Текст и перевод песни Jay R - Kung Maibabalik Ko Lang
Kung Maibabalik Ko Lang
Если бы я только мог вернуть
Parang
nawala
ang
mga
butuin
sa
kalangitan
Словно
звезды
пропали
с
небес,
Ang
pag
pamamahal
ay
nag
karoon
ng
katapusan
А
наша
любовь
подошла
к
концу.
Ngayong
wala
kana
pano
na
ngayon
ang
pusong
kong
nag
iisa
aahh
Теперь,
когда
тебя
нет,
как
мое
сердце
справится
с
одиночеством?
А-а-а...
Kung
mababalik
ko
lang
ang
mga
nakaraan
Если
бы
я
мог
вернуть
прошлое,
Hindi
na
sana
ngayon
nag
durusa
Я
бы
не
страдал
так
сильно.
Di
ba't
nangako
tayo
sa
isat
isa
Разве
мы
не
обещали
друг
другу,
Na
ikaw
lamang
at
ako
at
wala
ng
iba
Что
будем
только
ты
и
я,
и
никого
больше?
Ngunit
bakit
ba
ngayon
bigla
na
lang
nawala
Но
почему
же
ты
вдруг
исчезла?
Parang
hindi
ko
to
makakaya
Кажется,
я
не
переживу
этого.
Kung
maibabalik
ko
lang
ang
alaala
na
pinag
samahan
nating
dalawa
Если
бы
я
мог
вернуть
воспоминания
о
времени,
проведенном
вместе,
Maibabalik
ko
lang
ang
alaala
na
pinag
daanan
nating
dalawa
ooohh
Вернуть
все,
через
что
мы
прошли...
О-о-о...
Kung
pupwede
lang
baka
sakaling
lang
Если
бы
это
было
возможно,
то,
может
быть,
Maibalik
uli
pag
ibig
natin
na
sinira
ng
poot
oooh
Мы
бы
смогли
вернуть
нашу
любовь,
разрушенную
обидой.
О-о-о...
Maibabalik
ko
lang
Если
бы
я
мог
вернуть...
Paano
ba
ibabalik
ang
lumipas
na
Но
как
вернуть
то,
что
прошло?
Ibabalik
pa
aaaah
Вернуть...
А-а-а...
Naalala
ko
nung
tayo
pa
ikaw
ang
nag
pabago
sa
sarili
ko
diba
Помню,
как
ты
изменила
меня,
когда
мы
были
вместе.
Kung
bakit
ba
nag
karoon
ng
katapusan
Почему
же
все
закончилось?
Kahit
masakit
na
makita
sakin
ay
ayos
lang
Пусть
тебе
больно
смотреть
на
меня,
но
знай,
что
со
мной
все
в
порядке.
Nakatitig
sa
ulap
at
palaging
malayo
sa
iniisip
ka
Смотрю
на
облака,
и
мои
мысли
далеко,
с
тобой.
Sa
litrato
mo
natitira
Остались
лишь
твои
фотографии
Matatamis
na
alaala
ang
sarap
siguro
pag
kasama
ka
И
сладкие
воспоминания.
Как
же
было
бы
хорошо
быть
рядом
с
тобой.
Ikaw
lang
ang
gusto
ko
Только
ты
мне
нужна,
Makasama
sa
buhay
ko
Быть
с
тобой
всю
жизнь.
Kung
maibabalik
ko
lang
Если
бы
я
мог
вернуть...
Sigaw
ng
puso
koy
di
na
mapigilan
pa
pagkat
mahal
parin
kita
aaaah
Крик
моего
сердца
невозможно
остановить,
ведь
я
все
еще
люблю
тебя.
А-а-а...
Kung
maibabalik
ko
lang
ang
alaala
na
pinag
samahan
nating
dalawa
Если
бы
я
мог
вернуть
воспоминания
о
времени,
проведенном
вместе,
Maibabalik
ko
lang
ang
alaala
na
pinag
daanan
nating
dalawa
ooohh
Вернуть
все,
через
что
мы
прошли...
О-о-о...
Kung
pupwede
lang
baka
sakaling
lang
Если
бы
это
было
возможно,
то,
может
быть,
Maibalik
uli
pag
ibig
natin
na
sinira
ng
poot
oooh
Мы
бы
смогли
вернуть
нашу
любовь,
разрушенную
обидой.
О-о-о...
Maibabalik
ko
lang
Если
бы
я
мог
вернуть...
Paano
ba
ibabalik
ang
lumipas
na
Но
как
вернуть
то,
что
прошло?
Ibabalik
pa
aaaah
Вернуть...
А-а-а...
Hindi
na
mapigilan
pag
patak
ng
luha
Не
могу
сдержать
слез,
Sana'y
maibalik
muli
Надеюсь,
ты
вернешься.
Ang
alam
ko
lang
ay
nasasayo
pa
rin
ang
puso
ko
Я
знаю
лишь
то,
что
мое
сердце
все
еще
принадлежит
тебе,
Nag
hihintay
sayo
Оно
ждет
тебя.
Hindi
mag
iiba
para
sayo
ooooh
Я
не
изменюсь
ради
тебя,
о-о-о...
Ang
buhay
ko
Такова
моя
жизнь.
Kung
maibabalik
ko
lang
naman
Если
бы
я
мог
вернуть,
Ang
alaala
na
pinag
samahan
nating
dalawa
Воспоминания
о
времени,
проведенном
вместе,
Maibabalik
ko
lang
ang
alaala
na
pinag
daanan
nating
dalawa
ooohh
Вернуть
все,
через
что
мы
прошли...
О-о-о...
Kung
pupwede
lang
baka
sakaling
lang
Если
бы
это
было
возможно,
то,
может
быть,
Maibalik
uli
pag
ibig
natin
na
sinira
ng
poot
ooooh
ooooh
Мы
бы
смогли
вернуть
нашу
любовь,
разрушенную
обидой.
О-о-о...
О-о-о...
Yeeeaah
yea
yeaaa
Е-е-е...
Да-да-да...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hiling
дата релиза
02-03-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.