Текст и перевод песни Jay R - Two Occassions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
summer
love
is
beautiful
but
it's
not
enough
Летняя
любовь
прекрасна,
но
этого
недостаточно,
To
satisfy
emotions
that
are
shared
between
us
Чтобы
удовлетворить
чувства,
что
разделяем
мы
с
тобой.
A
winter
love
is
cozy,
but
I
need
so
much
more
Зимняя
любовь
уютна,
но
мне
нужно
гораздо
больше,
It
just
intensifies
my
wants
to
have
a
love
that
endures
Она
лишь
усиливает
желание
найти
любовь,
которая
выстоит.
'Cause
every
time
I
close
my
eyes
I
think
of
you
Ведь
каждый
раз,
закрывая
глаза,
я
думаю
о
тебе,
And
no
matter
what
the
season
nears
И
неважно,
какой
сезон
приближается,
I
still
love
you,
with
all
my
heart
Я
всё
ещё
люблю
тебя
всем
сердцем,
And
I
want
to
be
with
you
where
ever
you
are
И
хочу
быть
с
тобой,
где
бы
ты
ни
была.
I
only
think
of
you
on
two
occasions
Я
думаю
о
тебе
лишь
в
двух
случаях:
That's
day
and
night
Днём
и
ночью.
I'd
go
for
broke
if
I
could
be
with
you
Я
бы
пошел
ва-банк,
чтобы
быть
с
тобой,
Only
you
can
make
it
right
Только
ты
можешь
всё
исправить.
An
autumn
love
is
special
at
this
time
of
the
year
Осенняя
любовь
особенна
в
это
время
года,
But
when
the
leaves
are
gone
does
that
love
disappear?
Но
когда
листья
опадут,
исчезнет
ли
и
эта
любовь?
I
never
underestimate
the
new
love
of
spring
Я
никогда
не
недооцениваю
новую
любовь
весны,
But
I'm
glad
to
say
in
my
heart
Но
я
рад
сказать,
что
в
моём
сердце
I
know
my
love's
lasting
Я
знаю,
что
моя
любовь
вечна.
'Cause
every
time
I
close
my
eyes
I
think
of
you
Ведь
каждый
раз,
закрывая
глаза,
я
думаю
о
тебе,
And
no
matter
what
the
season
nears
И
неважно,
какой
сезон
приближается,
I
still
love
you,
with
all
my
heart
Я
всё
ещё
люблю
тебя
всем
сердцем,
And
I
want
to
be
with
you
where
ever
you
are
И
хочу
быть
с
тобой,
где
бы
ты
ни
была.
I
only
think
of
you
on
two
occasions
Я
думаю
о
тебе
лишь
в
двух
случаях:
That's
day
and
night
Днём
и
ночью.
I'd
go
for
broke
if
I
could
be
with
you
Я
бы
пошел
ва-банк,
чтобы
быть
с
тобой,
Only
you
can
make
it
right
Только
ты
можешь
всё
исправить.
I
only
think
of
you
on
two
occasions
Я
думаю
о
тебе
лишь
в
двух
случаях:
That's
day
and
night
Днём
и
ночью.
I'd
go
for
broke
if
I
could
be
with
you
Я
бы
пошел
ва-банк,
чтобы
быть
с
тобой,
Only
you
can
make
it
right
Только
ты
можешь
всё
исправить.
I
only
think
of
you
on
two
occasions
Я
думаю
о
тебе
лишь
в
двух
случаях:
That's
day
and
night
Днём
и
ночью.
I'd
go
for
broke
if
I
could
be
with
you
Я
бы
пошел
ва-банк,
чтобы
быть
с
тобой,
Only
you
can
make
it
right
Только
ты
можешь
всё
исправить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenneth Edmonds, Darnell Bristol, Sidney Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.