Текст и перевод песни Jay R - Binibini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Binibini,
′di
mo
ba
alam
Красавица,
разве
ты
не
знаешь,
Ang
'yong
ganda′y
nag-iisa
Что
твоя
красота
единственная
в
своем
роде,
At
hanggang
pagtulog
ko
И
пока
я
сплю,
Yakap
ka
sa
panaginip
ko
Я
обнимаю
тебя
во
сне.
Sana'y
paniwalaan
mo
Надеюсь,
ты
поверишь,
Tanging
sa
'yo
ang
puso
ko
Что
только
тебе
принадлежит
мое
сердце,
At
di
ipagpapalit
И
я
тебя
не
променяю,
Ikaw
lang
at
walang
ibang
Только
ты
и
никто
другой
мне
не
Pwede
bang
sa
akin
Можно
мне
прикоснуться
Na
lang
ang
iyong
labing
tila
ubod
К
твоим
губам,
таким
сладким,
Sana′y
makapiling
Надеюсь,
я
смогу
быть
рядом
At
madama
ang
yakap
sa
gitna
ng
dilim
И
почувствовать
твои
объятия
в
темноте.
Sa
atin
lang
ang
bawat
sandali
Каждый
миг
принадлежит
только
нам,
Kahit
lumalim
man
itong
gabi
Даже
если
ночь
становится
глубже,
Habang
balat
mo
ay
dumadampi
Пока
твоя
кожа
касается
моей,
Nagiging
akin
nang
unti
unti
Ты
становишься
моей
всё
больше
и
больше.
Aking
binibini
Моя
красавица,
Ikaw
ang
aking
reyna
Ты
моя
королева,
Lahat
napapaibig
mo
Все
влюбляются
в
тебя,
Sa
taglay
mong
ganda
В
твою
красоту,
At
wala
kang
kapareha
И
нет
тебе
равных,
Kahit
san
tumingin
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
Isa
kang
makinang
na
bituwin
Ты
словно
сияющая
звезда.
Huwag
sanang
magtagal
Надеюсь,
это
не
продлится
долго,
Sana′y
mapasaakin
na
Надеюсь,
твоя
любовь
Ang
pag-ibig
mo
Станет
моей,
Nag-iisang
pangarap
ko
Моя
единственная
мечта.
Pwede
bang
sa
akin
Можно
мне
прикоснуться
Na
lang
ang
iyong
labing
tila
ubod
К
твоим
губам,
таким
сладким,
Sana'y
makapiling
Надеюсь,
я
смогу
быть
рядом
At
madama
ang
yakap
sa
gitna
ng
dilim
И
почувствовать
твои
объятия
в
темноте.
Habang
balat
mo
ay
dumadampi
Пока
твоя
кожа
касается
моей,
Nagiging
akin
nang
unti
unti
Ты
становишься
моей
всё
больше
и
больше.
Aking
binibini
Моя
красавица,
Ikaw
ang
aking
reyna
Ты
моя
королева,
Lahat
napapaibig
mo
Все
влюбляются
в
тебя,
Sa
taglay
mong
ganda
В
твою
красоту,
At
wala
kang
kapareha
И
нет
тебе
равных,
Kahit
san
tumingin
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
Isa
kang
makinang
na
bituwin
Ты
словно
сияющая
звезда.
Kay
tagal
kitang
hinanap
hanap
Так
долго
я
тебя
искал,
Bawat
sulok
ng
mundo′y
sinuyod
ko
Объездил
каждый
уголок
мира,
Ngayong
nandito
ka
na
Теперь,
когда
ты
здесь,
Tanging
nais
ko'y
mahalin
ka
Я
хочу
только
любить
тебя.
Aking
binibini
Моя
красавица,
Ikaw
ang
aking
reyna
Ты
моя
королева,
Lahat
napapaibig
mo
Все
влюбляются
в
тебя,
Sa
taglay
mong
ganda
В
твою
красоту,
At
wala
kang
kapareha
И
нет
тебе
равных,
Kahit
san
tumingin
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
Isa
kang
makinang
na
bituwin
Ты
словно
сияющая
звезда.
Aking
binibini
Моя
красавица,
Ikaw
ang
aking
reyna
Ты
моя
королева,
Lahat
napapaibig
mo
Все
влюбляются
в
тебя,
Sa
taglay
mong
ganda
В
твою
красоту,
At
wala
kang
kapareha
И
нет
тебе
равных,
Kahit
san
tumingin
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
Isa
kang
makinang
na
bituwin
Ты
словно
сияющая
звезда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jayr Sillona, Noah Zuniga, Paolo Onesa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.