went
away
from
you
(it
went
away
from
you)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Humberto Trevino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.