Текст и перевод песни Jay Ramirez - Jugando Amarnos
Jugando Amarnos
Playing with Love
Su
mirada
me
lo
dice
todo
Her
gaze
spoke
volumes
to
me
Me
lo
propuso
y
le
dije
lo
tomo
She
suggested
it
and
I
agreed
to
take
it
on
Yo
juego
el
juego
que
tu
quieras
jugar
I'll
play
the
game
that
you
want
to
play
Me
recuerdas
que
no
somos
novios
You
remind
me
we
are
not
lovers
Que
estamos
juntos
pero
andamos
solos
We
are
together
but
we
walk
alone
Nos
miramos
no
hay
nada
que
hablar
We
look
at
each
other,
there's
nothing
to
say
Juguemos
al
querernos
pero
no
a
amarnos
Let's
play
at
loving
each
other,
but
not
in
love
No
comprometernos
para
no
dañarnos
Not
committing
to
each
other
so
we
don't
get
hurt
Quisiera
olvidarme
de
ti
I
wish
I
could
forget
you
Le
temo
a
lo
que
crece
en
mí
I'm
afraid
of
what's
growing
in
me
Tomo
otra
posición
con
lo
nuestro
I'm
taking
a
new
stance
with
this
thing
of
ours
Desde
ahora
tu
me
sigues
a
mí
From
now
on,
you
follow
my
lead
Quisiera
olvidarme
de
ti
I
wish
I
could
forget
you
Le
temo
a
lo
que
crece
en
mí
I'm
afraid
of
what's
growing
in
me
Tomo
otra
posición
con
lo
nuestro
I'm
taking
a
new
stance
with
this
thing
of
ours
Desde
ahora
tu
me
sigues
a
mí
From
now
on,
you
follow
my
lead
Malo
fui
yo
y
me
pregunto
como
I
was
the
bad
one,
and
I
wonder
how
Decir
que
sí
sin
saber
lo
que
somos
I
said
yes
without
knowing
what
we
were
Ahora
por
terco
me
toca
pagar
Now
I
have
to
pay
for
my
stubbornness
No
hay
de
otra
mi
orgullo
me
como
There's
no
other
way,
I'll
swallow
my
pride
Lo
que
me
hice
no
me
lo
perdono
I
can't
forgive
myself
for
what
I
did
Con
esta
cruz
me
tengo
qie
cargar
I
have
to
bear
this
burden
Juguemos
al
querernos
pero
no
a
amarnos
Let's
play
at
loving
each
other,
but
not
in
love
No
comprometernos
para
no
dañarnos
Not
committing
to
each
other
so
we
don't
get
hurt
Quisiera
olvidarme
de
ti
I
wish
I
could
forget
you
Le
temo
a
lo
que
crece
en
mí
I'm
afraid
of
what's
growing
in
me
Tomo
otra
posición
con
lo
nuestro
I'm
taking
a
new
stance
with
this
thing
of
ours
Desde
ahora
tu
me
sigues
a
mí
From
now
on,
you
follow
my
lead
Quisiera
olvidarme
de
ti
I
wish
I
could
forget
you
Le
temo
a
lo
que
crece
en
mí
I'm
afraid
of
what's
growing
in
me
Tomo
otra
posición
con
lo
nuestro
I'm
taking
a
new
stance
with
this
thing
of
ours
Desde
ahora
tu
me
sigues
a
mí
From
now
on,
you
follow
my
lead
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.